How the police (over)use explicit apology language to manage aspects of their identity

IF 1.4 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Journal of Politeness Research-Language Behaviour Culture Pub Date : 2023-11-03 DOI:10.1515/pr-2021-0044
Ruth Friskney
{"title":"How the police (over)use explicit apology language to manage aspects of their identity","authors":"Ruth Friskney","doi":"10.1515/pr-2021-0044","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Public and academic debate suggest a perception that institutions such as the police may be reluctant to apologise or ineffective when they do. This article takes the unusual step of considering the apology culture of the institution potentially offering apology as a crucial step in identifying possible barriers to change in institutional practice. I have analysed explicit apology language in letters written by Scottish police to individuals as a final stage in responding to their complaints about the police. Rather than police reluctance to apologise, I found the police potentially overusing apology language, in the sense that explicit apology language was consistently used where evidence both had and had not been found that the police were at fault. The grammatical construction of the explicit apology language differed between these two contexts. I conclude that police politeness culture includes an empirical norm to use explicit apology language in response to public complaints regardless of the outcome of that complaint, as part of their identity as a public service institution. Tension between this empirical norm and another aspect of police identity, as a law enforcement institution, is managed by a systematic grammatical distinction in apology language patterning with the complaint outcome.","PeriodicalId":45897,"journal":{"name":"Journal of Politeness Research-Language Behaviour Culture","volume":"133 5","pages":"0"},"PeriodicalIF":1.4000,"publicationDate":"2023-11-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Politeness Research-Language Behaviour Culture","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/pr-2021-0044","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract Public and academic debate suggest a perception that institutions such as the police may be reluctant to apologise or ineffective when they do. This article takes the unusual step of considering the apology culture of the institution potentially offering apology as a crucial step in identifying possible barriers to change in institutional practice. I have analysed explicit apology language in letters written by Scottish police to individuals as a final stage in responding to their complaints about the police. Rather than police reluctance to apologise, I found the police potentially overusing apology language, in the sense that explicit apology language was consistently used where evidence both had and had not been found that the police were at fault. The grammatical construction of the explicit apology language differed between these two contexts. I conclude that police politeness culture includes an empirical norm to use explicit apology language in response to public complaints regardless of the outcome of that complaint, as part of their identity as a public service institution. Tension between this empirical norm and another aspect of police identity, as a law enforcement institution, is managed by a systematic grammatical distinction in apology language patterning with the complaint outcome.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
警察如何(过度)使用明确的道歉语言来管理他们的身份
公众和学术界的争论表明,像警察这样的机构可能不愿意道歉,或者在道歉时效率低下。本文采取了不同寻常的步骤,将潜在的道歉制度的道歉文化作为识别制度实践中可能发生的变革障碍的关键步骤。我分析了苏格兰警方写给个人的信中明确的道歉语言,作为回应他们对警方投诉的最后阶段。与其说警察不愿意道歉,我发现警察可能过度使用道歉语言,从某种意义上说,明确的道歉语言一直被用在有证据或没有证据表明警察有过错的地方。外显道歉语的语法结构在两种语境中存在差异。我的结论是,警察礼貌文化包括一个经验规范,即使用明确的道歉语言来回应公众投诉,而不管投诉的结果如何,作为他们作为公共服务机构身份的一部分。作为一个执法机构,这种经验规范与警察身份的另一个方面之间的紧张关系,是通过道歉语言模式与投诉结果的系统语法区分来管理的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
2.50
自引率
30.00%
发文量
24
期刊介绍: The Journal of Politeness Research responds to the urgent need to provide an international forum for the discussion of all aspects of politeness as a complex linguistic and non-linguistic phenomenon. Politeness has interested researchers in fields of academic activity as diverse as business studies, foreign language teaching, developmental psychology, social psychology, sociolinguistics, linguistic pragmatics, social anthropology, cultural studies, sociology, communication studies, and gender studies. The journal provides an outlet through which researchers on politeness phenomena from these diverse fields of interest may publish their findings and where it will be possible to keep up to date with the wide range of research published in this expanding field.
期刊最新文献
How the police (over)use explicit apology language to manage aspects of their identity “Write oneself into being”– Ha as an interpersonal pragmatic marker on WeChat Aggravated impoliteness in Chinese online negative restaurant reviews Linguistic and relational strategies for advice giving in an online commercial context Prosody influence on (im)politeness perception in Chinese-German intercultural communication
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1