Network Perspectives on Chinese Dialect History

Johann-Mattis List
{"title":"Network Perspectives on Chinese Dialect History","authors":"Johann-Mattis List","doi":"10.1163/2405478X-00801002","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Little is known about the history of Chinese dialects. Major dialect groups were identified long ago using various traditional criteria, such as tonal and segmental development from their presumed common ancestor; however, scholarly agreement about their detailed development is largely lacking. At the core of the problem lies the role that language contact played in the history of Chinese. Unlike in the case of other language families, the Chinese dialects never really separated into distinct, independent languages, but kept evolving in close contact to each other. As a result, it is hard to tell whether traits shared among the dialects have been inherited or borrowed. Recent network approaches from a biological perspective could show a way out of this dilemma, since they were specifically designed to handle vertical and horizontal aspects in bacterial evolution, and the first pilot studies in historical linguistics have reported promising results. In this paper, a case study on the application of network approaches in Chinese historical linguistics is presented. Based on a dataset of 200 basic items translated into 23 Chinese dialect varieties, competing proposals for Chinese dialect classification are compared and tested for general plausibility. The results of the comparison show that network approaches are a useful supplement for quantitative and qualitative approaches in Chinese historical linguistics. In order to reach their full potential, however, the underlying evolutionary models need to be more closely adapted to linguistic needs, and additional evidence, like geographic information, needs to be taken into account. (This article is in English.) 提要 目前,學界對漢語方言歷史的了解還不夠完整。語言學家運用各種傳統方法與標準,試圖從假設的共同祖語來擬定聲調或音段的發展,從而界定主要的方言區。但是,有關聲調、音段的發展細節,學界尚遠未達成共識。學者們意見不統一的主要原因在於語言接觸在漢語方言歷史上所扮演的角色。漢語方言的情況跟其他語言不一樣:它們從來沒有真正分開過,也從來沒有獨立地發展,而是不斷在相互影響中演變。因此,我們很難確定方言之間的共同特征是從祖語繼承而來的還是從其他方言中借過來的。最新的生物學演化網絡方法可以作為借鑒,這昭示出歷史語言學一個新的探索方向。這類方法運用縱向及橫向網絡以了解細菌的演化過程。語言學家開始運用這些方法來研究語言的發展,并已獲得可喜的初步成績。本文以漢語方言作為專題研究,運用演化網絡方法來分析漢語歷史語言學的問題。在具體操作上,我們精心挑選了200個核心詞彙,並在該基礎上建立了23種漢語方言的數據集。隨後,筆者針對漢語方言的各種分類理論作出了不同的比較和測試,從而判斷其普遍合理性。比較的結果表明,演化網絡方法對漢語方言史的定量和定性研究起到了舉足輕重的補充作用。為了充分發揮其潛力,我們需要建立更適合語言學研究的演化發展模型,例如加入地理信息等其他佐證,才能夠更全面、更細緻地描述漢語方言的歷史演變。","PeriodicalId":132217,"journal":{"name":"Bulletin of Chinese linguistics","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2015-01-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"16","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bulletin of Chinese linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/2405478X-00801002","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 16

Abstract

Little is known about the history of Chinese dialects. Major dialect groups were identified long ago using various traditional criteria, such as tonal and segmental development from their presumed common ancestor; however, scholarly agreement about their detailed development is largely lacking. At the core of the problem lies the role that language contact played in the history of Chinese. Unlike in the case of other language families, the Chinese dialects never really separated into distinct, independent languages, but kept evolving in close contact to each other. As a result, it is hard to tell whether traits shared among the dialects have been inherited or borrowed. Recent network approaches from a biological perspective could show a way out of this dilemma, since they were specifically designed to handle vertical and horizontal aspects in bacterial evolution, and the first pilot studies in historical linguistics have reported promising results. In this paper, a case study on the application of network approaches in Chinese historical linguistics is presented. Based on a dataset of 200 basic items translated into 23 Chinese dialect varieties, competing proposals for Chinese dialect classification are compared and tested for general plausibility. The results of the comparison show that network approaches are a useful supplement for quantitative and qualitative approaches in Chinese historical linguistics. In order to reach their full potential, however, the underlying evolutionary models need to be more closely adapted to linguistic needs, and additional evidence, like geographic information, needs to be taken into account. (This article is in English.) 提要 目前,學界對漢語方言歷史的了解還不夠完整。語言學家運用各種傳統方法與標準,試圖從假設的共同祖語來擬定聲調或音段的發展,從而界定主要的方言區。但是,有關聲調、音段的發展細節,學界尚遠未達成共識。學者們意見不統一的主要原因在於語言接觸在漢語方言歷史上所扮演的角色。漢語方言的情況跟其他語言不一樣:它們從來沒有真正分開過,也從來沒有獨立地發展,而是不斷在相互影響中演變。因此,我們很難確定方言之間的共同特征是從祖語繼承而來的還是從其他方言中借過來的。最新的生物學演化網絡方法可以作為借鑒,這昭示出歷史語言學一個新的探索方向。這類方法運用縱向及橫向網絡以了解細菌的演化過程。語言學家開始運用這些方法來研究語言的發展,并已獲得可喜的初步成績。本文以漢語方言作為專題研究,運用演化網絡方法來分析漢語歷史語言學的問題。在具體操作上,我們精心挑選了200個核心詞彙,並在該基礎上建立了23種漢語方言的數據集。隨後,筆者針對漢語方言的各種分類理論作出了不同的比較和測試,從而判斷其普遍合理性。比較的結果表明,演化網絡方法對漢語方言史的定量和定性研究起到了舉足輕重的補充作用。為了充分發揮其潛力,我們需要建立更適合語言學研究的演化發展模型,例如加入地理信息等其他佐證,才能夠更全面、更細緻地描述漢語方言的歷史演變。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
中国方言史的网络视角
人们对汉语方言的历史知之甚少。很久以前,人们就用各种传统标准确定了主要的方言群,比如从他们假定的共同祖先开始的音调和音段发展;然而,对其详细发展的学术共识在很大程度上是缺乏的。问题的核心在于语言交流在汉语历史上所起的作用。与其他语系不同,汉语方言从未真正分离成不同的、独立的语言,而是在彼此密切联系中不断演变。因此,很难判断方言之间共有的特征是继承的还是借来的。最近从生物学角度出发的网络方法可能会显示出摆脱这种困境的方法,因为它们是专门为处理细菌进化的垂直和水平方面而设计的,历史语言学的第一个试点研究已经报告了有希望的结果。本文以网络方法在中国历史语言学中的应用为例进行了研究。基于翻译成23个汉语方言变体的200个基本条目的数据集,比较和测试了不同的汉语方言分类建议的总体合理性。对比结果表明,网络研究方法是对定量和定性研究方法的有益补充。然而,为了充分发挥其潜力,潜在的进化模式需要更紧密地适应语言需求,并且需要考虑其他证据,如地理信息。(本文是英文)提要目前,學界對漢語方言歷史的了解還不夠完整。語言學家運用各種傳統方法與標準,試圖從假設的共同祖語來擬定聲調或音段的發展,從而界定主要的方言區。但是,有關聲調、音段的發展細節,學界尚遠未達成共識。學者們意見不統一的主要原因在於語言接觸在漢語方言歷史上所扮演的角色。漢語方言的情況跟其他語言不一樣:它們從來沒有真正分開過,也從來沒有獨立地發展,而是不斷在相互影響中演變。因此,我們很難確定方言之間的共同特征是從祖語繼承而來的還是從其他方言中借過來的。最新的生物學演化網絡方法可以作為借鑒,這昭示出歷史語言學一個新的探索方向。這類方法運用縱向及橫向網絡以了解細菌的演化過程。語言學家開始運用這些方法來研究語言的發展,并已獲得可喜的初步成績。本文以漢語方言作為專題研究,運用演化網絡方法來分析漢語歷史語言學的問題。在具體操作上,我們精心挑選了200個核心詞彙,並在該基礎上建立了23種漢語方言的數據集。隨後,筆者針對漢語方言的各種分類理論作出了不同的比較和測試,從而判斷其普遍合理性。比較的結果表明,演化網絡方法對漢語方言史的定量和定性研究起到了舉足輕重的補充作用。為了充分發揮其潛力,我們需要建立更適合語言學研究的演化發展模型,例如加入地理信息等其他佐證,才能夠更全面、更細緻地描述漢語方言的歷史演變。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
說「藜蒿」 In lieu of Preface On the origin of the Mainstream Hakka word [oi1] “mother” 景寧畲話古全濁聲母的今讀 早期天主教客家方言文獻的方言歸屬地問題
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1