{"title":"马太的思想,还是经文?检索优西比乌对马太福音28:1的症结解释的互文建议","authors":"Nathan C. Johnson","doi":"10.1515/JBR-2020-0005","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The translation of Matthew 28:1 is notoriously difficult (ὀψὲ δὲ σαββάτων τῇ ἐπιφωσκούσῃ εἰς μίαν σαββάτων). Following a survey of proposals that place the discovery of Jesus’ resurrection at dawn or during the night, and finding these solutions wanting, this article highlights overlooked evidence in this passage’s long reception history. Some of this evidence is intratextual, namely, passages which could favor a day-night schema (Matt 4:2; 12:40) or in which Matthew discusses commerce and travel at night (Matt 14:15; 25:1-13). The second, intertextual set of evidence is found in the works of Eusebius, Didymus of Alexandria, Jerome, and Theodoret. These patristic authors provide a forgotten proposal whereby the resurrection is connected with the “dawn” of Ps 21:1 LXX. Since Matthew’s Passion Narrative appeals to this psalm in so many other instances, this patristic insight helpfully reframes the debate on this crux around the text and its reception history (intentio operis) rather than the elusive category of authorial intent (intentio auctoris).","PeriodicalId":17249,"journal":{"name":"Journal of the Bible and its Reception","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-09-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Mind of Matthew, or the Text? Retrieving Eusebius’ Intertextual Proposal on the Crux Interpretum of Matthew 28:1\",\"authors\":\"Nathan C. Johnson\",\"doi\":\"10.1515/JBR-2020-0005\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract The translation of Matthew 28:1 is notoriously difficult (ὀψὲ δὲ σαββάτων τῇ ἐπιφωσκούσῃ εἰς μίαν σαββάτων). Following a survey of proposals that place the discovery of Jesus’ resurrection at dawn or during the night, and finding these solutions wanting, this article highlights overlooked evidence in this passage’s long reception history. Some of this evidence is intratextual, namely, passages which could favor a day-night schema (Matt 4:2; 12:40) or in which Matthew discusses commerce and travel at night (Matt 14:15; 25:1-13). The second, intertextual set of evidence is found in the works of Eusebius, Didymus of Alexandria, Jerome, and Theodoret. These patristic authors provide a forgotten proposal whereby the resurrection is connected with the “dawn” of Ps 21:1 LXX. Since Matthew’s Passion Narrative appeals to this psalm in so many other instances, this patristic insight helpfully reframes the debate on this crux around the text and its reception history (intentio operis) rather than the elusive category of authorial intent (intentio auctoris).\",\"PeriodicalId\":17249,\"journal\":{\"name\":\"Journal of the Bible and its Reception\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-09-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of the Bible and its Reception\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/JBR-2020-0005\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of the Bible and its Reception","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/JBR-2020-0005","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
The Mind of Matthew, or the Text? Retrieving Eusebius’ Intertextual Proposal on the Crux Interpretum of Matthew 28:1
Abstract The translation of Matthew 28:1 is notoriously difficult (ὀψὲ δὲ σαββάτων τῇ ἐπιφωσκούσῃ εἰς μίαν σαββάτων). Following a survey of proposals that place the discovery of Jesus’ resurrection at dawn or during the night, and finding these solutions wanting, this article highlights overlooked evidence in this passage’s long reception history. Some of this evidence is intratextual, namely, passages which could favor a day-night schema (Matt 4:2; 12:40) or in which Matthew discusses commerce and travel at night (Matt 14:15; 25:1-13). The second, intertextual set of evidence is found in the works of Eusebius, Didymus of Alexandria, Jerome, and Theodoret. These patristic authors provide a forgotten proposal whereby the resurrection is connected with the “dawn” of Ps 21:1 LXX. Since Matthew’s Passion Narrative appeals to this psalm in so many other instances, this patristic insight helpfully reframes the debate on this crux around the text and its reception history (intentio operis) rather than the elusive category of authorial intent (intentio auctoris).