{"title":"Separation from the (Evil) World: 2 Timothy 2.19-21 and the Plymouth Brethren Christian Church","authors":"Philip Church","doi":"10.1177/20516770221097930","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Separation from the (evil) world based on 2 Tim 2.19-21 is a defining characteristic of exclusive brethrenism, both in its most extreme form, the Plymouth Brethren Christian Church, and in other exclusive brethren groups. I examine this text in its context and then critically assess John Nelson Darby’s reading of it, working from his translation and his comments elsewhere in his writings. Darby misread the text as separation from “evil people” rather than avoidance of wrongdoing, with disastrous consequences. I conclude with some reflections on how his reading of v. 19 arose and on the dangers associated with translation work undertaken by influential individuals working in isolation from other scholars.","PeriodicalId":354951,"journal":{"name":"The Bible Translator","volume":"27 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Bible Translator","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/20516770221097930","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Separation from the (evil) world based on 2 Tim 2.19-21 is a defining characteristic of exclusive brethrenism, both in its most extreme form, the Plymouth Brethren Christian Church, and in other exclusive brethren groups. I examine this text in its context and then critically assess John Nelson Darby’s reading of it, working from his translation and his comments elsewhere in his writings. Darby misread the text as separation from “evil people” rather than avoidance of wrongdoing, with disastrous consequences. I conclude with some reflections on how his reading of v. 19 arose and on the dangers associated with translation work undertaken by influential individuals working in isolation from other scholars.