“Partly American!”: Sarah Bernhardt’s Transnational Disability in the American Press (1915-1918)

Ignacio Ramos-Gay
{"title":"“Partly American!”: Sarah Bernhardt’s Transnational Disability in the American Press (1915-1918)","authors":"Ignacio Ramos-Gay","doi":"10.28914/ATLANTIS-2018.40.2.63-80","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The aim of this paper is to analyze the representation of Sarah Bernhardt’s physical disability in the American press prior to and during her last tour in the United States (1915-1918), and how the amputation of her right leg ignited a series of allegories associating the actress with both French and American national identities. Bernhardt’s maimed physicality was rapidly construed as a metaphor of the mutilated French soldiers of the Great War and of a devastated France itself. However, as I will show, one of the prosthetic devices crafted by American manufacturers symbolically turned the tragedienne into “partly an American citizen” as well as into a token of modern western technology. Bernhardt’s artificial leg encapsulated a number of cultural, economic and national attributes linking therapy with American industrial capitalism, and her conceptualization as an American icon thanks to prosthetics reflects the use of non-normative bodily metaphors to encourage national belonging in the press. Keywords: American press; Transatlantic Studies; Sarah Bernhardt; disability; prosthetics","PeriodicalId":172515,"journal":{"name":"Atlantis. Journal of the Spanish Association for Anglo-American Studies","volume":"131 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Atlantis. Journal of the Spanish Association for Anglo-American Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.28914/ATLANTIS-2018.40.2.63-80","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

The aim of this paper is to analyze the representation of Sarah Bernhardt’s physical disability in the American press prior to and during her last tour in the United States (1915-1918), and how the amputation of her right leg ignited a series of allegories associating the actress with both French and American national identities. Bernhardt’s maimed physicality was rapidly construed as a metaphor of the mutilated French soldiers of the Great War and of a devastated France itself. However, as I will show, one of the prosthetic devices crafted by American manufacturers symbolically turned the tragedienne into “partly an American citizen” as well as into a token of modern western technology. Bernhardt’s artificial leg encapsulated a number of cultural, economic and national attributes linking therapy with American industrial capitalism, and her conceptualization as an American icon thanks to prosthetics reflects the use of non-normative bodily metaphors to encourage national belonging in the press. Keywords: American press; Transatlantic Studies; Sarah Bernhardt; disability; prosthetics
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
“部分美国!——莎拉·伯恩哈特的《美国新闻界的跨国残疾》(1915-1918)
本文的目的是分析莎拉·伯恩哈特在她最后一次访美(1915-1918)之前和期间,她的身体残疾在美国媒体上的表现,以及她的右腿截肢如何引发了一系列将这位女演员与法国和美国民族身份联系起来的寓言。伯恩哈特残废的身体很快被解释为一战中残废的法国士兵和被摧毁的法国本身的隐喻。然而,正如我将展示的那样,美国制造商制作的一种假肢装置象征性地将悲剧女主角变成了“部分美国公民”,同时也成为了现代西方技术的象征。伯恩哈特的假肢包含了许多文化,经济和国家属性,将治疗与美国工业资本主义联系起来,并且由于义肢,她作为美国偶像的概念化反映了非规范身体隐喻的使用,以鼓励媒体的国家归属感。关键词:美国新闻界;大西洋两岸的研究;莎拉·伯恩哈特;残疾;假肢
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
International Variables: Translation Problems for the Localization of Web Apps A Virgilian Descent into Gendered Old Age: London katabasis in Margaret Drabble’s The Seven Sisters Traumatic Seclusion in M. Night Shyamalan’s Garrison Trilogy: Signs (2002), The Village (2004) and The Lady in the Water (2006) Stretching the Temporal Boundaries of Postmemorial Fiction: Shades of Albert Camus’ Absurd in Biyi Bandele Thomas’ Burma Boy Metadiscoursal Realisation of Pragmatic Strategies @ResearchProject Twitter Accounts
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1