{"title":"多语种呼叫中心的语言管理和语言工作:一个民族志案例研究","authors":"Johanna Woydack","doi":"10.17345/rio23.79-105","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Drawing on long-term ethnography and interviews, this paper investigates language work and language management in the context of a multilingual call center. It looks at how language issues are managed on a day-to-day basis, specifically in three areas that have been previously overlooked: i) the recruitment process for multilingual agents, ii) how agents are trained in language management, and iii) how their performance on the phone in multiple languages is evaluated and monitored. The paper re-examines the value of scripts, particularly in relation to knowledge management, challenging the idea that working language fluency on the phone is the principal skill required. Rather, the paper demonstrates that successful agents utilize a variety of skills which are learned with the help of scripts, concluding that ‘interactive professional’ rather than ‘language worker’ better describes the skill set required by agents for this work.","PeriodicalId":52049,"journal":{"name":"Revista Internacional de Organizaciones","volume":"19 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2019-07-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"6","resultStr":"{\"title\":\"Language management and language work in a multilingual call center: An ethnographic case study\",\"authors\":\"Johanna Woydack\",\"doi\":\"10.17345/rio23.79-105\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Drawing on long-term ethnography and interviews, this paper investigates language work and language management in the context of a multilingual call center. It looks at how language issues are managed on a day-to-day basis, specifically in three areas that have been previously overlooked: i) the recruitment process for multilingual agents, ii) how agents are trained in language management, and iii) how their performance on the phone in multiple languages is evaluated and monitored. The paper re-examines the value of scripts, particularly in relation to knowledge management, challenging the idea that working language fluency on the phone is the principal skill required. Rather, the paper demonstrates that successful agents utilize a variety of skills which are learned with the help of scripts, concluding that ‘interactive professional’ rather than ‘language worker’ better describes the skill set required by agents for this work.\",\"PeriodicalId\":52049,\"journal\":{\"name\":\"Revista Internacional de Organizaciones\",\"volume\":\"19 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2019-07-17\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"6\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revista Internacional de Organizaciones\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17345/rio23.79-105\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"SOCIOLOGY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista Internacional de Organizaciones","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17345/rio23.79-105","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"SOCIOLOGY","Score":null,"Total":0}
Language management and language work in a multilingual call center: An ethnographic case study
Drawing on long-term ethnography and interviews, this paper investigates language work and language management in the context of a multilingual call center. It looks at how language issues are managed on a day-to-day basis, specifically in three areas that have been previously overlooked: i) the recruitment process for multilingual agents, ii) how agents are trained in language management, and iii) how their performance on the phone in multiple languages is evaluated and monitored. The paper re-examines the value of scripts, particularly in relation to knowledge management, challenging the idea that working language fluency on the phone is the principal skill required. Rather, the paper demonstrates that successful agents utilize a variety of skills which are learned with the help of scripts, concluding that ‘interactive professional’ rather than ‘language worker’ better describes the skill set required by agents for this work.