Ẹgbẹ́ Àtẹ́lẹwọ́: A Yorùbá Book Club and Its Decolonial Project

IF 0.9 2区 社会学 Q2 CULTURAL STUDIES Journal of African Cultural Studies Pub Date : 2023-11-09 DOI:10.1080/13696815.2023.2267005
Ọlájídé Michael Salawu
{"title":"Ẹgbẹ́ Àtẹ́lẹwọ́: A Yorùbá Book Club and Its Decolonial Project","authors":"Ọlájídé Michael Salawu","doi":"10.1080/13696815.2023.2267005","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACTThis article provides a cultural history of book clubs in Nigeria and situates this reading tradition within the context of Anglophone colonial legacies and contemporary Yorùbá language politics. The case study is the Ẹgbẹ́ Àtẹ́lẹwọ́ group, a Yorùbá book club, and their associational life, which began on the Zoom platform in 2020 and later migrated to Twitter in 2021. The argument draws inspiration from the work of Adélékè Adéẹ̀kọ́, who conceptualises epistemic decolonisation of language as foundational to all decolonial practices. The digital reading practices of Àtẹ́lẹwọ́ book club enable a necessary disruption to literary experience in Nigeria, which is still largely dominated by Anglophone literary legacies. This book club develops a model for readers to participate in decolonial processes, and opens a path for social and cultural development in Nigeria.ABSTRACT IN YORÙBÁÌwádìí yìí pèsè àlàyé àti àgbéyẹ̀wò ìtàn àṣà ẹgbẹ́ òǹkàwé lítírésọ̀ ní orílẹ̀ Nàìjíríà, láti ṣe àfihàn ọ̀nà bí àjogúnbá àṣà gẹ̀ẹ́sì ti pa ipò ìwé kíkà lítírésọ̀ tí a kọ ní èdè Yorùbá padà. Fún àpẹẹrẹ ìṣẹ̀lẹ̀ yìí, ìwádìí yìí wo Ẹgbẹ́ Àtẹ́lẹwọ́, tí ó jẹ́ ẹgbẹ́ òǹkàwé Yorùbá àti ìtẹ̀síwájú àṣà, ní orí ayélujára tí Zoom láti 2020, títí dìgbà tí wọ́n dé sí orí Twitter ní 2021. Kókó ìwádìí yìí gba ìmísí nínú àfojúsùn Adélékè Adéẹ̀kọ́ tí ó ṣe àlàyé wípé ìpìlẹ̀ òmìnira lọ́wọ́ àṣà òkèèrè bẹ̀rẹ̀ láti inú èdè tiwa-n-tiwa. Kíka ìwé tí Ẹgbẹ́ Àtẹ́lẹwọ́ ṣe lórí díjítà (ayélujára) sì jẹ́ ohun pàtàkì láti rí ìyípadà nínú ìwé kíkà lórí díjítà eléyìí tí ó kún fún iwé tí a kọ láti ìha ti èdè gẹ̀ẹ́sì. Àgbékalẹ̀ ìwé kíkà láti ọwọ́ ẹgbẹ́ yìí jẹ ìtanijí fún òmìnira, ó sì ṣe ọ̀nà fún ìgbélárugẹ fún àṣà àti ìṣe ní orílẹ̀-ẹ̀dẹ̀ Nàìjíríà eléyìí tí ìwádìí yìí ṣàlàyé.KEYWORDS: Nigerian book clubsẸgbẹ́ Àtẹ́lẹwọ́YorùbáDecolonial practiceKÓKÓ-ÀLÀYÉ: ẹgbẹ́ ònkàwéé Nàìjíríàẹgbẹ́ Àtẹ́lẹwọ́Yorùbáisẹ́ òmìnira Disclosure statementNo potential conflict of interest was reported by the author(s).Notes1 https://www.facebook.com/rasaq.m.gbolahan/posts/pfbid0cB9FYyAVaP7wmL3TNu1yWzhGoUGwEp628hHFrkR2PKpo3pduLmQmWyREXFUTeLJml2 https://www.facebook.com/rasaq.m.gbolahan/posts/pfbid0249b1xZyhWDFTmiwje4zRafqGe9ViugmMHVbgGfR9D4kJ9n9auE7uVohUYu5m2RMLl3 https://twitter.com/arojinle14 https://twitter.com/Sci_in_Yoruba5 https://twitter.com/Yorubaness6 https://twitter.com/ThinkYoruba_1st7 https://twitter.com/Sci_in_Yoruba/status/16880696692684390408 https://twitter.com/adebayoknl9 https://www.facebook.com/rasaq.m.gbolahan/posts/pfbid0249b1xZyhWDFTmiwje4zRafqGe9ViugmMHVbgGfR9D4kJ9n9auE7uVohUYu5m2RMLl10 https://www.facebook.com/photo/?fbid=874045496370437&set=pcb.87404557303709611 https://x.com/egbeatelewo/status/1260908979179446273?s=46&t=SufswNVUHa3RpziCSMKKVQ12 https://www.facebook.com/photo/?fbid=917610802013906&set=pcb.91761081868057113 https://twitter.com/fitnesscoach_ng14 https://twitter.com/TosinGbogi15 https://x.com/egbeatelewo/status/1267104723267657728?s=46&t=SufswNVUHa3RpziCSMKKVQ (English translation by the author).16 https://twitter.com/theprincelyx17 https://twitter.com/Huswat_Lawal18 https://twitter.com/AsepeoluwaJoy19 https://twitter.com/molarawood20 https://x.com/egbeatelewo/status/1457403568252727306?s=46&t=SufswNVUHa3RpziCSMKKVQ21 https://x.com/egbeatelewo/status/1687529061969489920?s=46&t=SufswNVUHa3RpziCSMKKVQ22 https://twitter.com/egbeatelewo/status/166454815518094950523 https://www.facebook.com/watch/?v=60549550992377924 https://www.yorubaname.com/","PeriodicalId":45196,"journal":{"name":"Journal of African Cultural Studies","volume":" 2","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.9000,"publicationDate":"2023-11-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of African Cultural Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/13696815.2023.2267005","RegionNum":2,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"CULTURAL STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

ABSTRACTThis article provides a cultural history of book clubs in Nigeria and situates this reading tradition within the context of Anglophone colonial legacies and contemporary Yorùbá language politics. The case study is the Ẹgbẹ́ Àtẹ́lẹwọ́ group, a Yorùbá book club, and their associational life, which began on the Zoom platform in 2020 and later migrated to Twitter in 2021. The argument draws inspiration from the work of Adélékè Adéẹ̀kọ́, who conceptualises epistemic decolonisation of language as foundational to all decolonial practices. The digital reading practices of Àtẹ́lẹwọ́ book club enable a necessary disruption to literary experience in Nigeria, which is still largely dominated by Anglophone literary legacies. This book club develops a model for readers to participate in decolonial processes, and opens a path for social and cultural development in Nigeria.ABSTRACT IN YORÙBÁÌwádìí yìí pèsè àlàyé àti àgbéyẹ̀wò ìtàn àṣà ẹgbẹ́ òǹkàwé lítírésọ̀ ní orílẹ̀ Nàìjíríà, láti ṣe àfihàn ọ̀nà bí àjogúnbá àṣà gẹ̀ẹ́sì ti pa ipò ìwé kíkà lítírésọ̀ tí a kọ ní èdè Yorùbá padà. Fún àpẹẹrẹ ìṣẹ̀lẹ̀ yìí, ìwádìí yìí wo Ẹgbẹ́ Àtẹ́lẹwọ́, tí ó jẹ́ ẹgbẹ́ òǹkàwé Yorùbá àti ìtẹ̀síwájú àṣà, ní orí ayélujára tí Zoom láti 2020, títí dìgbà tí wọ́n dé sí orí Twitter ní 2021. Kókó ìwádìí yìí gba ìmísí nínú àfojúsùn Adélékè Adéẹ̀kọ́ tí ó ṣe àlàyé wípé ìpìlẹ̀ òmìnira lọ́wọ́ àṣà òkèèrè bẹ̀rẹ̀ láti inú èdè tiwa-n-tiwa. Kíka ìwé tí Ẹgbẹ́ Àtẹ́lẹwọ́ ṣe lórí díjítà (ayélujára) sì jẹ́ ohun pàtàkì láti rí ìyípadà nínú ìwé kíkà lórí díjítà eléyìí tí ó kún fún iwé tí a kọ láti ìha ti èdè gẹ̀ẹ́sì. Àgbékalẹ̀ ìwé kíkà láti ọwọ́ ẹgbẹ́ yìí jẹ ìtanijí fún òmìnira, ó sì ṣe ọ̀nà fún ìgbélárugẹ fún àṣà àti ìṣe ní orílẹ̀-ẹ̀dẹ̀ Nàìjíríà eléyìí tí ìwádìí yìí ṣàlàyé.KEYWORDS: Nigerian book clubsẸgbẹ́ Àtẹ́lẹwọ́YorùbáDecolonial practiceKÓKÓ-ÀLÀYÉ: ẹgbẹ́ ònkàwéé Nàìjíríàẹgbẹ́ Àtẹ́lẹwọ́Yorùbáisẹ́ òmìnira Disclosure statementNo potential conflict of interest was reported by the author(s).Notes1 https://www.facebook.com/rasaq.m.gbolahan/posts/pfbid0cB9FYyAVaP7wmL3TNu1yWzhGoUGwEp628hHFrkR2PKpo3pduLmQmWyREXFUTeLJml2 https://www.facebook.com/rasaq.m.gbolahan/posts/pfbid0249b1xZyhWDFTmiwje4zRafqGe9ViugmMHVbgGfR9D4kJ9n9auE7uVohUYu5m2RMLl3 https://twitter.com/arojinle14 https://twitter.com/Sci_in_Yoruba5 https://twitter.com/Yorubaness6 https://twitter.com/ThinkYoruba_1st7 https://twitter.com/Sci_in_Yoruba/status/16880696692684390408 https://twitter.com/adebayoknl9 https://www.facebook.com/rasaq.m.gbolahan/posts/pfbid0249b1xZyhWDFTmiwje4zRafqGe9ViugmMHVbgGfR9D4kJ9n9auE7uVohUYu5m2RMLl10 https://www.facebook.com/photo/?fbid=874045496370437&set=pcb.87404557303709611 https://x.com/egbeatelewo/status/1260908979179446273?s=46&t=SufswNVUHa3RpziCSMKKVQ12 https://www.facebook.com/photo/?fbid=917610802013906&set=pcb.91761081868057113 https://twitter.com/fitnesscoach_ng14 https://twitter.com/TosinGbogi15 https://x.com/egbeatelewo/status/1267104723267657728?s=46&t=SufswNVUHa3RpziCSMKKVQ (English translation by the author).16 https://twitter.com/theprincelyx17 https://twitter.com/Huswat_Lawal18 https://twitter.com/AsepeoluwaJoy19 https://twitter.com/molarawood20 https://x.com/egbeatelewo/status/1457403568252727306?s=46&t=SufswNVUHa3RpziCSMKKVQ21 https://x.com/egbeatelewo/status/1687529061969489920?s=46&t=SufswNVUHa3RpziCSMKKVQ22 https://twitter.com/egbeatelewo/status/166454815518094950523 https://www.facebook.com/watch/?v=60549550992377924 https://www.yorubaname.com/
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Ẹgbẹ´Àtẹ´lẹwọ´:一个Yorùbá读书俱乐部及其非殖民化项目
ABSTRACT 本文介绍了尼日利亚读书俱乐部的文化历史,并将这一阅读传统置于英语殖民遗留问题和当代 Yorùbá 语言政治的背景之下。案例研究的对象是一个 Yorùbá 书社--Ẹgbẹ́ Àtẹ́lẹwọ́ 小组及其社团生活,该小组于 2020 年在 Zoom 平台上开始活动,后来于 2021 年迁移到 Twitter 上。阿德莱德克-阿德莱德(Adélékè Adéẹ̀kọ́)将语言的非殖民化视为所有非殖民化实践的基础。Àtẹ́lẹwọn phương đúng (Àtẹ)读书俱乐部的数字阅读实践对尼日利亚的文学经验进行了必要的颠覆,因为尼日利亚在很大程度上仍由英语文学遗产主导。该书会为读者参与非殖民化进程提供了一种模式,为尼日利亚的社会和文化发展开辟了一条道路。ABSTRACT IN YORÙBÁÌwádìí yìí pèsè àlàyé àti àgbéyẹ̀wò ìtàn àṣà ẹgbẹ́ òǹkàwé lítírésọ̀ ní orílẹ̀ Nàìjíríà、我是一个聋哑人,在我的记忆中,聋哑人是我的 "朋友 "和 "亲人"。Fún àpẹẹẹ ìṣẹ̀lẹ̀ yìí, ìwádìí yìí wo Ẹgbẹ́ Àtẹ́lẹwọn phương ó jẹ́ ẹgbẹ́ òǹkàwé Yorùbá àti ìtẹ̀síwájú àṣà, ní orí ayélujára tí Zoom láti 2020, títí dìgbà tí wọn dé sí orí Twitter ní 2021.Kókó ìwádìí yìí gba ìmísí nínú àfojúsùn Adélékè Adéẹ̀kọ́ tí ó ṣe àlàyé wípé ìpìlẹ̀ òmìnira lọ́wọà òkèrè bẹ̀rẹ̀ láti inú èdè tiwa-n-tiwa.Kíka ìwé tí Ẹgbẹ́ Àtẹ́lẹwọ́ ṣe lórí díjítà (ayélujára) sì jẹ́ ohun pàtàkì láti rí ìyípadà nínú ìwé kíkà lórí díjítà eléyìí tí ó kún fún iwé tí a kọn pháti ìha ti èdè gẹ̀ẹ́sì.关键词: 尼日利亚读书俱乐部Ẹgbẹ́ Àtẹ́lẹwọn phương đúng (ứng với đúng cới đúng cới đúng cới đúng cới đúng cới đúng cới đúng cới đúng cới đúng cới đúng cới đúng cới đúng cới đúng cới:ẹgbẹ́ ònkàwéé Nàìjíríàẹgbẹ́ Àtẹwọlẹ́Yorùbáisẹ́ òmìnira 披露声明作者未报告任何潜在利益冲突。注释1 https://www.facebook.com/rasaq.m。gbolahan/posts/pfbid0cB9FYyAVaP7wmL3TNu1yWzhGoUGwEp628hHFrkR2PKpo3pduLmQmWyREXFUTeLJml2 https://www.facebook.com/rasaq.m.gbolahan/posts/pfbid0249b1xZyhWDFTmiwje4zRafqGe9ViugmMHVbgGfR9D4kJ9n9auE7uVohUYu5m2RMLl3 https://twitter.com/arojinle14 https://twitter.com/Sci_in_Yoruba5 https://twitter.com/Yorubaness6 https://twitter.com/ThinkYoruba_1st7 https://twitter.com/Sci_in_Yoruba/status/16880696692684390408 https://twitter.com/adebayoknl9 https://www.facebook.com/rasaq.m.gbolahan/posts/pfbid0249b1xZyhWDFTmiwje4zRafqGe9ViugmMHVbgGfR9D4kJ9n9auE7uVohUYu5m2RMLl10 https://www.facebook.com/photo/?fbid=874045496370437&set=pcb.87404557303709611https://x.com/egbeatelewo/status/1260908979179446273?s=46&t=SufswNVUHa3RpziCSMKKVQ12 https://www.facebook.com/photo/?fbid=917610802013906&set=pcb.91761081868057113 https://twitter.com/fitnesscoach_ng14 https://twitter.com/TosinGbogi15 https://x.com/egbeatelewo/status/1267104723267657728?s=46&t=SufswNVUHa3RpziCSMKKVQ (英文译文由作者提供).16 https://twitter.com/theprincelyx17 https://twitter.com/Huswat_Lawal18 https://twitter.com/AsepeoluwaJoy19 https://twitter.com/molarawood20 https://x.com/egbeatelewo/status/1457403568252727306?s=46&t=SufswNVUHa3RpziCSMKKVQ21 https://x.com/egbeatelewo/status/1687529061969489920?s=46&t=SufswNVUHa3RpziCSMKKVQ22 https://twitter.com/egbeatelewo/status/166454815518094950523 https://www.facebook.com/watch/?v=60549550992377924 https://www.yorubaname.com/
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
1.70
自引率
10.00%
发文量
13
期刊介绍: The Journal of African Cultural Studies publishes leading scholarship on African culture from inside and outside Africa, with a special commitment to Africa-based authors and to African languages. Our editorial policy encourages an interdisciplinary approach, involving humanities, including environmental humanities. The journal focuses on dimensions of African culture, performance arts, visual arts, music, cinema, the role of the media, the relationship between culture and power, as well as issues within such fields as popular culture in Africa, sociolinguistic topics of cultural interest, and culture and gender. We welcome in particular articles that show evidence of understanding life on the ground, and that demonstrate local knowledge and linguistic competence. We do not publish articles that offer mostly textual analyses of cultural products like novels and films, nor articles that are mostly historical or those based primarily on secondary (such as digital and library) sources. The journal has evolved from the journal African Languages and Cultures, founded in 1988 in the Department of the Languages and Cultures of Africa at the School of Oriental and African Studies, London. From 2019, it is published in association with the International African Institute, London. Journal of African Cultural Studies publishes original research articles. The journal also publishes an occasional Contemporary Conversations section, in which authors respond to current issues. The section has included reviews, interviews and invited response or position papers. We welcome proposals for future Contemporary Conversations themes.
期刊最新文献
Performing the News: Yorùbá Oral Traditions on the Radio The Limits of Governmentality: Call-in Radio and the Subversion of Neoliberal Evangelism in Zambia Language, Authenticity, and Hiplife Music in Accra Ẹgbẹ́ Àtẹ́lẹwọ́: A Yorùbá Book Club and Its Decolonial Project Radio and Music Listening Practices in Colonial Mozambique: The Goan Experience
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1