“Fingers which mean นิ้ว นิ้วแบบนิ้วมือ”

Nutthida Tachaiyaphum, Laura Gurney, Nicola Daly
{"title":"“Fingers which mean นิ้ว นิ้วแบบนิ้วมือ”","authors":"Nutthida Tachaiyaphum, Laura Gurney, Nicola Daly","doi":"10.1075/jicb.23008.tac","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract This article explores pre-service teachers’ L1 use in Thai Content and Language Integrated Learning (CLIL) secondary classrooms through the translanguaging frame, which emphasises the use of the whole linguistic and semiotic repertoire in the classroom to make meaning and construct new knowledge. Teachers may choose to make deliberate use of learners’ linguistic repertoires in classroom activities to enhance understanding and develop learners’ communicative abilities beyond narrowly defined language codes. We investigate how pre-service English as a Foreign Language (EFL) teachers employed a translanguaging approach to model tasks and provide definitions of key terms. We explore the teachers’ beliefs concerning L1 use, drawing attention to the apparent tension between teachers’ practices and beliefs. The findings indicate that the teachers utilised translanguaging in different modes, including modeling tasks and translating L2 terms, to address students’ comprehension problems. However, the teachers expressed mixed beliefs concerning how and when L1 should be used.","PeriodicalId":44473,"journal":{"name":"Journal of Immersion and Content-Based Language Education","volume":"23 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.7000,"publicationDate":"2023-09-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Immersion and Content-Based Language Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/jicb.23008.tac","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract This article explores pre-service teachers’ L1 use in Thai Content and Language Integrated Learning (CLIL) secondary classrooms through the translanguaging frame, which emphasises the use of the whole linguistic and semiotic repertoire in the classroom to make meaning and construct new knowledge. Teachers may choose to make deliberate use of learners’ linguistic repertoires in classroom activities to enhance understanding and develop learners’ communicative abilities beyond narrowly defined language codes. We investigate how pre-service English as a Foreign Language (EFL) teachers employed a translanguaging approach to model tasks and provide definitions of key terms. We explore the teachers’ beliefs concerning L1 use, drawing attention to the apparent tension between teachers’ practices and beliefs. The findings indicate that the teachers utilised translanguaging in different modes, including modeling tasks and translating L2 terms, to address students’ comprehension problems. However, the teachers expressed mixed beliefs concerning how and when L1 should be used.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
“手指的意思是:”
摘要本文通过跨语言框架探讨了职前教师在泰国语内容与语言综合学习(CLIL)中学课堂上的母语使用情况,该框架强调在课堂上使用整个语言和符号学库来理解意义和构建新知识。教师可以选择在课堂活动中有意识地使用学习者的语言库,以增强理解和发展学习者超越狭义语言代码的交际能力。我们调查了职前英语作为外语(EFL)教师如何采用翻译方法来模拟任务并提供关键术语的定义。我们探讨了教师关于母语使用的信念,并提请注意教师实践与信念之间明显的紧张关系。研究结果表明,教师使用不同的模式,包括建模任务和翻译第二语言术语,以解决学生的理解问题。然而,对于如何以及何时使用母语,教师们表达了不同的看法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
1.90
自引率
14.30%
发文量
19
期刊最新文献
Cognitive processes and strategies of bilingual students when attempting assessments in an L2 Academic achievement of minority home language students with special education needs in English language of instruction and French immersion programs Review of Dafouz & Smit (2023): Researching English-Medium Higher Education: Diverse Applications and Critical Evaluations of the ROAD-MAPPING Framework “Fingers which mean นิ้ว นิ้วแบบนิ้วมือ” Review of Lasagabaster (2022): English-Medium Instruction in Higher Education
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1