The Reconstruction of the Proto-Semitic Genitive Ending and a Suggestion on its Origin

B. Suchard
{"title":"The Reconstruction of the Proto-Semitic Genitive Ending and a Suggestion on its Origin","authors":"B. Suchard","doi":"10.23993/store.98387","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The Proto-Semitic genitive ending on triptotic nouns is commonly reconstructed as *-im (unbound state)/*-i (bound state). In Akkadian, however, this case ending is long -ī- before pronominal suffixes. Since the length of this vowel is unexplained, I argue that it is original and that the Akkadian bound state ending -i should also be reconstructed as long *-ī, explaining its retention in word-final position. This form seems more original than Proto-West-Semitic *-i. Hence, the Proto-Semitic bound state genitive ending should also be reconstructed as *-ī. Through internal reconstruction supported by the parallel of kinship terms like *ʔab-um ‘father’, I arrive at a pre-Proto-Semitic reconstruction of the genitive ending as *-ī-m (unbound), *-ī (bound). This paper then explores a hypothetical scenario where the genitive ending *-ī is derived from the adjectivizing ‘nisbe’ suffix through reanalysis of adjectival constructions like *bayt-u śarr-ī ‘the/a royal house’ as construct chains with meanings like ‘the/a king’s house’; with the addition of mimation and the resultant vowel shortening, this yielded the Proto-Semitic construction with a genitive, *bayt-u śarr-im. The genitive case failed to develop with diptotic nouns because they did not take mimation and in the dual and plural because the nisbe adjective was derived from the uninflected (singular) noun stem; hence, these categories all retain the more original contrast between the nominative and and an undifferentiated oblique case.","PeriodicalId":178307,"journal":{"name":"Studia Orientalia Electronica","volume":"62 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-09-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studia Orientalia Electronica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.23993/store.98387","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The Proto-Semitic genitive ending on triptotic nouns is commonly reconstructed as *-im (unbound state)/*-i (bound state). In Akkadian, however, this case ending is long -ī- before pronominal suffixes. Since the length of this vowel is unexplained, I argue that it is original and that the Akkadian bound state ending -i should also be reconstructed as long *-ī, explaining its retention in word-final position. This form seems more original than Proto-West-Semitic *-i. Hence, the Proto-Semitic bound state genitive ending should also be reconstructed as *-ī. Through internal reconstruction supported by the parallel of kinship terms like *ʔab-um ‘father’, I arrive at a pre-Proto-Semitic reconstruction of the genitive ending as *-ī-m (unbound), *-ī (bound). This paper then explores a hypothetical scenario where the genitive ending *-ī is derived from the adjectivizing ‘nisbe’ suffix through reanalysis of adjectival constructions like *bayt-u śarr-ī ‘the/a royal house’ as construct chains with meanings like ‘the/a king’s house’; with the addition of mimation and the resultant vowel shortening, this yielded the Proto-Semitic construction with a genitive, *bayt-u śarr-im. The genitive case failed to develop with diptotic nouns because they did not take mimation and in the dual and plural because the nisbe adjective was derived from the uninflected (singular) noun stem; hence, these categories all retain the more original contrast between the nominative and and an undifferentiated oblique case.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
原闪族属词尾的重构及其起源
原始闪族语中连系名词的属词尾通常被重构为*-im(未绑定状态)/*-i(绑定状态)。然而,在阿卡德语中,这种情况的结尾是在代词后缀前的长- - -。由于这个元音的长度无法解释,我认为它是原始的,并且阿卡德语中以-i结尾的束缚状态也应该被重构为长*- +,这解释了它在词尾位置的保留。这种形式似乎比原始西闪族*-i更原始。因此,原闪族束缚态属格词尾也应重构为*- +。通过类似于* * ab-um“父亲”这样的亲属关系词汇的平行支持下的内部重构,我得出了一个前原始闪族语对属格结尾的重构,如*- -m (unbound)、*- ? (bound)。然后,本文探讨了一种假设情景,通过重新分析形容词结构,如*bayt-u śarr- æ ' the/a royal house '作为结构链的意义,如' the/a king ' s house ',物主词尾*- æ源自形容词修饰的' nisbe '后缀;加上mimation和由此产生的元音缩短,这就产生了带有属格*bay -u śarr-im的原始闪米特语结构。双相名词的属格没有发展,因为它们没有模仿,而在双数和复数中,因为nisbe形容词是从未屈折的(单数)名词词干派生出来的;因此,这些范畴都保留更原始的对比之间的主格和和一个未分化的斜的情况。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Fish Symbolism in Indus Valley Epigraphy and Protohistoric Accounts Kālaviphalāny astrāṇi te santu: Story-time in Karṇa’s defeat as depicted in the Mahābhārata Sources at the end of the cuneiform era Construction of Identities and Late Mesopotamian Archives as Found in the Fragments of the ‘Graeco-Babyloniaca’ Constructing Identities: Greek names as a marker of Hellenizing identity
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1