Phonological planning in Cantonese–English bilingual speech production

IF 1.3 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS International Journal of Bilingualism Pub Date : 2024-02-01 DOI:10.1177/13670069231223614
Andus Wing-Kuen Wong, Terri Yuen-King Ng, Yiu-Kei Tsang, Hsuan-Chih Chen
{"title":"Phonological planning in Cantonese–English bilingual speech production","authors":"Andus Wing-Kuen Wong, Terri Yuen-King Ng, Yiu-Kei Tsang, Hsuan-Chih Chen","doi":"10.1177/13670069231223614","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Purpose:Findings from previous speech production research suggest that the nature of phonological planning units is language-specific, with phonemes as the planning units in Dutch and English but syllables in Cantonese and Mandarin Chinese. However, little is known about how multilingual speakers possessing languages with distinctive phonological planning units plan for their speech. This study was conducted to investigate the roles of syllable and phoneme in Cantonese (L1) and English (L2) production among Cantonese–English bilinguals.Design:A picture version of the form-preparation task was employed, where participants named aloud (in their L1 and L2) small sets of pictures repeatedly. The names of the pictures in a set either shared the same word-initial syllable, word-initial phoneme, or were unrelated. Participants’ L1 and L2 proficiencies were measured.Data and analysis:53 Cantonese–English bilinguals participated. The naming latency data were submitted for linear mixed effects modeling analyses.Findings:Significant priming effects on naming latency, relative to an unrelated control, were found when the response words shared the same word-initial syllable but null effects were found when they shared merely the same word-initial phoneme in both L1 and L2 production. Critically, in L2 English production, a significant negative association was observed between the size of syllable priming and the participant’s English vocabulary size. Furthermore, significant English phonemic priming was observed among the participants higher in spoken English proficiency but not among the lower proficiency counterparts.Originality:This study provides clear evidence showing the multifaceted effects of L2 proficiency on L2 phonological planning using a picture naming task.Significance:The present findings indicate the significant impact of L1 on L2 phonological planning. Yet, this L1-to-L2 influence would be modulated in different ways by the different aspects of one’s L2 proficiency.","PeriodicalId":47574,"journal":{"name":"International Journal of Bilingualism","volume":"268 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.3000,"publicationDate":"2024-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Bilingualism","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/13670069231223614","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Purpose:Findings from previous speech production research suggest that the nature of phonological planning units is language-specific, with phonemes as the planning units in Dutch and English but syllables in Cantonese and Mandarin Chinese. However, little is known about how multilingual speakers possessing languages with distinctive phonological planning units plan for their speech. This study was conducted to investigate the roles of syllable and phoneme in Cantonese (L1) and English (L2) production among Cantonese–English bilinguals.Design:A picture version of the form-preparation task was employed, where participants named aloud (in their L1 and L2) small sets of pictures repeatedly. The names of the pictures in a set either shared the same word-initial syllable, word-initial phoneme, or were unrelated. Participants’ L1 and L2 proficiencies were measured.Data and analysis:53 Cantonese–English bilinguals participated. The naming latency data were submitted for linear mixed effects modeling analyses.Findings:Significant priming effects on naming latency, relative to an unrelated control, were found when the response words shared the same word-initial syllable but null effects were found when they shared merely the same word-initial phoneme in both L1 and L2 production. Critically, in L2 English production, a significant negative association was observed between the size of syllable priming and the participant’s English vocabulary size. Furthermore, significant English phonemic priming was observed among the participants higher in spoken English proficiency but not among the lower proficiency counterparts.Originality:This study provides clear evidence showing the multifaceted effects of L2 proficiency on L2 phonological planning using a picture naming task.Significance:The present findings indicate the significant impact of L1 on L2 phonological planning. Yet, this L1-to-L2 influence would be modulated in different ways by the different aspects of one’s L2 proficiency.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
粤英双语语音制作中的语音规划
目的:以往的语音生成研究结果表明,语音规划单位的性质具有语言特异性,荷兰语和英语的语音规划单位是音素,而粤语和汉语普通话的语音规划单位是音节。然而,人们对使用具有独特语音规划单位的语言的多语言使用者如何进行语音规划却知之甚少。本研究旨在调查音节和音素在粤英双语者的粤语(第一语言)和英语(第二语言)发音中的作用。每组图片的名称要么具有相同的词首音节或词首音素,要么互不相关。数据和分析:53 名广东话和英语双语者参加了测试。研究结果:当反应词具有相同的词首音节时,相对于无关的对照组,对命名潜伏期有显著的引物效应;而当反应词在第一语言和第二语言中具有相同的词首音素时,则无引物效应。重要的是,在 L2 英语表达中,音节引物的大小与被试的英语词汇量之间存在显著的负相关。原创性:本研究通过图片命名任务提供了明确的证据,显示了 L2 能力对 L2 语音规划的多方面影响。然而,这种 L1 对 L2 的影响会因 L2 熟练程度的不同而受到不同方式的调节。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
4.20
自引率
6.70%
发文量
76
期刊介绍: The International Journal of Bilingualism is an international forum for the dissemination of original research on the linguistic, psychological, neurological, and social issues which emerge from language contact. While stressing interdisciplinary links, the focus of the Journal is on the language behavior of the bi- and multilingual individual.
期刊最新文献
Limited input and the acquisition of Finnish: The evolution of a child speaker in a multilingual environment Relative clause attachment preferences of late bilinguals Relations among degree of bilingualism and bilateral information processing in children and adults Dual drivers of bilingual semantic accent: Semantic relations and input limitations Academic achievement in English: Minority home language students in early French immersion
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1