AUSTRIAN MEDIA DISCOURSE AS REFLECTION OF CULTURAL-LINGUISTIC BEING OF THE ETHNOS

Q3 Arts and Humanities Ezikov Svyat Pub Date : 2023-10-30 DOI:10.37708/ezs.swu.bg.v21i3.10
Mykola KARPIK, Oleksandr TVERDOKHLIB
{"title":"AUSTRIAN MEDIA DISCOURSE AS REFLECTION OF CULTURAL-LINGUISTIC BEING OF THE ETHNOS","authors":"Mykola KARPIK, Oleksandr TVERDOKHLIB","doi":"10.37708/ezs.swu.bg.v21i3.10","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"We consider the impact of media discourse on linguistic culture, focusing on the Austrian press and its role in development of the Austrian national version of German; we analyze the current research of the Austrian German standard, conducted on the material of modern journalism; we identify the main lexical processes that occur in modern Austrian German and are reflected in the media discourse; we substantiate the presence of convergent and divergent features in the functioning of Austrian German. The aim of the article is to reveal the features of Austrian media discourse and to identify the main processes taking place in the language of the Austrian press at the lexical level, in particular the use of Austriacisms and Teutonisms, as well as regionally marked lexical-morphological and phraseological units. We see its relevance in identifying trends in the development of pluricentric language and in elucidating the impact of media discourse on it. Thus, influence of mass media (especially of the press) on development of the Austrian national version of German is undeniable. It manifests itself in the fact that mass media, which are published in Germany, are a source of penetration of the new linguistic phenomena into the Austrian German. As a rule, this relationship is not symmetrical: German is the donor language for the Austrian German, which in this situation is the recipient language. In general, the linguistic colour of the national media is of great importance for the functioning and further development of the divergent version of German in Austria.","PeriodicalId":52180,"journal":{"name":"Ezikov Svyat","volume":"99 ","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-10-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ezikov Svyat","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i3.10","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

We consider the impact of media discourse on linguistic culture, focusing on the Austrian press and its role in development of the Austrian national version of German; we analyze the current research of the Austrian German standard, conducted on the material of modern journalism; we identify the main lexical processes that occur in modern Austrian German and are reflected in the media discourse; we substantiate the presence of convergent and divergent features in the functioning of Austrian German. The aim of the article is to reveal the features of Austrian media discourse and to identify the main processes taking place in the language of the Austrian press at the lexical level, in particular the use of Austriacisms and Teutonisms, as well as regionally marked lexical-morphological and phraseological units. We see its relevance in identifying trends in the development of pluricentric language and in elucidating the impact of media discourse on it. Thus, influence of mass media (especially of the press) on development of the Austrian national version of German is undeniable. It manifests itself in the fact that mass media, which are published in Germany, are a source of penetration of the new linguistic phenomena into the Austrian German. As a rule, this relationship is not symmetrical: German is the donor language for the Austrian German, which in this situation is the recipient language. In general, the linguistic colour of the national media is of great importance for the functioning and further development of the divergent version of German in Austria.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
奥地利媒体话语作为民族文化语言存在的反映
我们考虑媒体话语对语言文化的影响,重点关注奥地利媒体及其在奥地利国家版德语发展中的作用;分析了奥德标准在现代新闻学材料方面的研究现状;我们确定了现代奥地利德语中发生的主要词汇过程,并反映在媒体话语中;我们证实在奥地利德语的功能中存在着收敛和发散的特征。本文的目的是揭示奥地利媒体话语的特点,并在词汇层面上确定奥地利媒体语言中发生的主要过程,特别是奥地利语和条顿语的使用,以及区域标记的词汇形态和短语单位。我们看到它在确定多中心语言发展趋势和阐明媒体话语对其影响方面的相关性。因此,大众传媒(尤其是报刊)对奥地利民族版德语发展的影响是不可否认的。它表现在这样一个事实:在德国出版的大众传播媒介是新语言现象渗透到奥地利德语中的一个来源。通常,这种关系是不对称的:德语是奥地利德语的供体语言,在这种情况下奥地利德语是受体语言。总的来说,民族媒体的语言色彩对奥地利德语歧异版本的运作和进一步发展具有重要意义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Ezikov Svyat
Ezikov Svyat Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
60
期刊最新文献
A COMPARATIVE PARADIGM OF NONFICTIONAL PROSE: A POLYASPECT LINGUISTIC DIMENSION INTERCULTURALITY AND ITS LINGUISTIC CONSIDERATION: THREE PARADIGMS ATANAS DALCHEV’S SILENCE AS A LITERARY-HISTORICAL TOPOS FROM PAIN TO DELIGHT IN THE LEGEND ABOUT ST. ELIZABETH (COMPLEMENTARITY AND CONTRAST) HASIDIC INFLUENCES IN HUNGARIAN LITERATURE AFTER 1989
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1