Q1 Arts and Humanities Methis Pub Date : 2020-12-15 DOI:10.7592/methis.v21i26.16921
Maria-Kristiina Lotman, Rebekka Lotman
{"title":"Jaan Bergmanni pilaeepos „Jaaniida“: tekst, kontekst ja intertekst / Jaan Bergmann’s mock-epic Jaaniida: text, context and intertext","authors":"Maria-Kristiina Lotman, Rebekka Lotman","doi":"10.7592/methis.v21i26.16921","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Mock-epics were first created already in the antiquity and the most famous of them, the Batrachomyomachia, was translated into Estonian already in 1875 by Jaan Bergmann; it was also the first full translation of an ancient epic poem into Estonian. However, until now, no Estonian original mock-epics were known and this genre was presumed to have evolved in Estonian literature only in the 20th century, mostly used in parodies of the national epic, the Kalevipoeg. \nIn this issue, we introduce a new archival find from Jaan Bergmann’s manuscript poetry book. We discovered that, having probably been inspired by the Batrachomyomachia, but perhaps also by Nikolay Osipov’s Eneida (1791), Jaan Bergmann had created his own mock-heroic poem Jaaniida (1875). It is a multidimensional and poetically rich poem, interweaving different verse cultures and different eras. On the one hand, its analysis reveals clear influences of the Odyssey: there are parallels with the portrayal of the main hero, images and the plot, as well as with the Homeric epic techniques (for example, both epics begin with the prooemium, which contains an invocation). But in terms of poetic devices and versification, Jaaniida draws on Estonian folk songs, using the folk meter, plenty of alliteration and assonance as well as parallelism, and imitating their morphology and vocabulary. The storyline of the poem features events that appear to have happened only recently before the writing of the text (most probably in 1866–1875): the transition from villeinage to money rent and the cases of corruption among local administrators. Against this background, Bergmann satirically pictures the rise of an individual and his later downfall caused by his weaknesses and vices.","PeriodicalId":37565,"journal":{"name":"Methis","volume":"27 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Methis","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7592/methis.v21i26.16921","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

模仿史诗在古代就已经被创造出来了其中最著名的《Batrachomyomachia》早在1875年就被扬·伯格曼(Jaan Bergmann)翻译成爱沙尼亚语;这也是第一部完整翻译成爱沙尼亚语的古代史诗。然而,直到现在,还没有爱沙尼亚原创的模仿史诗,这种类型被认为是在20世纪才在爱沙尼亚文学中发展起来的,主要用于对民族史诗Kalevipoeg的模仿。在这一期,我们介绍了一个新的档案发现,从扬·伯格曼的手稿诗歌书。我们发现,可能是受到《Batrachomyomachia》的启发,也可能是受到尼古拉·奥西波夫的《Eneida》(1791)的启发,扬·伯格曼创作了自己的模仿英雄的诗歌《Jaaniida》(1875)。它是一首多维度的、诗意丰富的诗歌,交织着不同的诗歌文化和不同的时代。一方面,它的分析揭示了《奥德赛》的明显影响:它与主人公的描绘、形象和情节有相似之处,也与荷马史诗的技巧有相似之处(例如,两部史诗都以包含祈祷的prooemium开头)。但在诗歌手法和诗体方面,雅尼达借鉴了爱沙尼亚民歌,使用了民间格律,大量的头韵和韵脚以及平行,并模仿了它们的词法和词汇。这首诗的故事情节突出了一些事件,这些事件似乎是在写这首诗之前不久才发生的(最有可能发生在1866-1875年):从佃农制到钱租制的转变,以及地方官员的腐败案件。在这样的背景下,伯格曼讽刺地描绘了一个人的崛起和后来由于他的弱点和恶习而导致的堕落。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Jaan Bergmanni pilaeepos „Jaaniida“: tekst, kontekst ja intertekst / Jaan Bergmann’s mock-epic Jaaniida: text, context and intertext
Mock-epics were first created already in the antiquity and the most famous of them, the Batrachomyomachia, was translated into Estonian already in 1875 by Jaan Bergmann; it was also the first full translation of an ancient epic poem into Estonian. However, until now, no Estonian original mock-epics were known and this genre was presumed to have evolved in Estonian literature only in the 20th century, mostly used in parodies of the national epic, the Kalevipoeg. In this issue, we introduce a new archival find from Jaan Bergmann’s manuscript poetry book. We discovered that, having probably been inspired by the Batrachomyomachia, but perhaps also by Nikolay Osipov’s Eneida (1791), Jaan Bergmann had created his own mock-heroic poem Jaaniida (1875). It is a multidimensional and poetically rich poem, interweaving different verse cultures and different eras. On the one hand, its analysis reveals clear influences of the Odyssey: there are parallels with the portrayal of the main hero, images and the plot, as well as with the Homeric epic techniques (for example, both epics begin with the prooemium, which contains an invocation). But in terms of poetic devices and versification, Jaaniida draws on Estonian folk songs, using the folk meter, plenty of alliteration and assonance as well as parallelism, and imitating their morphology and vocabulary. The storyline of the poem features events that appear to have happened only recently before the writing of the text (most probably in 1866–1875): the transition from villeinage to money rent and the cases of corruption among local administrators. Against this background, Bergmann satirically pictures the rise of an individual and his later downfall caused by his weaknesses and vices.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Methis
Methis Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.60
自引率
0.00%
发文量
12
审稿时长
12 weeks
期刊介绍: Methis publishes original research in the field of humanities, in particular in the field of literary and cultural studies and theater studies. The journal features thematic issues on a regular basis with every third issue being a varia issue. Articles are published in Estonian (or in English) with a summary in English (or in Estonian). The journal also includes the following sections: - MANIFESTO: a programmatic (theoretical) article - MEDIATION OF THEORY: a translation of a key theoretical text within the field - REVIEW: a review article on recent developments within the field - ARCHIVAL FINDING: an annotated publication of some relevant archival source from the collections of Cultural History Archives of Estonian Literary Museum or another memory institution. - INTERVIEW
期刊最新文献
Keskkonnahumanitaaria / Environmental Humanities Vastuseisust protestideni / From Opposition to Protests Kunst, keskkond ja keskkonnaliikumine Eestis 1960.–1980. aastatel / Art, Environment, and Environmentalism in Estonia in the 1960s–1980s Eesti loomakaitseliikumine sõdadevahelisel perioodil / Animal Protection Movement in Interwar Estonia Roheliste rattaretked aastail 1988–1993 / Green Bicycle Tours in the Years 1988–1993
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1