宗教改革、米凯尔·阿格里科拉与芬兰文学语言的诞生

K. Häkkinen, K. Salonen, Tanja Toropainen
{"title":"宗教改革、米凯尔·阿格里科拉与芬兰文学语言的诞生","authors":"K. Häkkinen, K. Salonen, Tanja Toropainen","doi":"10.7557/13.4961","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article revisits the traditional history of the birth of the Finnish literary language in the aftermath of the Lutheran Reformation in the first half of the 16th century. Contrary to what earlier scholars have assumed, the article argues that the creation of the Finnish literary language cannot be attributed exclusively to the Bishop of Turku, Mikael Agricola, who is known as “the father of the Finnish literary language” because he published the first printed books in Finnish. The article will show that although the first Finnish publications were printed in the name of the Bishop of Turku, they were based on the translations of more authors. The article will also propose answers to the question, who these until now unknown authors could have been. The article is based on the study of relevant contemporary historical source material and close linguistic analysis of the early translations of ecclesiastical texts into Finnish.","PeriodicalId":53235,"journal":{"name":"Nordlit Tidsskrift i litteratur og kultur","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-11-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Reformation, Mikael Agricola, and the Birth of the Finnish Literary Language\",\"authors\":\"K. Häkkinen, K. Salonen, Tanja Toropainen\",\"doi\":\"10.7557/13.4961\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article revisits the traditional history of the birth of the Finnish literary language in the aftermath of the Lutheran Reformation in the first half of the 16th century. Contrary to what earlier scholars have assumed, the article argues that the creation of the Finnish literary language cannot be attributed exclusively to the Bishop of Turku, Mikael Agricola, who is known as “the father of the Finnish literary language” because he published the first printed books in Finnish. The article will show that although the first Finnish publications were printed in the name of the Bishop of Turku, they were based on the translations of more authors. The article will also propose answers to the question, who these until now unknown authors could have been. The article is based on the study of relevant contemporary historical source material and close linguistic analysis of the early translations of ecclesiastical texts into Finnish.\",\"PeriodicalId\":53235,\"journal\":{\"name\":\"Nordlit Tidsskrift i litteratur og kultur\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-11-04\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Nordlit Tidsskrift i litteratur og kultur\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7557/13.4961\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Nordlit Tidsskrift i litteratur og kultur","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7557/13.4961","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文回顾了16世纪上半叶路德宗教改革后芬兰文学语言诞生的传统历史。与早期学者的假设相反,这篇文章认为芬兰文学语言的创造不能完全归功于图尔库主教Mikael Agricola,他被称为“芬兰文学语言之父”,因为他用芬兰语出版了第一本印刷书籍。这篇文章将表明,虽然第一批芬兰出版物是以图尔库主教的名义印刷的,但它们是根据更多作者的翻译出版的。这篇文章还将提出一个问题的答案,这些直到现在还不为人知的作者可能是谁。本文通过对当代相关历史资料的研究和对早期教会文本芬兰语翻译的语言学分析。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Reformation, Mikael Agricola, and the Birth of the Finnish Literary Language
This article revisits the traditional history of the birth of the Finnish literary language in the aftermath of the Lutheran Reformation in the first half of the 16th century. Contrary to what earlier scholars have assumed, the article argues that the creation of the Finnish literary language cannot be attributed exclusively to the Bishop of Turku, Mikael Agricola, who is known as “the father of the Finnish literary language” because he published the first printed books in Finnish. The article will show that although the first Finnish publications were printed in the name of the Bishop of Turku, they were based on the translations of more authors. The article will also propose answers to the question, who these until now unknown authors could have been. The article is based on the study of relevant contemporary historical source material and close linguistic analysis of the early translations of ecclesiastical texts into Finnish.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
21
审稿时长
10 weeks
期刊最新文献
Diktning som selvarbeid Retorikk og romskapelse Sakpoesi. En linje i nyere norsk litteratur "Nordic Aspirations" I diskussion med arkivet
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1