{"title":"二语词汇和听力","authors":"Martín Aoiz Pinillos","doi":"10.48035/rhsj-fd.21.6","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT \nThe relationship between second language vocabulary and listening comprehension has been barely explored, and in most cases with inadequate instruments. This study intends to bridge those gaps by examining the contribution of the language learners’ vocabulary size to their listening ability. \nThe vocabulary size of 284 learners of English was assessed with both an aural and a written vocabulary test. A standardized listening test was used to assess their listening ability. Data were analysed with the Rasch model to determine the participants’ abilities and the item difficulties. \nEvidence from data analyses supported the following findings: \n \nL2 vocabulary knowledge and listening comprehension are strongly and positively related. \nAural and written vocabulary knowledge are two clearly different dimensions. \nAural vocabulary knowledge predicts listening comprehension better than written vocabulary knowledge, especially among weaker listeners. \n \nBased on these results, more emphasis could be placed on learners’ aural vocabulary knowledge to improve their listening. \nKEYWORDS: EFL; second language teaching; L2 vocabulary; L2 listening; \n \nRESUMEN \nLa relación entre el vocabulario y la comprensión oral en una segunda lengua ha sido poco explorada, y en la mayoría de los casos con instrumentos inadecuados. Este estudio pretende llenar esos vacíos investigando la contribución del tamaño del vocabulario de los estudiantes de lenguas en su capacidad de comprensión oral. \nEl tamaño de vocabulario de 284 estudiantes de inglés como segunda lengua fue valorado tanto con una prueba oral de vocabulario como con una prueba escrita. Una prueba estandarizada de comprensión oral fue utilizada para valorar su capacidad de comprensión oral. Los datos fueron analizados con el modelo Rasch para determinar las capacidades de los participantes y las dificultades de los elementos de las pruebas. \nLas evidencias provenientes de los análisis de datos apoyaron los siguientes hallazgos: \n \nEl conocimiento de vocabulario y la comprensión oral en una segunda lengua están relacionados de forma clara y positiva. \nEl conocimiento de vocabulario oral y escrito son dos dimensiones claramente distintas. \nEl conocimiento de vocabulario oral predice mejor la comprensión oral que el conocimiento de vocabulario escrito, particularmente entre quienes tienen peor comprensión oral. \n \nCon base en estos resultados, se podría poner un mayor énfasis en el conocimiento de vocabulario oral de quienes aprenden una segunda lengua para mejorar su comprensión oral. \nKEYWORDS: inglés como lengua extranjera; enseñanza de segunda lengua; vocabulario de segunda lengua; comprensión oral de segunda lengua;","PeriodicalId":42757,"journal":{"name":"Tejuelo-Didactica de la Lengua y la Literatura","volume":"14 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2022-03-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"L2 VOCABULARY AND LISTENING\",\"authors\":\"Martín Aoiz Pinillos\",\"doi\":\"10.48035/rhsj-fd.21.6\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"ABSTRACT \\nThe relationship between second language vocabulary and listening comprehension has been barely explored, and in most cases with inadequate instruments. This study intends to bridge those gaps by examining the contribution of the language learners’ vocabulary size to their listening ability. \\nThe vocabulary size of 284 learners of English was assessed with both an aural and a written vocabulary test. A standardized listening test was used to assess their listening ability. Data were analysed with the Rasch model to determine the participants’ abilities and the item difficulties. \\nEvidence from data analyses supported the following findings: \\n \\nL2 vocabulary knowledge and listening comprehension are strongly and positively related. \\nAural and written vocabulary knowledge are two clearly different dimensions. \\nAural vocabulary knowledge predicts listening comprehension better than written vocabulary knowledge, especially among weaker listeners. \\n \\nBased on these results, more emphasis could be placed on learners’ aural vocabulary knowledge to improve their listening. \\nKEYWORDS: EFL; second language teaching; L2 vocabulary; L2 listening; \\n \\nRESUMEN \\nLa relación entre el vocabulario y la comprensión oral en una segunda lengua ha sido poco explorada, y en la mayoría de los casos con instrumentos inadecuados. Este estudio pretende llenar esos vacíos investigando la contribución del tamaño del vocabulario de los estudiantes de lenguas en su capacidad de comprensión oral. \\nEl tamaño de vocabulario de 284 estudiantes de inglés como segunda lengua fue valorado tanto con una prueba oral de vocabulario como con una prueba escrita. Una prueba estandarizada de comprensión oral fue utilizada para valorar su capacidad de comprensión oral. Los datos fueron analizados con el modelo Rasch para determinar las capacidades de los participantes y las dificultades de los elementos de las pruebas. \\nLas evidencias provenientes de los análisis de datos apoyaron los siguientes hallazgos: \\n \\nEl conocimiento de vocabulario y la comprensión oral en una segunda lengua están relacionados de forma clara y positiva. \\nEl conocimiento de vocabulario oral y escrito son dos dimensiones claramente distintas. \\nEl conocimiento de vocabulario oral predice mejor la comprensión oral que el conocimiento de vocabulario escrito, particularmente entre quienes tienen peor comprensión oral. \\n \\nCon base en estos resultados, se podría poner un mayor énfasis en el conocimiento de vocabulario oral de quienes aprenden una segunda lengua para mejorar su comprensión oral. \\nKEYWORDS: inglés como lengua extranjera; enseñanza de segunda lengua; vocabulario de segunda lengua; comprensión oral de segunda lengua;\",\"PeriodicalId\":42757,\"journal\":{\"name\":\"Tejuelo-Didactica de la Lengua y la Literatura\",\"volume\":\"14 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.8000,\"publicationDate\":\"2022-03-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Tejuelo-Didactica de la Lengua y la Literatura\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.48035/rhsj-fd.21.6\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Tejuelo-Didactica de la Lengua y la Literatura","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.48035/rhsj-fd.21.6","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
第二语言词汇与听力理解之间的关系很少被研究,而且在大多数情况下,研究工具不完善。本研究旨在通过考察语言学习者的词汇量对听力能力的贡献来弥合这些差距。对284名英语学习者的词汇量进行了听力和书面词汇测试。采用标准化听力测试来评估他们的听力能力。用Rasch模型对数据进行分析,以确定参与者的能力和项目难度。数据分析的证据支持以下发现:二语词汇知识和听力理解之间存在强烈的正相关关系。听力和书面词汇知识是两个明显不同的维度。听觉词汇知识比书面词汇知识更能预测听力理解,尤其是在听力较弱的听众中。基于这些结果,可以更加重视学习者的听觉词汇知识来提高听力。关键词:英语;第二语言教学;L2的词汇;L2听;RESUMEN La relación centre el vocabulario y La comprensión口头上的第二种语言是一种语言的探索,另一种语言是一种语言的探索,mayoría de los casos coninstrumtos inadadados。Este estudio pretende llenar esos vacíos investigando la contribución del tamaño del vocabulario de los students de lenguas en su capacidad de comprensión oral。1 . tamaño学习词汇,284名学生学习·····················1 . comprensión口腔资源利用标准规则1 . comprensión口腔资源利用标准规则。数据分析的方法是采用拉希模型,通过确定参与者的能力来确定参与者的能力,从而确定参与者的能力。Las evidence proviente de los análisis de datos apyaron los siguentes hallazgos: El conciciente de vocabulario de la comprensión口头上的第二个语言están相对于形式上的积极意义。通过描述不同的维度来描述不同的词汇。学习词汇学习口语预测主要是学习comprensión口语,学习词汇学习口语,学习词汇学习口语comprensión口语。从结果的基础上看,请参见podría关于主要的薪金和薪金薪金的报告,并参照第二次和第二次的薪金和薪金薪金的报告comprensión口头。毕业论文关键词:青光眼;Enseñanza de segunda lengua;第二语言词汇;Comprensión oral de segunda lengua;
ABSTRACT
The relationship between second language vocabulary and listening comprehension has been barely explored, and in most cases with inadequate instruments. This study intends to bridge those gaps by examining the contribution of the language learners’ vocabulary size to their listening ability.
The vocabulary size of 284 learners of English was assessed with both an aural and a written vocabulary test. A standardized listening test was used to assess their listening ability. Data were analysed with the Rasch model to determine the participants’ abilities and the item difficulties.
Evidence from data analyses supported the following findings:
L2 vocabulary knowledge and listening comprehension are strongly and positively related.
Aural and written vocabulary knowledge are two clearly different dimensions.
Aural vocabulary knowledge predicts listening comprehension better than written vocabulary knowledge, especially among weaker listeners.
Based on these results, more emphasis could be placed on learners’ aural vocabulary knowledge to improve their listening.
KEYWORDS: EFL; second language teaching; L2 vocabulary; L2 listening;
RESUMEN
La relación entre el vocabulario y la comprensión oral en una segunda lengua ha sido poco explorada, y en la mayoría de los casos con instrumentos inadecuados. Este estudio pretende llenar esos vacíos investigando la contribución del tamaño del vocabulario de los estudiantes de lenguas en su capacidad de comprensión oral.
El tamaño de vocabulario de 284 estudiantes de inglés como segunda lengua fue valorado tanto con una prueba oral de vocabulario como con una prueba escrita. Una prueba estandarizada de comprensión oral fue utilizada para valorar su capacidad de comprensión oral. Los datos fueron analizados con el modelo Rasch para determinar las capacidades de los participantes y las dificultades de los elementos de las pruebas.
Las evidencias provenientes de los análisis de datos apoyaron los siguientes hallazgos:
El conocimiento de vocabulario y la comprensión oral en una segunda lengua están relacionados de forma clara y positiva.
El conocimiento de vocabulario oral y escrito son dos dimensiones claramente distintas.
El conocimiento de vocabulario oral predice mejor la comprensión oral que el conocimiento de vocabulario escrito, particularmente entre quienes tienen peor comprensión oral.
Con base en estos resultados, se podría poner un mayor énfasis en el conocimiento de vocabulario oral de quienes aprenden una segunda lengua para mejorar su comprensión oral.
KEYWORDS: inglés como lengua extranjera; enseñanza de segunda lengua; vocabulario de segunda lengua; comprensión oral de segunda lengua;