El dir i el fer lingüístic dels tortosins: entre la voluntat i la confusió

Aurélie Saffroy
{"title":"El dir i el fer lingüístic dels tortosins: entre la voluntat i la confusió","authors":"Aurélie Saffroy","doi":"10.1075/ivitra.16.23saf","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"En un context de bilinguisme, es interessant estudiar des d’un punt de vista sociolinguistic la comarca del Baix Ebre per caracteritzar els habits linguistics dels habitants d’aquesta zona que han provocat la creacio d’una identitat propia. En efecte, per la seva ubicacio geografica, en aquesta zona es combina l’us del castella i del catala, a l’hora que tambe hi ha un fort contacte amb les varietats valencianes, cosa que explica moltes de les caracteristiques de la varietat linguistica tortosina i l’interes que suscita. La relacio que s’estableix en aquesta zona entre llengua, els altres i el proces identitari es molt particular i de vegades origina un cert grau de confusio linguistica i de comportament que presenta un gran interes sociolinguistic. L’interes del nostre estudi es troba en l’observacio dels contextos en que s’utilitzen les llengues catalana i espanyola, mirant al mateix temps quina idea tenen els interlocutors de la seva utilitzacio. Aixi l’objectiu sera confrontar el dir i el fer dels interlocutors del Baix Ebre quant a la utilitzacio de les llengues per destacar les ideologies linguistiques mes rellevants.","PeriodicalId":369235,"journal":{"name":"Del manuscrit a la paraula digital / From Manuscript to Digital Word","volume":"88 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-08-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Del manuscrit a la paraula digital / From Manuscript to Digital Word","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/ivitra.16.23saf","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

En un context de bilinguisme, es interessant estudiar des d’un punt de vista sociolinguistic la comarca del Baix Ebre per caracteritzar els habits linguistics dels habitants d’aquesta zona que han provocat la creacio d’una identitat propia. En efecte, per la seva ubicacio geografica, en aquesta zona es combina l’us del castella i del catala, a l’hora que tambe hi ha un fort contacte amb les varietats valencianes, cosa que explica moltes de les caracteristiques de la varietat linguistica tortosina i l’interes que suscita. La relacio que s’estableix en aquesta zona entre llengua, els altres i el proces identitari es molt particular i de vegades origina un cert grau de confusio linguistica i de comportament que presenta un gran interes sociolinguistic. L’interes del nostre estudi es troba en l’observacio dels contextos en que s’utilitzen les llengues catalana i espanyola, mirant al mateix temps quina idea tenen els interlocutors de la seva utilitzacio. Aixi l’objectiu sera confrontar el dir i el fer dels interlocutors del Baix Ebre quant a la utilitzacio de les llengues per destacar les ideologies linguistiques mes rellevants.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
在双语的背景下,从社会语言学的角度来研究上埃布雷(Baix Ebre)地区是很有意义的,这样可以了解该地区居民的语言习惯,从而形成自己的特色。事实上,由于其地理位置,该地区融合了卡斯蒂利亚语和加泰罗尼亚语,同时也与瓦伦西亚语有很强的联系,这就解释了托尔托萨语言种类的许多特点及其引起的兴趣。在这一地区,语言、他人和身份认同过程之间的关系非常特殊,有时会造成一定程度的语言和行为混乱,这在社会语言学方面具有重大意义。我们的研究兴趣在于观察加泰罗尼亚语和西班牙语的使用环境,同时了解对话者对这两种语言使用的看法。因此,我们的目标是比较 Baix Ebre 地区对话者在语言使用方面的言行,以突出最相关的语言意识形态。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Incerta glòria de Joan Sales: viatge entre les edicions i les traduccions "Aquells que hic parteixen e en van en altres parts no moren d'aquest mal". La decadència del clític adverbial hic durant els segles xv i xvi La ironia com a estratègia de subversió: paratextos en Caterina Albert i Mercè Rodoreda La reversibilitat lingüística: un estudi de cas a la Valldigna Lingüística i diccionaris. Un dels reptes de la lexicografia actual
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1