{"title":"Un champ d’étude… baroque","authors":"M. Lafouge","doi":"10.58282/colloques.1238","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Distillateurs d’accords baroquesDont tant d’idiots sont ferusChez les Thraces et les IroquesPortez vos opera bourrus1.Curieuse equivalence que celle qu’etablit Jean-Baptiste Rousseau en 1739, a l’ecoute du Dardanus de Rameau, dont la partition lui apparait a la fois barbare et bourrue, en un mot « baroque ». Il est significatif que la premiere occurrence en francais de l’adjectif baroque2 applique a la musique concerne plus precisement un opera. Cela sera encore le cas en 1746 chez l’abbe Noel-Antoine Pluche qui, dans son Spectacle de la nature, substitue a la traditionnelle opposition entre musique italienne et musique francaise un nouveau couple antithetique, la « musique Chantante » et la « musique Barroque ». La premiere, qui « prend son chant dans les sons naturels de notre gosier, & dans les accens de la voix humaine3 » est la seule musique signifiante, et doit pour cela etre reservee a la musique sacree, afin « d’instruire les peuples en chantant Dieu4 » ; la seconde veut au contraire « surprendre par la hardiesse des sons » et se contente de « nous occuper (…) de bruit comme des animaux sans intelligence5 ». C’est pourquoi Pluche veut limiter son usage a la musique theâtrale profane, soit aux operas, dont la « morale lubrique » fustigee en son temps par Boileau se verrait ainsi annulee par l’inintelligibilite meme des paroles, liee a l’excessive sophistication de la musique. Des l’origine le baroque musical semble pour les Francais lie a l’opera, dont la dimension","PeriodicalId":226964,"journal":{"name":"Littérature et musique","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2010-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Littérature et musique","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.58282/colloques.1238","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Distillateurs d’accords baroquesDont tant d’idiots sont ferusChez les Thraces et les IroquesPortez vos opera bourrus1.Curieuse equivalence que celle qu’etablit Jean-Baptiste Rousseau en 1739, a l’ecoute du Dardanus de Rameau, dont la partition lui apparait a la fois barbare et bourrue, en un mot « baroque ». Il est significatif que la premiere occurrence en francais de l’adjectif baroque2 applique a la musique concerne plus precisement un opera. Cela sera encore le cas en 1746 chez l’abbe Noel-Antoine Pluche qui, dans son Spectacle de la nature, substitue a la traditionnelle opposition entre musique italienne et musique francaise un nouveau couple antithetique, la « musique Chantante » et la « musique Barroque ». La premiere, qui « prend son chant dans les sons naturels de notre gosier, & dans les accens de la voix humaine3 » est la seule musique signifiante, et doit pour cela etre reservee a la musique sacree, afin « d’instruire les peuples en chantant Dieu4 » ; la seconde veut au contraire « surprendre par la hardiesse des sons » et se contente de « nous occuper (…) de bruit comme des animaux sans intelligence5 ». C’est pourquoi Pluche veut limiter son usage a la musique theâtrale profane, soit aux operas, dont la « morale lubrique » fustigee en son temps par Boileau se verrait ainsi annulee par l’inintelligibilite meme des paroles, liee a l’excessive sophistication de la musique. Des l’origine le baroque musical semble pour les Francais lie a l’opera, dont la dimension
巴洛克式的和弦蒸馏器,色雷斯人和易洛魁人的许多白痴都很厉害。这与让-巴蒂斯特·卢梭(Jean-Baptiste Rousseau)在1739年听拉莫(Rameau)的《达达努斯》(Dardanus)时所建立的奇怪的相似之处,在他看来,《达达努斯》的乐谱既野蛮又模糊,一句话就是“巴洛克式”。值得注意的是,在法语中,形容词baroque2用于音乐的第一次出现更准确地指的是歌剧。1746年,阿贝·诺埃尔-安托万·普卢什(abbe Noel-Antoine Pluche)的作品再次出现了这种情况,他在《自然奇观》(Spectacle de la nature)中,用一对新的对立的“歌唱音乐”和“巴洛克音乐”取代了传统的意大利音乐和法国音乐之间的对立。第一种音乐“在我们喉咙的自然声音和人类声音的通道中歌唱”是唯一有意义的音乐,因此必须保留为神圣的音乐,以便“通过歌颂上帝来教导人们”;第二种则相反,想要“用大胆的声音让人惊讶”,并满足于“像没有智慧的动物一样处理噪音”。这就是为什么普鲁什想把它的使用限制在世俗的戏剧音乐,也就是歌剧,在他的时代,布瓦洛所谴责的“淫荡的道德”将被与过度复杂的音乐相联系的难以理解的歌词所抵消。对法国人来说,巴洛克音乐的起源似乎与歌剧有关,歌剧的维度