牵手还是天涯?上索布族语境下的翻译与教育综述

IF 1 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Perspectives-Studies in Translation Theory and Practice Pub Date : 2021-12-23 DOI:10.46991/tstp/2021.1.2.005
Antony Hoyte-West
{"title":"牵手还是天涯?上索布族语境下的翻译与教育综述","authors":"Antony Hoyte-West","doi":"10.46991/tstp/2021.1.2.005","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The second smallest of the Slavic languages, Upper Sorbian (hornjoserbšćina) is a minority language spoken in Upper Lusatia, located in eastern Germany close to the Czech and Polish frontiers. Building on previous work, this literature-based preliminary study explores the intersection between the domains of translation and minority language education with regard to the Upper Sorbian language. Initially, a historical and contemporary overview of the relevant sociolinguistic environment is provided, which is followed by an examination of the links between translation and education in the Upper Sorbian secondary and tertiary education sectors, as well as in professional training for language professionals. In addition, particular attention is also paid to the role of Domowina Verlag, the Sorbian-language publishing house. Finally, relevant information and new developments regarding the provision of translation and interpreting within the Upper Sorbian context are also presented, and the need for further empirical research is outlined.","PeriodicalId":46466,"journal":{"name":"Perspectives-Studies in Translation Theory and Practice","volume":"15 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.0000,"publicationDate":"2021-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Hand in Hand or Worlds Apart? An Overview of Translation and Education in the Upper Sorbian Context\",\"authors\":\"Antony Hoyte-West\",\"doi\":\"10.46991/tstp/2021.1.2.005\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The second smallest of the Slavic languages, Upper Sorbian (hornjoserbšćina) is a minority language spoken in Upper Lusatia, located in eastern Germany close to the Czech and Polish frontiers. Building on previous work, this literature-based preliminary study explores the intersection between the domains of translation and minority language education with regard to the Upper Sorbian language. Initially, a historical and contemporary overview of the relevant sociolinguistic environment is provided, which is followed by an examination of the links between translation and education in the Upper Sorbian secondary and tertiary education sectors, as well as in professional training for language professionals. In addition, particular attention is also paid to the role of Domowina Verlag, the Sorbian-language publishing house. Finally, relevant information and new developments regarding the provision of translation and interpreting within the Upper Sorbian context are also presented, and the need for further empirical research is outlined.\",\"PeriodicalId\":46466,\"journal\":{\"name\":\"Perspectives-Studies in Translation Theory and Practice\",\"volume\":\"15 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":1.0000,\"publicationDate\":\"2021-12-23\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Perspectives-Studies in Translation Theory and Practice\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.46991/tstp/2021.1.2.005\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Perspectives-Studies in Translation Theory and Practice","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.46991/tstp/2021.1.2.005","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

上索布语(hornjoserbšćina)是斯拉夫语中第二小的语言,是位于德国东部靠近捷克和波兰边境的上卢萨蒂亚的一种少数民族语言。在以往工作的基础上,本研究以文献为基础,探讨了关于上索布族语的翻译和少数民族语言教育领域之间的交集。首先,提供有关社会语言学环境的历史和当代概览,然后审查上索布族中学和大学教育部门的翻译与教育之间的联系,以及语言专业人员的专业培训。此外,还特别注意索布尔语出版社Domowina Verlag的作用。最后,还介绍了在上索布族范围内提供笔译和口译的有关资料和新发展,并概述了进一步实证研究的必要性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Hand in Hand or Worlds Apart? An Overview of Translation and Education in the Upper Sorbian Context
The second smallest of the Slavic languages, Upper Sorbian (hornjoserbšćina) is a minority language spoken in Upper Lusatia, located in eastern Germany close to the Czech and Polish frontiers. Building on previous work, this literature-based preliminary study explores the intersection between the domains of translation and minority language education with regard to the Upper Sorbian language. Initially, a historical and contemporary overview of the relevant sociolinguistic environment is provided, which is followed by an examination of the links between translation and education in the Upper Sorbian secondary and tertiary education sectors, as well as in professional training for language professionals. In addition, particular attention is also paid to the role of Domowina Verlag, the Sorbian-language publishing house. Finally, relevant information and new developments regarding the provision of translation and interpreting within the Upper Sorbian context are also presented, and the need for further empirical research is outlined.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
3.30
自引率
7.70%
发文量
67
期刊介绍: Perspectives: Studies in Translatology encourages studies of all types of interlingual transmission, such as translation, interpreting, subtitling etc. The emphasis lies on analyses of authentic translation work, translation practices, procedures and strategies. Based on real-life examples, studies in the journal place their findings in an international perspective from a practical, theoretical or pedagogical angle in order to address important issues in the craft, the methods and the results of translation studies worldwide. Perspectives: Studies in Translatology is published quarterly, each issue consisting of approximately 80 pages. The language of publication is English although the issues discussed involve all languages and language pairs.
期刊最新文献
Subtitles in VR 360° video. Results from an eye-tracking experiment Wine and translation: an analysis of phraseological units in English and Spanish wine technical sheets Experiencing translationality: material and metaphorical journeys Experiencing translationality: material and metaphorical journeys , by Piotr Blumczynski, London and New York, Routledge, 2023, 222 pp., £120.00 (hardback), ISBN: 9781032459875, £34.00 (paperback), ISBN: 9781032465456, £34.99 (eBook), ISBN: 9781003382201 More than words: a multimodal analytical framework for studying the subtitling of swearwords Gender-fair translation: a case study beyond the binary
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1