Poétiques et savoirs du polar d’Afrique francophone by Adama Togola (review)

IF 0.1 4区 文学 N/A LITERATURE, ROMANCE FRENCH REVIEW Pub Date : 2023-10-01 DOI:10.1353/tfr.2023.a911368
Jennifer Howell
{"title":"Poétiques et savoirs du polar d’Afrique francophone by Adama Togola (review)","authors":"Jennifer Howell","doi":"10.1353/tfr.2023.a911368","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Reviewed by: Poétiques et savoirs du polar d’Afrique francophone by Adama Togola Jennifer Howell Togola, Adama. Poétiques et savoirs du polar d’Afrique francophone. L’Harmattan, 2020. ISBN 978-2-343-20854-1. Pp. 264. Modern crime fiction emerged in Western Europe and the United States in the mid-nineteenth century. Rooted in societal change, the early policier mirrored Western modernity. Not only did the Industrial Revolution transform national economies, it also catalyzed a mass labor migration from rural areas to large urban centers. As cities became more densely populated, crime increased, leading to the establishment of the first organized police departments charged with managing the ever-changing fabric of society. While also in constant flux, the policier is first and foremost a formulaic genre in which an investigator leads an inquiry to solve a mystery. This code, which had previously marginalized the genre with respect to the literary canon, has since inspired authors to creatively subvert the rules of the game, thereby elevating the status of the policier worldwide. French-language African crime fiction, the subject of Togola’s monograph, followed a similar trajectory in the wake of decolonization. Consequently, the crime novel represents a relatively recent literary development in Central and West Africa. Although the African policier did not grow in popularity or prestige until the late nineties, Togola rightly focuses on novels published just before. On one hand, the eighties were a defining moment in African literary history with the emergence of new epistemologies, ideologies, and esthetics. On the other, the nineties ushered in a period of vast political change initiated by the fall of the Berlin Wall and the dissolution of the Soviet Union that led to the creation of multiparty states in Africa. Some, like the Democratic Republic of the Congo, would ultimately prove volatile. This violence, political instability, and economic uncertainty also drove African youth to attempt the difficult migration north. Those who succeeded inevitably changed the cultural landscape of the European cities they inhabited. At the nexus of these sociohistorical and cultural contexts lies the African polar, a subgenre of the policier characterized by violence, sex, and obscene language. Togola proposes a contextualized reading of seventeen novels that explore the relationship between poetics and knowledge, both of which are crucial to our understanding of the polar and late-twentieth-century sub-Saharan Africa. He argues that while the African polar resembles its Western counterpart, it differs in significant ways. If the latter uses scientific reasoning to solve crime, the former navigates the porous frontier between reality and the supernatural, between modern and traditional ways of knowing. Throughout his study, the author identifies generic tropes that writers have adapted to the African context: the figure of the justicier, the role of immigration/exile, the coexistence of the rational and irrational, and the (re)valorization of African cultural identity. Rather than prioritize the sociopolitical framework of his corpus, Togola reads the African polar as a reflection of the continent’s sociopolitical and cultural dimensions, one [End Page 211] that prob lematizes contemporary discourses on violence, challenges generic distinctions, and constructs a pluralistic vision of African history and memory. Despite the narrow purview of this study, it makes a significant contribution to our understanding of the relationship between form and function in contemporary francophone literatures. [End Page 212] Jennifer Howell Illinois State University Copyright © 2023 American Association of Teachers of French","PeriodicalId":44297,"journal":{"name":"FRENCH REVIEW","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"FRENCH REVIEW","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/tfr.2023.a911368","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Reviewed by: Poétiques et savoirs du polar d’Afrique francophone by Adama Togola Jennifer Howell Togola, Adama. Poétiques et savoirs du polar d’Afrique francophone. L’Harmattan, 2020. ISBN 978-2-343-20854-1. Pp. 264. Modern crime fiction emerged in Western Europe and the United States in the mid-nineteenth century. Rooted in societal change, the early policier mirrored Western modernity. Not only did the Industrial Revolution transform national economies, it also catalyzed a mass labor migration from rural areas to large urban centers. As cities became more densely populated, crime increased, leading to the establishment of the first organized police departments charged with managing the ever-changing fabric of society. While also in constant flux, the policier is first and foremost a formulaic genre in which an investigator leads an inquiry to solve a mystery. This code, which had previously marginalized the genre with respect to the literary canon, has since inspired authors to creatively subvert the rules of the game, thereby elevating the status of the policier worldwide. French-language African crime fiction, the subject of Togola’s monograph, followed a similar trajectory in the wake of decolonization. Consequently, the crime novel represents a relatively recent literary development in Central and West Africa. Although the African policier did not grow in popularity or prestige until the late nineties, Togola rightly focuses on novels published just before. On one hand, the eighties were a defining moment in African literary history with the emergence of new epistemologies, ideologies, and esthetics. On the other, the nineties ushered in a period of vast political change initiated by the fall of the Berlin Wall and the dissolution of the Soviet Union that led to the creation of multiparty states in Africa. Some, like the Democratic Republic of the Congo, would ultimately prove volatile. This violence, political instability, and economic uncertainty also drove African youth to attempt the difficult migration north. Those who succeeded inevitably changed the cultural landscape of the European cities they inhabited. At the nexus of these sociohistorical and cultural contexts lies the African polar, a subgenre of the policier characterized by violence, sex, and obscene language. Togola proposes a contextualized reading of seventeen novels that explore the relationship between poetics and knowledge, both of which are crucial to our understanding of the polar and late-twentieth-century sub-Saharan Africa. He argues that while the African polar resembles its Western counterpart, it differs in significant ways. If the latter uses scientific reasoning to solve crime, the former navigates the porous frontier between reality and the supernatural, between modern and traditional ways of knowing. Throughout his study, the author identifies generic tropes that writers have adapted to the African context: the figure of the justicier, the role of immigration/exile, the coexistence of the rational and irrational, and the (re)valorization of African cultural identity. Rather than prioritize the sociopolitical framework of his corpus, Togola reads the African polar as a reflection of the continent’s sociopolitical and cultural dimensions, one [End Page 211] that prob lematizes contemporary discourses on violence, challenges generic distinctions, and constructs a pluralistic vision of African history and memory. Despite the narrow purview of this study, it makes a significant contribution to our understanding of the relationship between form and function in contemporary francophone literatures. [End Page 212] Jennifer Howell Illinois State University Copyright © 2023 American Association of Teachers of French
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
阿达玛·托戈拉的法语非洲极地诗歌与知识(评论)
审稿:《极地非洲》法语版作者Jennifer Howell Togola Adama。极地非洲法语区。L 'Harmattan, 2020。ISBN 978-2-343-20854-1。264页。19世纪中期,现代犯罪小说出现在西欧和美国。植根于社会变革的早期政策反映了西方的现代性。工业革命不仅改变了国民经济,还促进了劳动力从农村地区向大城市中心的大规模迁移。随着城市人口越来越密集,犯罪增加,导致建立了第一个有组织的警察部门,负责管理不断变化的社会结构。虽然也在不断变化,但《警察》首先是一种公式化的类型,在这种类型中,调查人员领导调查以解决一个谜团。这一准则之前在文学经典中被边缘化,但从那以后,它激发了作家们创造性地颠覆游戏规则,从而提升了全球政策制定者的地位。法语非洲犯罪小说(多哥拉专著的主题)在非殖民化之后也遵循了类似的轨迹。因此,犯罪小说代表了中非和西非相对较新的文学发展。尽管这位非洲政策制定者直到90年代末才获得声望和声望,但多哥拉正确地把重点放在了之前出版的小说上。一方面,随着新的认识论、意识形态和美学的出现,80年代是非洲文学史上的一个决定性时刻。另一方面,90年代迎来了一段巨大的政治变革时期,柏林墙的倒塌和苏联的解体引发了非洲多党制国家的建立。有些国家,比如刚果民主共和国,最终会变得动荡不安。暴力、政治不稳定和经济不确定性也促使非洲青年试图艰难地向北迁移。那些成功的人不可避免地改变了他们所居住的欧洲城市的文化景观。在这些社会历史和文化背景的连接点是非洲极地,一个以暴力、性和淫秽语言为特征的政策亚类型。多哥拉提出了一种语境化的阅读方式,探讨诗学和知识之间的关系,这两者对于我们理解极地和20世纪后期的撒哈拉以南非洲至关重要。他认为,尽管非洲的极地与西方的极地相似,但在许多方面却存在重大差异。如果说后者用科学推理来破案,那么前者则在现实与超自然、现代与传统的认知方式之间游走。在他的整个研究中,作者确定了作家们为适应非洲背景而采用的一般修辞:法官的形象,移民/流亡的角色,理性与非理性的共存,以及非洲文化身份的(重新)增值。多哥拉并没有优先考虑其文集中的社会政治框架,而是将非洲极地视为非洲大陆社会政治和文化维度的反映,它将当代关于暴力的话语问题化,挑战一般的区别,并构建了非洲历史和记忆的多元视野。尽管这项研究的范围很窄,但它对我们理解当代法语文学中形式与功能之间的关系做出了重大贡献。[End Page 212] Jennifer Howell伊利诺伊州立大学版权所有©2023美国法语教师协会
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
FRENCH REVIEW
FRENCH REVIEW LITERATURE, ROMANCE-
自引率
0.00%
发文量
226
期刊介绍: The French Review is the official journal of the American Association of Teachers of French and has the largest circulation of any scholarly journal of French studies in the world at about 10,300. The Review publishes articles and reviews in English and French on French and francophone literature, cinema, society and culture, linguistics, technology six times a year. The May issue is always a special issue devoted to topics like Paris, Martinique and Guadeloupe, Québec, Francophone cinema, Belgium, Francophonie in the United States, pedagogy, etc. Every issue includes a column by Colette Dio entitled “La Vie des mots,” an exploration of new developments in the French language.
期刊最新文献
Petite-sœur par Marie Nimier (review) Peter von Kant réal par François Ozon (review) Rien n’est perdu par Patrice Guirao (review) Le cabaret des mémoires par Joachim Schnerf (review) Aspect et formes verbales en français par Laurent Gosselin (review)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1