{"title":"La littérature haïtienne en Italie : diffusion, réception et enjeux (2004-20)","authors":"Alba Pessini","doi":"10.30687/tol/2499-5975/2022/01/016","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Centered on the dissemination and legitimisation of Haitian literature in Italy, this article will provide a provisional state of the art of Haitian literature in the peninsula. The Italian case deserves particular attention as Italian universities took an early interest in Francophone literatures by promoting the creation of specific PhD programs, academic positions, and specialised journals. For our analysis, we will take as a starting point studies that have already addressed the issue – like Alessandro Costantini’s “Per un’introduzione alla letteratura haitiana: le opere tradotte in italiano” (2004) – and will try to understand the reasons why critics, in recent years, have been neglecting the subject, given that a systematic investigation has not been conducted since 2004. The legitimisation of Haitian literature in Italy occurs in various ways. We will take into account the different entities that contribute to its dissemination, like publishing houses, cultural and academic centers, journals, websites, etc. We will then focus on criticism in its broadest sense and will finally examine the critical productions published in Italian journals in order to detect the aesthetic orientations specific to the Haitian literary field.","PeriodicalId":10891,"journal":{"name":"Day 2 Thu, February 24, 2022","volume":"47 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Day 2 Thu, February 24, 2022","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30687/tol/2499-5975/2022/01/016","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本文将以海地文学在意大利的传播和合法化为中心,提供一个海地文学在半岛艺术的临时状态。意大利的情况值得特别关注,因为意大利大学很早就对法语文学产生了兴趣,促进了特定博士课程、学术职位和专业期刊的创建。在我们的分析中,我们将以已经解决这一问题的研究作为出发点——比如亚历山德罗·康斯坦蒂尼的《从2004年开始,海地文化的引进:意大利传统文化的开放》(Per un’introduzione alla letteratura haitiana: le opere tradotte in italia》(2004)——并试图理解近年来评论家们忽视这一主题的原因,因为自2004年以来就没有进行过系统的调查。海地文学在意大利的合法化以各种方式出现。我们将考虑到为其传播做出贡献的不同实体,如出版社、文化和学术中心、期刊、网站等。然后,我们将把重点放在最广泛意义上的批评上,最后将研究发表在意大利期刊上的批评作品,以发现海地文学领域特有的审美取向。
La littérature haïtienne en Italie : diffusion, réception et enjeux (2004-20)
Centered on the dissemination and legitimisation of Haitian literature in Italy, this article will provide a provisional state of the art of Haitian literature in the peninsula. The Italian case deserves particular attention as Italian universities took an early interest in Francophone literatures by promoting the creation of specific PhD programs, academic positions, and specialised journals. For our analysis, we will take as a starting point studies that have already addressed the issue – like Alessandro Costantini’s “Per un’introduzione alla letteratura haitiana: le opere tradotte in italiano” (2004) – and will try to understand the reasons why critics, in recent years, have been neglecting the subject, given that a systematic investigation has not been conducted since 2004. The legitimisation of Haitian literature in Italy occurs in various ways. We will take into account the different entities that contribute to its dissemination, like publishing houses, cultural and academic centers, journals, websites, etc. We will then focus on criticism in its broadest sense and will finally examine the critical productions published in Italian journals in order to detect the aesthetic orientations specific to the Haitian literary field.