encarnacion Postigo Pinazo(编)2020。变化世界中的口译:新的场景、技术、培训挑战和弱势群体。彼得·朗。

IF 0.8 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Tejuelo-Didactica de la Lengua y la Literatura Pub Date : 2021-12-22 DOI:10.24310/redit.2020.v1i14.13864
José Francisco Góngora Oliva
{"title":"encarnacion Postigo Pinazo(编)2020。变化世界中的口译:新的场景、技术、培训挑战和弱势群体。彼得·朗。","authors":"José Francisco Góngora Oliva","doi":"10.24310/redit.2020.v1i14.13864","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"El presente volumen, titulado La interpretación en un mundo cambiante: nuevos escenarios, tecnologías, retos formativos y grupos vulnerables y editado por Encarnación Postigo Pinazo, pretende dar una visión amplia del panorama actual de la interpretación. Con el fin de dar una visión lo más rica y amplia posible, cuenta con las investigaciones y estudios tanto en inglés como en español de diferentes autores y profesionales de la interpretación. El prólogo lo realiza Laura Parrilla Gómez, investigadora e intérprete profesional.","PeriodicalId":42757,"journal":{"name":"Tejuelo-Didactica de la Lengua y la Literatura","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2021-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Encarnación Postigo Pinazo (ed.) 2020. La interpretación en un mundo cambiante: nuevos escenarios, tecnologías, retos formativos y grupos vulnerables. Peter Lang.\",\"authors\":\"José Francisco Góngora Oliva\",\"doi\":\"10.24310/redit.2020.v1i14.13864\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"El presente volumen, titulado La interpretación en un mundo cambiante: nuevos escenarios, tecnologías, retos formativos y grupos vulnerables y editado por Encarnación Postigo Pinazo, pretende dar una visión amplia del panorama actual de la interpretación. Con el fin de dar una visión lo más rica y amplia posible, cuenta con las investigaciones y estudios tanto en inglés como en español de diferentes autores y profesionales de la interpretación. El prólogo lo realiza Laura Parrilla Gómez, investigadora e intérprete profesional.\",\"PeriodicalId\":42757,\"journal\":{\"name\":\"Tejuelo-Didactica de la Lengua y la Literatura\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.8000,\"publicationDate\":\"2021-12-22\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Tejuelo-Didactica de la Lengua y la Literatura\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.24310/redit.2020.v1i14.13864\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Tejuelo-Didactica de la Lengua y la Literatura","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24310/redit.2020.v1i14.13864","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这本名为《变化世界中的口译:新场景、技术、培训挑战和弱势群体》的书由encarnacion Postigo Pinazo编辑,旨在对口译的现状进行广泛的概述。为了提供尽可能丰富和广泛的视野,它依靠不同作者和口译专业人员的英语和西班牙语研究和研究。前言由研究员兼专业翻译劳拉·帕里拉·戈麦斯(Laura Parrilla gomez)撰写。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Encarnación Postigo Pinazo (ed.) 2020. La interpretación en un mundo cambiante: nuevos escenarios, tecnologías, retos formativos y grupos vulnerables. Peter Lang.
El presente volumen, titulado La interpretación en un mundo cambiante: nuevos escenarios, tecnologías, retos formativos y grupos vulnerables y editado por Encarnación Postigo Pinazo, pretende dar una visión amplia del panorama actual de la interpretación. Con el fin de dar una visión lo más rica y amplia posible, cuenta con las investigaciones y estudios tanto en inglés como en español de diferentes autores y profesionales de la interpretación. El prólogo lo realiza Laura Parrilla Gómez, investigadora e intérprete profesional.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.40
自引率
0.00%
发文量
28
审稿时长
24 weeks
期刊最新文献
Análisis y evaluación de una estrategia didáctica para el aprovechamiento de libros álbum de no-ficción en Educación Primaria De los cambios terminológicos en el Derecho: actividades de traducción en torno a las profesiones jurídicas Competencias de los docentes de traducción en la escuela de traductores e intérpretes de Beirut (ETIB) y el perfil del formador EMT. Aproximación y perspectivas Audiodescription d’un film d’animation: défis d’un projet pratique universitaire French teachers’ Representations in Mexico: relation between learned skills when students and those prioritized in teaching
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1