{"title":"Socialización bilingüe infantil en Galicia","authors":"Marta Díaz Ferro","doi":"10.35869/hafh.v24i2.4121","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"El presente artículo muestra el trabajo de campo realizado en una escuela de una zona castellano-hablante en relación con las intervenciones conversacionales de niños de Educación Infantil escolarizados en gallego. Este alumnado, de familias castellano-hablantes en su mayoría, realiza contribuciones verbales dentro de una de las actividades alfabetizadoras denominada ‘‘proposición de palabras’’ que tiene lugar dentro de la rutina escolar más importante, el Tempo de Asemblea. Gracias a esta actividad, estos niños y niñas aprenden a planificar sus intervenciones recibiendo instrucciones en la que, para ellos, sería ya una segunda lengua: el gallego. \nLa metodología empleada para este trabajo consistió en una observación semi-participante acompañada de notas etnográficas tomadas en el momento de las visitas, así como de grabaciones de voz de las interacciones presenciadas en el aula, grabaciones que posteriormente serían transcritas y analizadas. Los resultados obtenidos a partir del análisis de estos datos muestran que el alumnado escogido no presenta confusión al entender y realizar las tareas pedidas por la maestra, quien utiliza como código base el gallego. Con este trabajo se muestra cómo la escolarización en esta lengua no es perjudicial para los discentes.","PeriodicalId":437114,"journal":{"name":"Hesperia: Anuario de Filología Hispánica","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Hesperia: Anuario de Filología Hispánica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.35869/hafh.v24i2.4121","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
El presente artículo muestra el trabajo de campo realizado en una escuela de una zona castellano-hablante en relación con las intervenciones conversacionales de niños de Educación Infantil escolarizados en gallego. Este alumnado, de familias castellano-hablantes en su mayoría, realiza contribuciones verbales dentro de una de las actividades alfabetizadoras denominada ‘‘proposición de palabras’’ que tiene lugar dentro de la rutina escolar más importante, el Tempo de Asemblea. Gracias a esta actividad, estos niños y niñas aprenden a planificar sus intervenciones recibiendo instrucciones en la que, para ellos, sería ya una segunda lengua: el gallego.
La metodología empleada para este trabajo consistió en una observación semi-participante acompañada de notas etnográficas tomadas en el momento de las visitas, así como de grabaciones de voz de las interacciones presenciadas en el aula, grabaciones que posteriormente serían transcritas y analizadas. Los resultados obtenidos a partir del análisis de estos datos muestran que el alumnado escogido no presenta confusión al entender y realizar las tareas pedidas por la maestra, quien utiliza como código base el gallego. Con este trabajo se muestra cómo la escolarización en esta lengua no es perjudicial para los discentes.
在这篇文章中,我们分析了在西班牙语地区的一所学校进行的关于加利西亚儿童早期教育的会话干预的实地研究。这些学生大多来自讲西班牙语的家庭,他们在一项名为“单词命题”的识字活动中做出口头贡献,该活动发生在最重要的学校常规——Tempo de Asemblea中。由于这项活动,这些孩子通过接受指导来学习如何规划他们的干预措施,对他们来说,这将是第二种语言:加利西亚语。这项工作采用的方法包括半参与观察,并在访问时进行人种学笔记,以及在课堂上目睹的互动的录音,这些录音随后将被转录和分析。通过对这些数据的分析,被选中的学生在理解和执行老师要求的任务时没有出现混乱,老师使用加利西亚语作为代码基础。这项工作表明,用这种语言进行教育对学生是无害的。