Desdoblamientos de una Antropóloga: Una Yogini entre Sacerdotes, Religiosas y Rarámuri

Gabriela Gil Veloz
{"title":"Desdoblamientos de una Antropóloga: Una Yogini entre Sacerdotes, Religiosas y Rarámuri","authors":"Gabriela Gil Veloz","doi":"10.5377/raices.v5i10.13616","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Nací en una familia católica, soy antropóloga y practicante de yoga. Estas son tres de mis facetas, soy la misma en una sola y una sola en distintas. Mostraré cómo todas mis yos posibles se desdoblan e influyen en mi trabajo de campo. Mi investigación actual es sobre los cambios en la misión católica en la sierra Tarahumara de 1958 a 2020. Durante el trabajo de campo me involucré con los sacerdotes, religiosas de diversas congregaciones y con los rarámuri de varias comunidades. Visité con los sacerdotes y las religiosas las comunidades, los acompañe durante misas, celebraciones de la palabra y fui con ellos a celebraciones rarámuri de yúmari; los ayudé a bautizar, así como con el Programa de Nutrición Infantil a pesar y medir niñas/os de cero a cinco años para identificar desnutrición, a repartir despensas a las familias. Conviví a tal grado con ellos y ellas que en repetidas ocasiones los rarámuri me identificaron como “monjita”, misionera o voluntaria. Las religiosas me invitaban a ser parte de sus congregaciones. De otra manera, sí me considero religiosa y con una vida espiritual activa desde la práctica de yoga y meditación. Quienes conocieron esta faceta de mi y conectaron con ella, me pidieron clases de yoga, sobre todo jesuitas.","PeriodicalId":429833,"journal":{"name":"Raíces: Revista Nicaragüense de Antropología","volume":"90 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Raíces: Revista Nicaragüense de Antropología","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5377/raices.v5i10.13616","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Nací en una familia católica, soy antropóloga y practicante de yoga. Estas son tres de mis facetas, soy la misma en una sola y una sola en distintas. Mostraré cómo todas mis yos posibles se desdoblan e influyen en mi trabajo de campo. Mi investigación actual es sobre los cambios en la misión católica en la sierra Tarahumara de 1958 a 2020. Durante el trabajo de campo me involucré con los sacerdotes, religiosas de diversas congregaciones y con los rarámuri de varias comunidades. Visité con los sacerdotes y las religiosas las comunidades, los acompañe durante misas, celebraciones de la palabra y fui con ellos a celebraciones rarámuri de yúmari; los ayudé a bautizar, así como con el Programa de Nutrición Infantil a pesar y medir niñas/os de cero a cinco años para identificar desnutrición, a repartir despensas a las familias. Conviví a tal grado con ellos y ellas que en repetidas ocasiones los rarámuri me identificaron como “monjita”, misionera o voluntaria. Las religiosas me invitaban a ser parte de sus congregaciones. De otra manera, sí me considero religiosa y con una vida espiritual activa desde la práctica de yoga y meditación. Quienes conocieron esta faceta de mi y conectaron con ella, me pidieron clases de yoga, sobre todo jesuitas.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
人类学家的展开:牧师、宗教和raramuri之间的瑜伽士
我出生在一个天主教家庭,我是一名人类学家和瑜伽练习者。这是我的三个方面,我在一个方面是一样的,在另一个方面也是一样的。我将展示我所有可能的问题是如何展开的,并影响我的实地工作。我目前的研究是关于1958年到2020年塔拉乌马拉山脉天主教传教的变化。在实地工作中,我接触了来自不同教会的牧师、修女和来自不同社区的raramuri人。我拜访了牧师和宗教社区,陪同他们参加弥撒和圣道庆祝活动,并与他们一起参加尤马里的raramuri庆祝活动;帮助洗,以及与儿童营养方案尽管衡量女生和你重置到五年查明营养不良、隔despensas家庭。我和他们生活在一起的程度如此之大,以至于raramuri人反复把我称为“修女”、传教士或志愿者。当我还是个孩子的时候,我的母亲就在我身边。否则,我认为自己是虔诚的教徒,通过练习瑜伽和冥想有积极的精神生活。那些了解我的这一方面并与之联系在一起的人要求我上瑜伽课,尤其是耶稣会士。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Violencia hacia las mujeres indígenas desde un enfoque de interculturalidad jurídica. Tuluwalpa, alma y raíz del pueblo miskitu, en las palabras de Avelino Cox Molina La enseñanza-aprendizaje de la filosofía en educación secundaria. Los petroglifos del municipio de Diriá, Granada, Nicaragua. Jesús Tepactepec:
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1