QUANTITATIVE CHANGES IN THE VOCABULARY OF CONTEMPORARY POLISH (FUNCTIONS OF BORROWED WORDS AND SUFFIXES)

Katarzyna DRÓŻDŻ-ŁUSZCZYK
{"title":"QUANTITATIVE CHANGES IN THE VOCABULARY OF CONTEMPORARY POLISH (FUNCTIONS OF BORROWED WORDS AND SUFFIXES)","authors":"Katarzyna DRÓŻDŻ-ŁUSZCZYK","doi":"10.37708/ezs.swu.bg.v20i1.3","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article attempts to provide an answer to the questions concerning the aspects of internationalization of the Polish lexical stock, in the 21th century. In the first part, the author presents a list of new loanwords, for example, pendrive, followers, vlog, burger, webinarium, ciabatta, tacos. The new words are mostly borrowed from the English language. In the second part of the article, the author presents neologisms formation which perform various function (for example expressive, nominative). In this section the productivity of foreign prefixes and ranks with the formation of borrowed morphemes are discussed, too.\nThe main objective of the paper is to show how old loanwords (for example alkoholik, parking, skleroza, automat, akwarium) have an impact on the creation of hybrids. The author describes word-formation like motylarium, żółwiarium, pająkarium, reklamoza, szyldoza, grantoza, serialoholik, fejsoholik, kawomat, ciastkomat, parawaning, grobing and she points to the patterns by which new units were created. Other authors perceive these phenomena as inextricably bound with the tendency to internationalization and with the processes of “linguistic globalization”. The main thesis of the article is that borrowed suffixes have different functions, the most important of which are creativity and language game, evaluation, especially negative one.\nThe analysed phenomena prove that there is no clear border between creation of words and their borrowing, between the nominative function and the language game.","PeriodicalId":375728,"journal":{"name":"Ezikov Svyat volume 20 issue 1","volume":"156 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-02-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ezikov Svyat volume 20 issue 1","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v20i1.3","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The article attempts to provide an answer to the questions concerning the aspects of internationalization of the Polish lexical stock, in the 21th century. In the first part, the author presents a list of new loanwords, for example, pendrive, followers, vlog, burger, webinarium, ciabatta, tacos. The new words are mostly borrowed from the English language. In the second part of the article, the author presents neologisms formation which perform various function (for example expressive, nominative). In this section the productivity of foreign prefixes and ranks with the formation of borrowed morphemes are discussed, too. The main objective of the paper is to show how old loanwords (for example alkoholik, parking, skleroza, automat, akwarium) have an impact on the creation of hybrids. The author describes word-formation like motylarium, żółwiarium, pająkarium, reklamoza, szyldoza, grantoza, serialoholik, fejsoholik, kawomat, ciastkomat, parawaning, grobing and she points to the patterns by which new units were created. Other authors perceive these phenomena as inextricably bound with the tendency to internationalization and with the processes of “linguistic globalization”. The main thesis of the article is that borrowed suffixes have different functions, the most important of which are creativity and language game, evaluation, especially negative one. The analysed phenomena prove that there is no clear border between creation of words and their borrowing, between the nominative function and the language game.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
当代波兰语词汇量的变化(外来词和后缀的作用)
本文试图对21世纪波兰语词汇库国际化方面的问题提供一个答案。在第一部分中,作者给出了一个新的外来词列表,例如,pendrive, follower, vlog, burger, webinarium, ciabatta, tacos。这些新词大多是从英语中借来的。在文章的第二部分,作者介绍了具有不同功能的新词构成(如表达性的、指示性的)。在本节中,还讨论了外来语前缀和外来语词素形成的效率。这篇论文的主要目的是展示旧的外来词(例如,alkoholik, parking, skleroza, automat, akwarium)对混血儿的创造有什么影响。作者描述了诸如motylarium、żółwiarium、pająkarium、reklamoza、szyldoza、grantoza、serialoholik、fejsoholik、kawomat、ciastkomat、parawing、grobing等构词法,并指出了创造新单位的模式。其他作者认为这些现象与国际化趋势和“语言全球化”进程密不可分。本文的主要论点是,外来词具有不同的功能,其中最重要的是创造性和语言游戏、评价,尤其是负面评价。分析的现象表明,词的创造与借用、主格功能与语言游戏之间并没有明显的界限。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
RESEARCH ON HISTORICAL PHRASEOLOGY IN UKRAINIAN LINGUISTICS (50s of the XX century – 20s of the XXI century) TWO PATHS TO BUILDING THE MODERN BULGARIAN NATIONAL MYTHOLOGY: “HADZHI DIMITAR” BY HRISTO BOTEV AND “THE NEW GRAVEYARD ABOVE SLIVNITSA” BY IVAN VAZOV THE HERMENEUTIC POWER OF CHARACTONYMS: A CASE STUDY LANGUAGE REPRESENTATION OF THE TIME CONCEPT IN ENGLISH ORAL NARRATIVE DISCOURSE FROM BALAN TO CHOMSKY – THE FIRST STEPS OF YORDAN PENČEV IN THE BULGARIAN SYNTAX
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1