Free Remark in Islamic Calligraphy: Writing Exercises

Mehmet Memi̇ş, Öznur İsen
{"title":"Free Remark in Islamic Calligraphy: Writing Exercises","authors":"Mehmet Memi̇ş, Öznur İsen","doi":"10.17550/akademikincelemeler.1298537","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Güzellik ve sanat iç içe geçmiş iki kavramdır. Bir bakıma güzellik, sanatın özüdür denilebilir. Her sanat dalında olduğu gibi hat sanatında da güzeli arama arzusu ve eşsiz eserler ortaya koyma çabası, hattatları sabırla çalışmaya ve kendi sınırlarını zorlamaya sevk etmiştir. Bir kitap sanatı olan hüsn-i hattın kelime manasının “güzel yazı” olmasına mukabil, daha iyisini yazmak uğruna harcanan çaba yorucu ve zahmetlidir, ancak sabırla çalışan elbette ki karşılığını alır. Başka bir deyişle “Muhakkak ki Allah güzeldir, güzeli sever!” hadis-i şerifi ışığında bu sanata gönül verenler, yazıyı daha muntazam yazma hususunda büyük ölçüde gayret gösterirler. Özellikle de Kur’an-ı Kerim’i güzel yazma isteği ve hadis-i şeriflerde rivayet edilen, İslâm âlemince de kabul gören “tasvir yasağı” hat sanatının hızla gelişmesine zemin hazırlamıştır. Kişinin muntazam yazmayı başarması ise, sistematik çalışmasına bağlıdır. Yazıyı kaidelerine uygun ve ölçülü yazabilmek bıkmadan usanmadan, karamsarlığa kapılmadan çalışmakla mümkündür. Ferit Edgü’nün Türk Hat Sanatı adlı kitabında ifade ettiği gibi “Harfi sevmeyen nasıl hattat olabilir?” ki. Bu sebeple gerek öğrenme aşamasında ve gerekse sonrasında, harfler defalarca çalışma kâğıdına yazılarak el melekesi artırılır. Kelimeler ve harfler kâğıda kimi zaman noktalanıp ölçülendirilerek, kimi zaman da noktalanmadan yazılır. Talim amaçlı yapılan bu çalışmalar, başka bir deyişle karalamalar, hat sanatının temeli niteliğindedir. \nArap alfabesiyle yazılan ve “karalama” adı verilen el alıştırmaları yazıyla uğraşan kişinin o an irticalen elinden çıkan harf veya kelimelerden oluşur ve çoğu zaman bir anlam ifade etmez. Bu çalışmanın amacı, karalamaların estetik unsurlarını ele almak ve zaman içerisinde uğradığı değişime mercek tutmaktır. Hattatların bu en özgür yorumları gün geçtikçe daha fazla önemsenmekte ve hayranlık uyandırmaktadır. Harf bünyesini oluşturan kaidelerin dışında satır ve sınırlara bağlı kalmadan yazılan bu yazılar kendi içinde bir kompozisyon oluşturmakta ve çoğu zaman yazan kişiyi dahi hayrete düşürecek özgün çalışmalar ortaya çıkabilmektedir.","PeriodicalId":401248,"journal":{"name":"Akademik İncelemeler Dergisi (AID)","volume":"34 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-08-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Akademik İncelemeler Dergisi (AID)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17550/akademikincelemeler.1298537","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Güzellik ve sanat iç içe geçmiş iki kavramdır. Bir bakıma güzellik, sanatın özüdür denilebilir. Her sanat dalında olduğu gibi hat sanatında da güzeli arama arzusu ve eşsiz eserler ortaya koyma çabası, hattatları sabırla çalışmaya ve kendi sınırlarını zorlamaya sevk etmiştir. Bir kitap sanatı olan hüsn-i hattın kelime manasının “güzel yazı” olmasına mukabil, daha iyisini yazmak uğruna harcanan çaba yorucu ve zahmetlidir, ancak sabırla çalışan elbette ki karşılığını alır. Başka bir deyişle “Muhakkak ki Allah güzeldir, güzeli sever!” hadis-i şerifi ışığında bu sanata gönül verenler, yazıyı daha muntazam yazma hususunda büyük ölçüde gayret gösterirler. Özellikle de Kur’an-ı Kerim’i güzel yazma isteği ve hadis-i şeriflerde rivayet edilen, İslâm âlemince de kabul gören “tasvir yasağı” hat sanatının hızla gelişmesine zemin hazırlamıştır. Kişinin muntazam yazmayı başarması ise, sistematik çalışmasına bağlıdır. Yazıyı kaidelerine uygun ve ölçülü yazabilmek bıkmadan usanmadan, karamsarlığa kapılmadan çalışmakla mümkündür. Ferit Edgü’nün Türk Hat Sanatı adlı kitabında ifade ettiği gibi “Harfi sevmeyen nasıl hattat olabilir?” ki. Bu sebeple gerek öğrenme aşamasında ve gerekse sonrasında, harfler defalarca çalışma kâğıdına yazılarak el melekesi artırılır. Kelimeler ve harfler kâğıda kimi zaman noktalanıp ölçülendirilerek, kimi zaman da noktalanmadan yazılır. Talim amaçlı yapılan bu çalışmalar, başka bir deyişle karalamalar, hat sanatının temeli niteliğindedir. Arap alfabesiyle yazılan ve “karalama” adı verilen el alıştırmaları yazıyla uğraşan kişinin o an irticalen elinden çıkan harf veya kelimelerden oluşur ve çoğu zaman bir anlam ifade etmez. Bu çalışmanın amacı, karalamaların estetik unsurlarını ele almak ve zaman içerisinde uğradığı değişime mercek tutmaktır. Hattatların bu en özgür yorumları gün geçtikçe daha fazla önemsenmekte ve hayranlık uyandırmaktadır. Harf bünyesini oluşturan kaidelerin dışında satır ve sınırlara bağlı kalmadan yazılan bu yazılar kendi içinde bir kompozisyon oluşturmakta ve çoğu zaman yazan kişiyi dahi hayrete düşürecek özgün çalışmalar ortaya çıkabilmektedir.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
伊斯兰书法的自由注释:写作练习
美与艺术是两个相互交织的概念。可以说,美是艺术的本质。与所有艺术门类一样,追求书法艺术的美感,努力创造独一无二的作品,也促使书法家们耐心工作,不断挑战自己的极限。作为书法艺术的书法,其字面意义是 "书写美",但为了把字写得更好,所付出的努力是累人的,也是麻烦的,但耐心工作的人当然会得到回报。换句话说,根据圣训 "安拉确是美丽的,他喜爱美丽的人!",献身于这门艺术的人为了把字写得更整齐划一而付出了巨大的努力。特别是,希望把《古兰经》写得漂亮的愿望,以及圣训中叙述的并为伊斯兰世界所接受的 "禁止描绘",为书法艺术的迅速发展铺平了道路。一个人能否写出工整的字,取决于他的系统性工作。只有通过不懈的努力和不悲观的态度,才能按照书写规则有条不紊地书写。正如 Ferit Edgü 在他的《土耳其书法》一书中所说:"一个不喜欢字母的人怎么能成为书法家呢?因此,在学习阶段和学习结束后,都要在作业纸上多次书写字母,提高手部技能。字和字母被写在纸上,有时有标点和测量,有时没有标点。这些学习,换句话说就是涂鸦,是书法艺术的基础。用阿拉伯字母书写的手写练习被称为 "涂鸦",由书写者当时脱手而出的字母或单词组成,通常没有任何意义。本研究的目的是考察涂鸦的美学元素,并仔细研究它们随着时间的推移而发生的变化。这些书法家最自由的诠释正变得越来越重要,越来越受人推崇。这些书写除了构成字母结构的基点外,不拘泥于线条和边界,本身就构成了一种构图,往往会出现连书写者自己都感到惊讶的原创作品。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
İbnu’r-Rûmî’nin Abdülmelik b. Sâlih İçin Nazmettiği Methiyesinin Tematik İncelemesi Free Remark in Islamic Calligraphy: Writing Exercises Motor-Kurye Çalışanlarının Çalışma Koşullarına Yönelik Bir Araştırma: İstanbul Örneği People’s Republic of China-India Border Issues in Light of Local, Regional and Global Factors: The Case of Eastern Ladakh The Role of Radio and Umm Kulthum’s Voice in Spreading Nasserite Arab Nationalism
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1