{"title":"Transitivity Analysis of the Translation of Student Translators","authors":"R. N. Rosa, Rudy Sofyan, B. Tarigan","doi":"10.2991/icla-18.2019.99","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper aims at finding out the structure of transitivity elements used in the translation of student translators through which typical characteristics of Indonesian history text would be obtained. This is a qualitative study taking the English history text entitled „Early History of Yellowstone National Park‟ and the text translated by 15 student translators as the data. The student translators are the second grade students of Master‟s Degree Program of Linguistics Department majoring translation studies at the University of Sumatera Utara in the 2017/2018 academic year. Translog was used as the instrument for data collection. The data were analyzed using a content analysis. The results of data analysis indicate that the student translators‟ TTs used 6 out of 8 types of processes, and material process is the most-used type of process. In terms of circumstances, 8 types of circumstances are used in the student translators‟ TTs, and a circumstance of place is the most-used circumstance. It is concluded that these findings would become the prototype of characteristics of Indonesian history text.","PeriodicalId":249218,"journal":{"name":"Proceedings of the Seventh International Conference on Languages and Arts (ICLA 2018)","volume":"42 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of the Seventh International Conference on Languages and Arts (ICLA 2018)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2991/icla-18.2019.99","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Abstract
This paper aims at finding out the structure of transitivity elements used in the translation of student translators through which typical characteristics of Indonesian history text would be obtained. This is a qualitative study taking the English history text entitled „Early History of Yellowstone National Park‟ and the text translated by 15 student translators as the data. The student translators are the second grade students of Master‟s Degree Program of Linguistics Department majoring translation studies at the University of Sumatera Utara in the 2017/2018 academic year. Translog was used as the instrument for data collection. The data were analyzed using a content analysis. The results of data analysis indicate that the student translators‟ TTs used 6 out of 8 types of processes, and material process is the most-used type of process. In terms of circumstances, 8 types of circumstances are used in the student translators‟ TTs, and a circumstance of place is the most-used circumstance. It is concluded that these findings would become the prototype of characteristics of Indonesian history text.