English pronouns in the writing of some Batswana students

M. Alimi
{"title":"English pronouns in the writing of some Batswana students","authors":"M. Alimi","doi":"10.4314/MARANG.V18I1.39328","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper examines the morphological and syntactic differences between English and Setswana pronouns, and how these differences manifest in students usage of English pronouns at the University of Botswana. It also discusses some of the ways by which the learners may be assisted to become more proficient in using English pronouns. An analysis of 542 essays written by second and fourth year students of the Department of English reveal the following categories of pronoun errors: the intrusion of an independent subject pronoun between a subject and its verb, the conflation of the standard expression the onethe other into the otherthe other, inter substitution of they/there/their, lack of gender and case distinctions, use of pronouns without antecedents and pronoun referent agreement errors. In terms of the sources of these errors, the paper shows that the first six types of errors seem to relate directly or indirectly to the morphological and syntactic structures of Setswana pronouns while the last type is largely intralingual. The paper recommends that policy planners should recognise the existence of Botswana English and its influence on learners acquisition of English, and appropriately reflect this in language teaching policy, tests and exams in the country. It also suggests that teachers should raise their awareness of Botswana English in order to be able to distinguish between learners usage that are unpredictable and those that have become systematic localisms, and delegate more learning responsibility to the learners themselves.","PeriodicalId":411071,"journal":{"name":"Marang: Journal of Language and Literature","volume":"44 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Marang: Journal of Language and Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4314/MARANG.V18I1.39328","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

This paper examines the morphological and syntactic differences between English and Setswana pronouns, and how these differences manifest in students usage of English pronouns at the University of Botswana. It also discusses some of the ways by which the learners may be assisted to become more proficient in using English pronouns. An analysis of 542 essays written by second and fourth year students of the Department of English reveal the following categories of pronoun errors: the intrusion of an independent subject pronoun between a subject and its verb, the conflation of the standard expression the onethe other into the otherthe other, inter substitution of they/there/their, lack of gender and case distinctions, use of pronouns without antecedents and pronoun referent agreement errors. In terms of the sources of these errors, the paper shows that the first six types of errors seem to relate directly or indirectly to the morphological and syntactic structures of Setswana pronouns while the last type is largely intralingual. The paper recommends that policy planners should recognise the existence of Botswana English and its influence on learners acquisition of English, and appropriately reflect this in language teaching policy, tests and exams in the country. It also suggests that teachers should raise their awareness of Botswana English in order to be able to distinguish between learners usage that are unpredictable and those that have become systematic localisms, and delegate more learning responsibility to the learners themselves.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
一些巴茨瓦纳学生写作中的英语代词
本文研究了英语和茨瓦纳语代词在形态和句法上的差异,以及这些差异在博茨瓦纳大学学生使用英语代词时的表现。它还讨论了一些可以帮助学习者更熟练地使用英语代词的方法。通过对英语系二年级和四年级学生所写的542篇文章的分析,我们发现了以下几种代词错误:在主语和动词之间插入一个独立的主语代词,将标准表达the onethe other与otherthe other合并,they/there/their的相互替代,缺乏性别和格的区分,使用没有先行词的代词以及代词指称一致错误。从这些错误的来源来看,前六种类型的错误似乎与茨瓦纳语代词的形态和句法结构直接或间接相关,而后一种类型的错误则主要是语内错误。本文建议政策规划者应该认识到博茨瓦纳英语的存在及其对学习者英语习得的影响,并在该国的语言教学政策、测试和考试中适当地反映这一点。建议教师应提高对博茨瓦纳英语的认识,以便能够区分学习者的不可预测用法和已成为系统本地化的用法,并将更多的学习责任下放给学习者自己。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
The 'drug' of deconstructive ambivalence in Thomas Middleton's Jacobean revenge tragedies Displacement of indigenous languages in families: A case study of some selected Nigerian families in Botswana Jackal the judge: An ecocentric approach to environmental education through African narrative performance The Postcolonial African Novel as a Metanarrative of the Myth of the Nation-State: The Case of James Ng’ombe’s Novels Accessing African History Through Literature
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1