Le cabaret des mémoires par Joachim Schnerf (review)

IF 0.1 4区 文学 0 LITERATURE, ROMANCE FRENCH REVIEW Pub Date : 2023-10-01 DOI:10.1353/tfr.2023.a911337
Véronique Anover
{"title":"Le cabaret des mémoires par Joachim Schnerf (review)","authors":"Véronique Anover","doi":"10.1353/tfr.2023.a911337","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Reviewed by: Le cabaret des mémoires par Joachim Schnerf Véronique Anover Schnerf, Joachim. Le cabaret des mémoires. Grasset & Fasquelle, 2022. ISBN 978-2-246-82892-1. Pp. 140. Voici un récit marqué de contrastes pour mieux mettre en évidence des mémoires qui ne doivent pas tomber dans l’oubli. En effet, la naissance de l’enfant du narrateur (Samuel) se juxtapose avec la mort de Rosa, la grand-tante, dernière survivante et rescapée d’Auschwitz. Ce bébé qui va naître ne connaîtra probablement pas Rosa et par conséquent, il ne restera plus que le silence. Cependant, la parole doit se frayer un passage et le passé ne doit aucunement être nié, ni oublié. Le narrateur est bien décidé à raconter la Shoah à son fils. Il ne fera pas comme on a fait avec lui, car les silences lui ont donné des névroses. Le passé est obscur, hanté par le souvenir de Rosa, partie en Amérique ouvrir un cabaret pour fuir des souvenirs monstrueux. Cependant, le nouveau-né arrive avec “la lumière du jour”, fruit “des baisers où commencent la vie et où cesse la mort” (130), c’est-à-dire un souffle d’espoir. La réalité se fond avec l’imaginaire, lorsque le narrateur, sa sœur Tania et son cousin Michaël partent à la recherche de la tante Rosa dans leurs jeux d’enfants en faisant semblant d’être dans le désert texan. Cette quête fictive les mènera jusqu’à Shtetl City, là où Rosa tient ses représentations dans son cabaret “Camp Camp”, bien qu’elle se garde d’interpréter sa vie vécue dans le camp. Rosa s’est elle aussi créé une vie fictive qui lui a permis de fuir la réalité. La narration alterne entre le passé de Rosa et sa vie dans le Nouveau Monde, et celle du narrateur dans l’Ancien Continent qui attend son enfant, obsédé par cette grand-tante qui lui a envoyé une lettre avec des pages pleines de souvenirs et de témoignages. Il n’est pas étonnant que Rosa ait voulu laisser son passé de côté, et qu’elle ait gardé sous silence la Shoah. Orpheline, son petit frère est épargné car il était caché, et n’ayant qu’une amie dans le camp (Jania), elle doit faire l’indicible pour survivre. Le narrateur, Samuel, avant la naissance de son fils, conçoit la paternité en tant que “le devoir de transmettre” (87), et se pose des questions existentielles: “Qui sommes-nous quand les aînés ne sont plus là pour désigner le passé?” (87). D’autant plus que Rosa, avec sa dernière représentation, a tout brûlé derrière elle, réduisant en cendres son héritage, ce “cabaret des mémoires”, et lorsque Rosa disparaît, sa mémoire s’envole avec elle (128). Par chance, Samuel transmettra cet héritage à son enfant, afin qu’il perdure et persiste. [End Page 252] Véronique Anover California State University San Marcos Copyright © 2023 American Association of Teachers of French","PeriodicalId":44297,"journal":{"name":"FRENCH REVIEW","volume":"56 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"FRENCH REVIEW","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/tfr.2023.a911337","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Reviewed by: Le cabaret des mémoires par Joachim Schnerf Véronique Anover Schnerf, Joachim. Le cabaret des mémoires. Grasset & Fasquelle, 2022. ISBN 978-2-246-82892-1. Pp. 140. Voici un récit marqué de contrastes pour mieux mettre en évidence des mémoires qui ne doivent pas tomber dans l’oubli. En effet, la naissance de l’enfant du narrateur (Samuel) se juxtapose avec la mort de Rosa, la grand-tante, dernière survivante et rescapée d’Auschwitz. Ce bébé qui va naître ne connaîtra probablement pas Rosa et par conséquent, il ne restera plus que le silence. Cependant, la parole doit se frayer un passage et le passé ne doit aucunement être nié, ni oublié. Le narrateur est bien décidé à raconter la Shoah à son fils. Il ne fera pas comme on a fait avec lui, car les silences lui ont donné des névroses. Le passé est obscur, hanté par le souvenir de Rosa, partie en Amérique ouvrir un cabaret pour fuir des souvenirs monstrueux. Cependant, le nouveau-né arrive avec “la lumière du jour”, fruit “des baisers où commencent la vie et où cesse la mort” (130), c’est-à-dire un souffle d’espoir. La réalité se fond avec l’imaginaire, lorsque le narrateur, sa sœur Tania et son cousin Michaël partent à la recherche de la tante Rosa dans leurs jeux d’enfants en faisant semblant d’être dans le désert texan. Cette quête fictive les mènera jusqu’à Shtetl City, là où Rosa tient ses représentations dans son cabaret “Camp Camp”, bien qu’elle se garde d’interpréter sa vie vécue dans le camp. Rosa s’est elle aussi créé une vie fictive qui lui a permis de fuir la réalité. La narration alterne entre le passé de Rosa et sa vie dans le Nouveau Monde, et celle du narrateur dans l’Ancien Continent qui attend son enfant, obsédé par cette grand-tante qui lui a envoyé une lettre avec des pages pleines de souvenirs et de témoignages. Il n’est pas étonnant que Rosa ait voulu laisser son passé de côté, et qu’elle ait gardé sous silence la Shoah. Orpheline, son petit frère est épargné car il était caché, et n’ayant qu’une amie dans le camp (Jania), elle doit faire l’indicible pour survivre. Le narrateur, Samuel, avant la naissance de son fils, conçoit la paternité en tant que “le devoir de transmettre” (87), et se pose des questions existentielles: “Qui sommes-nous quand les aînés ne sont plus là pour désigner le passé?” (87). D’autant plus que Rosa, avec sa dernière représentation, a tout brûlé derrière elle, réduisant en cendres son héritage, ce “cabaret des mémoires”, et lorsque Rosa disparaît, sa mémoire s’envole avec elle (128). Par chance, Samuel transmettra cet héritage à son enfant, afin qu’il perdure et persiste. [End Page 252] Véronique Anover California State University San Marcos Copyright © 2023 American Association of Teachers of French
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
约阿希姆·施纳夫的《回忆的歌舞表演》(评论)
评论:Le cabaret des memoires作者:Joachim Schnerf veronique Anover Schnerf, Joachim。回忆的歌舞表演。他的父亲是一名律师,母亲是一名律师。en 978-2-246-82892-1。140页。这是一个充满反差的故事,以突出不应该被遗忘的记忆。事实上,叙述者(塞缪尔)的孩子的出生与罗莎的去世并列,罗莎是奥斯维辛集中营最后的幸存者和幸存者。这个即将出生的婴儿可能不认识罗莎,因此只会保持沉默。然而,话语必须通过,过去的事情绝不能被否认或遗忘。叙述者决心向他的儿子讲述大屠杀。他不会像对待他那样做,因为沉默使他神经质。过去是黑暗的,被罗莎的记忆所困扰,去美国开了一家卡巴莱,以逃离可怕的记忆。然而,新生的婴儿带着“日光”来到这里,这是“生命开始,死亡结束的吻”的果实(130),也就是说,是希望的气息。当叙述者、他的妹妹塔尼亚和他的堂兄迈克尔假装在德克萨斯沙漠中,在他们的儿童游戏中寻找罗莎阿姨时,现实与想象融合在一起。这个虚构的任务将把他们带到Shtetl市,罗莎在她的卡巴莱“营地”中表演,尽管她小心翼翼地不去诠释她在营地的生活。罗莎也创造了一种虚构的生活,让她逃离了现实。故事在罗莎的过去和她在新世界的生活之间交替,叙述者在旧大陆等待他的孩子,痴迷于这位祖母,她给他寄了一封充满回忆和证词的信。难怪罗莎想把她的过去抛在一边,对大屠杀保持沉默。她的弟弟是一个孤儿,因为他被藏起来了,她在营地只有一个朋友(Jania),她必须做说不出的事情来生存。叙述者塞缪尔,在他的儿子出生前,将父亲的身份视为“传递的责任”(87),并提出了存在主义的问题:“当长辈不再在那里指定过去时,我们是谁?”(87)”。尤其是罗莎,在她最后的表演中,烧毁了她身后的一切,把她的遗产,这个“记忆的卡巴莱”化为灰烬,当罗莎消失时,她的记忆也随之消失(128)。幸运的是,撒母耳会把这份遗产传给他的儿子,这样他就可以继续下去。veronique Anover California State University San Marcos版权所有©2017美国法语教师协会
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
FRENCH REVIEW
FRENCH REVIEW LITERATURE, ROMANCE-
自引率
0.00%
发文量
226
期刊介绍: The French Review is the official journal of the American Association of Teachers of French and has the largest circulation of any scholarly journal of French studies in the world at about 10,300. The Review publishes articles and reviews in English and French on French and francophone literature, cinema, society and culture, linguistics, technology six times a year. The May issue is always a special issue devoted to topics like Paris, Martinique and Guadeloupe, Québec, Francophone cinema, Belgium, Francophonie in the United States, pedagogy, etc. Every issue includes a column by Colette Dio entitled “La Vie des mots,” an exploration of new developments in the French language.
期刊最新文献
Petite-sœur par Marie Nimier (review) Peter von Kant réal par François Ozon (review) Rien n’est perdu par Patrice Guirao (review) Le cabaret des mémoires par Joachim Schnerf (review) Aspect et formes verbales en français par Laurent Gosselin (review)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1