“异义翻译”:奥利维耶·阿萨亚斯的《伊尔玛·副总统》中的乳胶表演和亚洲女性气质

IF 0.8 3区 文学 Q3 COMMUNICATION Continuum-Journal of Media & Cultural Studies Pub Date : 1999-11-01 DOI:10.1080/10304319909365809
Olivia Khoo
{"title":"“异义翻译”:奥利维耶·阿萨亚斯的《伊尔玛·副总统》中的乳胶表演和亚洲女性气质","authors":"Olivia Khoo","doi":"10.1080/10304319909365809","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"","PeriodicalId":47203,"journal":{"name":"Continuum-Journal of Media & Cultural Studies","volume":"180 1","pages":"383-393"},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"1999-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"10","resultStr":"{\"title\":\"‘Anagrammatical translations’: Latex performance and Asian femininity unbounded in Olivier Assayas's Irma Vep\",\"authors\":\"Olivia Khoo\",\"doi\":\"10.1080/10304319909365809\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\",\"PeriodicalId\":47203,\"journal\":{\"name\":\"Continuum-Journal of Media & Cultural Studies\",\"volume\":\"180 1\",\"pages\":\"383-393\"},\"PeriodicalIF\":0.8000,\"publicationDate\":\"1999-11-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"10\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Continuum-Journal of Media & Cultural Studies\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/10304319909365809\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"COMMUNICATION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Continuum-Journal of Media & Cultural Studies","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/10304319909365809","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"COMMUNICATION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 10
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
‘Anagrammatical translations’: Latex performance and Asian femininity unbounded in Olivier Assayas's Irma Vep
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.50
自引率
0.00%
发文量
26
期刊最新文献
Noise, ecological crises, and the posthuman sensibility of Michel Serres in Jonathan Glazer’s Under the Skin Handshakes and hashtags: how changing social interactions make us feel awkward Figuring it out: ‘confusing’ non-binary gender in Runaways and The Order of the Stick State-sponsored stigma and discrimination: female Indonesian migrants in Hong Kong during the Pandemic Anglican Church School Education: Moving Beyond the First Two Hundred Years
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1