عبدالله الطيّب شاعر التّراث: مكانته الأدبيّة وظواهر لُغويّة في ديوانه (بانات رامة) / ʽAbdullah al-Ṭayyib a Traditional Poet: His literary Standing and Language Features in his Anthology: “Banāt Ramah”
Nasr El Din Ibrahim Ahmed Hussein, Musa Saeed Taha Idris
{"title":"عبدالله الطيّب شاعر التّراث: مكانته الأدبيّة وظواهر لُغويّة في ديوانه (بانات رامة) / ʽAbdullah al-Ṭayyib a Traditional Poet: His literary Standing and Language Features in his Anthology: “Banāt Ramah”","authors":"Nasr El Din Ibrahim Ahmed Hussein, Musa Saeed Taha Idris","doi":"10.31436/JLLS.V9I2.680","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"مُلخص البحث: \nيسعى الباحث من خلال اتباع المنهجين: الوصفيّ والتحليليّ، إلى دراسة موضوع عبدالله الطيّب شاعر التّراث: مكانته الأدبيّة وظواهر لُغويّة في ديوانه (بانات رامة)؛ حيث يبرز البحث مكانة عبد الله الطيّب الأدبيّة، مبيّناً اهتمامه بالتّراث الشّعريّ العربيّ والاقتداء به في أشعاره، كما يتناول الظّواهر اللُّغويّة التي تميّز بها هذا الديوان، ويهدف هذا البحث إلى إظهار مكانة عبد الله الطّيّب الأدبيّة، وإبراز الظّواهر اللُّغويّة في ديوانه بانات رامة. توصلت الدراسة إلى أن شعر عبدالله الطيّب يزخر بكثيرٍ من الظواهر اللُّغويّة الفنّيّة، ومنها استعمال الشاعر للرموز المختلفة؛ حيث يرمز بها للوطن؛ بينما رمز للغربة بالصحراء الجرداء، واستمدّ الطيّب معجمه اللُّغويّ في أشعاره مما كان يجري على ألسنة الشّعراء العرب القدامى لفظًا ومعنًى، وأبرز البحث اقتراب عبد الله الطيّب من النصوص الشعرية العربية القديمة في عصر ندر فيه اقتراب أحد من هذا الشعر، فكان استمداده لبعض مطالع، ومقاطع قصائده من الشّعر العربيّ القديم، مميّزًا لإنتاجاته الشعرية الواردة في الديوان. \n الكلمات المفتاحيّة: الظّواهر اللّغويّة -بانات رامة -الاتجاه الكلاسيكيّ -التّراث الشّعريّ -عمود الشّعر. \n \nAbstract \n \nThis study, by making use of the descriptive and analytical methods, aims to explore the literary position of the ‘Abdullah al-Ṭayyib as a traditional poet and his language characteristics in his anthology “Banāt Ramah”. His literary position is pointed out through his interest in the Arabic poetic tradition and his commitment to it in his poems as well as the language characteristics which distinguish him in his anthology. The study concludes among others: that the poems of ‘Abdullah al-Ṭayyib are abundantly infused with aesthetical features of language, among them is the use of different symbols; some represent the nation while others represent the barren deserts. He made use of the style of the earlier Arabic traditional poets both in words and senses. His inclination to the traditional elements is rare in the time when contemporary poets mostly would turn away from it. Hence, he made use of some of the traditional openings and some phrases in the ancient traditional poems, thus earning himself a special characteristic as found in the anthology. \n \nKeyword: Language features – Banāt Ramah – classical direction – poetical heritage – the traditional poem \n \n \nAbstrak \n \nKajian ini, dengan menggunakan metod deskriptif dan analitikal, bertujuan untuk menyingkap kedudukan kesusasteraan ‘Abdullah al-Tayyib sebagai seorang penyair tradisional dan ciri-ciri bahasa beliau dalam antologinya “Banāt Ramah”. Kedudukan kesusasteraan beliau dapat dilihat daripada minat beliau terhadap puisi Arab tradisional dan komitmen beliau dalam berpegang kepada ciri-cirinya dalam karya beliau serta ciri-ciri bahasa yang membezakan di antara beliau dengan penyair yang lain. Kajian ini merumuskan, antara lain: syair-syair ‘Abdullah al-Tayyib banyak dipengaruhi dengan aspek astetika bahasa seperti penggunaan simbol; ada yang mewakili negara dan ada yang berkenaan degan padang pasir kontang. Dia menggunakan stail para penyair silam dari aspek perkataan dan makna. Kecenderungan beliau kepada unsur-unsur tradisi adalah nadir di waktu para penyair kontemporari tidak menghiraukannya. Beliau turut menggunakan pembukaan syair dengan tema silam dan juga beberapa frasa yang diambil daripada beberapa syair tradisional; satu pendekatan yang membuatkan beliau layak dilihat sebagai berbeza daripada yang lain seperti yang dapat disimpulkan daripada antologi beliau. \n \nKata kunci: Ciri-ciri bahasa - Banāt Ramah – hala tuju klasik – warisan syair – syair tradisional.","PeriodicalId":395612,"journal":{"name":"مجلة الدراسات اللغوية والأدبية (Journal of Linguistic and Literary Studies)","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-11-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"مجلة الدراسات اللغوية والأدبية (Journal of Linguistic and Literary Studies)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31436/JLLS.V9I2.680","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
مُلخص البحث:
يسعى الباحث من خلال اتباع المنهجين: الوصفيّ والتحليليّ، إلى دراسة موضوع عبدالله الطيّب شاعر التّراث: مكانته الأدبيّة وظواهر لُغويّة في ديوانه (بانات رامة)؛ حيث يبرز البحث مكانة عبد الله الطيّب الأدبيّة، مبيّناً اهتمامه بالتّراث الشّعريّ العربيّ والاقتداء به في أشعاره، كما يتناول الظّواهر اللُّغويّة التي تميّز بها هذا الديوان، ويهدف هذا البحث إلى إظهار مكانة عبد الله الطّيّب الأدبيّة، وإبراز الظّواهر اللُّغويّة في ديوانه بانات رامة. توصلت الدراسة إلى أن شعر عبدالله الطيّب يزخر بكثيرٍ من الظواهر اللُّغويّة الفنّيّة، ومنها استعمال الشاعر للرموز المختلفة؛ حيث يرمز بها للوطن؛ بينما رمز للغربة بالصحراء الجرداء، واستمدّ الطيّب معجمه اللُّغويّ في أشعاره مما كان يجري على ألسنة الشّعراء العرب القدامى لفظًا ومعنًى، وأبرز البحث اقتراب عبد الله الطيّب من النصوص الشعرية العربية القديمة في عصر ندر فيه اقتراب أحد من هذا الشعر، فكان استمداده لبعض مطالع، ومقاطع قصائده من الشّعر العربيّ القديم، مميّزًا لإنتاجاته الشعرية الواردة في الديوان.
الكلمات المفتاحيّة: الظّواهر اللّغويّة -بانات رامة -الاتجاه الكلاسيكيّ -التّراث الشّعريّ -عمود الشّعر.
Abstract
This study, by making use of the descriptive and analytical methods, aims to explore the literary position of the ‘Abdullah al-Ṭayyib as a traditional poet and his language characteristics in his anthology “Banāt Ramah”. His literary position is pointed out through his interest in the Arabic poetic tradition and his commitment to it in his poems as well as the language characteristics which distinguish him in his anthology. The study concludes among others: that the poems of ‘Abdullah al-Ṭayyib are abundantly infused with aesthetical features of language, among them is the use of different symbols; some represent the nation while others represent the barren deserts. He made use of the style of the earlier Arabic traditional poets both in words and senses. His inclination to the traditional elements is rare in the time when contemporary poets mostly would turn away from it. Hence, he made use of some of the traditional openings and some phrases in the ancient traditional poems, thus earning himself a special characteristic as found in the anthology.
Keyword: Language features – Banāt Ramah – classical direction – poetical heritage – the traditional poem
Abstrak
Kajian ini, dengan menggunakan metod deskriptif dan analitikal, bertujuan untuk menyingkap kedudukan kesusasteraan ‘Abdullah al-Tayyib sebagai seorang penyair tradisional dan ciri-ciri bahasa beliau dalam antologinya “Banāt Ramah”. Kedudukan kesusasteraan beliau dapat dilihat daripada minat beliau terhadap puisi Arab tradisional dan komitmen beliau dalam berpegang kepada ciri-cirinya dalam karya beliau serta ciri-ciri bahasa yang membezakan di antara beliau dengan penyair yang lain. Kajian ini merumuskan, antara lain: syair-syair ‘Abdullah al-Tayyib banyak dipengaruhi dengan aspek astetika bahasa seperti penggunaan simbol; ada yang mewakili negara dan ada yang berkenaan degan padang pasir kontang. Dia menggunakan stail para penyair silam dari aspek perkataan dan makna. Kecenderungan beliau kepada unsur-unsur tradisi adalah nadir di waktu para penyair kontemporari tidak menghiraukannya. Beliau turut menggunakan pembukaan syair dengan tema silam dan juga beberapa frasa yang diambil daripada beberapa syair tradisional; satu pendekatan yang membuatkan beliau layak dilihat sebagai berbeza daripada yang lain seperti yang dapat disimpulkan daripada antologi beliau.
Kata kunci: Ciri-ciri bahasa - Banāt Ramah – hala tuju klasik – warisan syair – syair tradisional.
论文摘要:研究人员采用两种方法:描述性和分析性,力求研究遗产诗人阿卜杜拉·塔伊卜的主题:他的文学地位和在他的机构内的重要职位(拉穆特);这项研究突出了阿卜杜拉·塔菲德的道德地位,反映了他对阿拉伯诗歌遗产的兴趣和榜样,并探讨了伊斯兰教的语言学特征,其目的是表明阿卜杜拉在文学方面的地位,并在伊斯兰教的中以有力的语言学特征。研究发现,阿布杜拉·哈桑的诗歌中有许多语言表现,包括诗人使用不同的符号;象征着家园;而他的语言学词典则来自于古老阿拉伯诗人的诗句。研究强调了阿卜杜拉·塔伊卜在一个罕见的时代接近古代阿拉伯诗词的方式,他从古代阿拉伯诗歌中获取了一些素材和他的诗句,这是他在杜安的诗意结论。关键词:近代代——紧框——经典趋势——诗歌遗产——诗歌专栏。Abstract这,by the descriptive让使用和analytical methods, aims to explore the literary position选编》(Abdullah al-Ṭayyib as a传统疗法poet和思想语文思想甘地生活与健康”Banāt Ramah”。在加勒比区域,对加勒比区域的贸易和投资的影响是在这些区域内。poems》The研究concludes拓展others:该段(Abdullah al-Ṭayyib是abundantly infused收录aesthetical features of language,)拓展them is The”及“不同symbols;特别提到提到提到提到提到的火。在恐怖主义在合作中制造恐怖和制造恐怖;对贸易对贸易的影响特别报告员在其报告(a / 61 / 7)中所作的发言(a / 65 / 3.)。我们的工作包括:防止对妇女的暴力行为——消除性别暴力——消除对妇女歧视——消除对妇女一切形式歧视、消除对妇女歧视、消除对妇女歧视、消除对妇女歧视、消除对妇女歧视、消除对妇女歧视、消除对妇女歧视、消除对妇女歧视、消除对妇女歧视、消除对妇女歧视、消除对妇女歧视、消除对妇女一切形式歧视、消除对妇女一切形式歧视、消除对妇女一切形式歧视、消除对妇女一切形式歧视、消除对妇女一切形式歧视、消除对妇女一切形式歧视、消除对妇女一切形式歧视、消除对妇女一切形式歧视、消除对妇女一切形式歧视、消除对妇女一切形式歧视、消除对妇女一切形式歧视、消除对妇女一切形式歧视、消除对妇女一切形式歧视、消除对妇女一切形式歧视、消除对妇女一切形式歧视、消除对妇女一切形式歧视和消除对妇女一切形式歧视委员会kedukan kesusastera(法国)说,“政府和政府之间的合作关系”是一种合作关系。卡吉安的商业商业,坦拉人:印度本葛瑞吉的基础上的基础上的经济-经济状况;达阳美梅基基纳和丹丹邦邦。“权力下放”指的是“权力下放”。他还说,他的工作是在他的工作中进行的。巴利奥·班古纳德·班班加·班加·卡姆·卡·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡姆·卡瓦(签名根据《公约》第2条第2款的规定,“政府应采取一切必要措施,以确保其行为符合《公约》第2条第2款的规定。地域的的:“市场上的性别平等”。