Organon Pub Date : 2022-12-27 DOI:10.22456/2238-8915.125337
Cristina Ferreira, Thiago Lenz
{"title":"O GUARANI (1857), UM ROMANCE ENTRE O INDIANISMO E A ETNOGRAFIA","authors":"Cristina Ferreira, Thiago Lenz","doi":"10.22456/2238-8915.125337","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A produção literária indianista esteve em constante diálogo com a história, ao referenciar eventos do passado e exaltar a natureza e o indígena. Sob este prisma, José de Alencar (1829–1877) publicou O Guarani (1857), romance que narrou as relações entre o indígena Goitacá Peri e a família portuguesa Mariz no século XVII. Como romance histórico, esteve pautado em uma extensa pesquisa documental, com destaque para o escrutínio do Tratado Descritivo do Brasil em 1587, de Gabriel Soares de Sousa. O objetivo desse estudo é analisar o modo como Alencar se apropriou dos escritores coloniais para a figuração do indígena em O Guarani. Ao mobilizar as crônicas de Soares de Sousa e Simão de Vasconcellos, bem como o texto histórico de Balthazar da Silva Lisboa, Alencar aproximou seu romance da prática histórico-etnográfica oitocentista, utilizando as descrições coloniais dos Tupinambá para parametrizar os hábitos e costumes dos Goitacá e Aimoré, escolha que incidiu na descrição de Peri como um indígena perspicaz e de alta estatura. Esse gesto etnográfico permitiu integrar as populações indígenas do passado colonial brasileiro e inscrever uma cultura escrita pautada na elaboração de uma retórica nacional.","PeriodicalId":82235,"journal":{"name":"Organon","volume":"46 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Organon","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22456/2238-8915.125337","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

印度文学作品不断地与历史对话,参考过去的事件,颂扬自然和土著。在这种背景下,jose de Alencar(1829 - 1877)出版了《瓜拉尼》(1857),讲述了17世纪土著goitaca Peri和葡萄牙Mariz家族之间的关系。作为一部历史小说,它以广泛的文献研究为基础,特别是对加布里埃尔·苏亚雷斯·德索萨1587年的《巴西描述性条约》的审查。本研究的目的是分析阿伦卡尔如何挪用殖民作家在瓜拉尼的土著形象。动员起来的慢性苏亚雷斯和老师,以及文本的历史性的巴尔萨泽·达席尔瓦里斯本,阿伦卡尔是19世纪的小说实践历史-etnográfica,并用殖民地Tupinambá的参数化描述Goitacá和虾虎鱼的习俗习惯,选择集中在描述出像一个精明的模态和高不高。这种民族志的姿态使巴西殖民历史上的土著居民得以融合,并在民族修辞的发展指导下建立了一种书面文化。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
O GUARANI (1857), UM ROMANCE ENTRE O INDIANISMO E A ETNOGRAFIA
A produção literária indianista esteve em constante diálogo com a história, ao referenciar eventos do passado e exaltar a natureza e o indígena. Sob este prisma, José de Alencar (1829–1877) publicou O Guarani (1857), romance que narrou as relações entre o indígena Goitacá Peri e a família portuguesa Mariz no século XVII. Como romance histórico, esteve pautado em uma extensa pesquisa documental, com destaque para o escrutínio do Tratado Descritivo do Brasil em 1587, de Gabriel Soares de Sousa. O objetivo desse estudo é analisar o modo como Alencar se apropriou dos escritores coloniais para a figuração do indígena em O Guarani. Ao mobilizar as crônicas de Soares de Sousa e Simão de Vasconcellos, bem como o texto histórico de Balthazar da Silva Lisboa, Alencar aproximou seu romance da prática histórico-etnográfica oitocentista, utilizando as descrições coloniais dos Tupinambá para parametrizar os hábitos e costumes dos Goitacá e Aimoré, escolha que incidiu na descrição de Peri como um indígena perspicaz e de alta estatura. Esse gesto etnográfico permitiu integrar as populações indígenas do passado colonial brasileiro e inscrever uma cultura escrita pautada na elaboração de uma retórica nacional.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Émile Cartailhac (1845–1921): une préhistoire en constante reconstruction Les chemins nord–italiens de la préhistoire en Amérique du Sud: Argentine & Uruguay (1860–1880) Les elevés des Wandjina de George Grey. De L’art Aborigène à L'art primitif (1838–1906) Définir la Préhistoire exotique par ses objets muséaux: Le cas du Musée D’Ethnographie du Trocadéro au début des années 1930 Angélique Rougon: une déclinaison romanesque de l’enfant sauvage. Pour une lecture anthropologique du Rêve d’Émile Zola
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1