{"title":"РИМОКАТОЛИЧКО ЖИТИЈЕ КНЕЗА ЛАЗАРА","authors":"Борис Стојковски","doi":"10.7251/sic2003097s","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"У раду се разматра римокатоличко житије кнеза Лазара које је публиковао 1863. године руски језуита Иван Михајлович Мартинов у свом делу Annus ecclesiasticus Graeco-slavicus. Овај руски научник је сабрао велики број житија српских средњовековних светитеља, па је тако под 15. јуном нашао своје место и кнез Лазар. У раду ће бити дат латински текст каквим га је Михајлов објавио, а поред превода на српски језик биће дати и опсежни коментари. Оно што је посебно важно јесте улажење у траг изворима које је Михајлов користио приликом састављања овог вредног хагиографског записа на латинском језику чиме је кнез Лазар заправо, на одређени начин, преко Annus ecclesiasticus Graeco-slavicus ушао и међу светитеље Римокатоличке цркве. Иако је и међу другим римокатоличким писцима, посебно оним са далматинског подручја и из Дубровника, кнез Лазар и косовски завет и мит већ био увелико познат, ово житије је уистину једини прави хагиогафски спис о кнезу Лазару на латинском језику.","PeriodicalId":136619,"journal":{"name":"СРПСКИ ИСТОРИЈСКИ ЧАСОПИС","volume":"226 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-03-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"СРПСКИ ИСТОРИЈСКИ ЧАСОПИС","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7251/sic2003097s","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
У раду се разматра римокатоличко житије кнеза Лазара које је публиковао 1863. године руски језуита Иван Михајлович Мартинов у свом делу Annus ecclesiasticus Graeco-slavicus. Овај руски научник је сабрао велики број житија српских средњовековних светитеља, па је тако под 15. јуном нашао своје место и кнез Лазар. У раду ће бити дат латински текст каквим га је Михајлов објавио, а поред превода на српски језик биће дати и опсежни коментари. Оно што је посебно важно јесте улажење у траг изворима које је Михајлов користио приликом састављања овог вредног хагиографског записа на латинском језику чиме је кнез Лазар заправо, на одређени начин, преко Annus ecclesiasticus Graeco-slavicus ушао и међу светитеље Римокатоличке цркве. Иако је и међу другим римокатоличким писцима, посебно оним са далматинског подручја и из Дубровника, кнез Лазар и косовски завет и мит већ био увелико познат, ово житије је уистину једини прави хагиогафски спис о кнезу Лазару на латинском језику.