"¡A ver la comeria nueva / que la negla representa!": Villancicos de negros en la Bogotá virreinal

IF 0.3 4区 艺术学 Q2 Arts and Humanities BULLETIN OF THE COMEDIANTES Pub Date : 2024-05-21 DOI:10.1353/boc.2022.a927750
Sebastián León
{"title":"\"¡A ver la comeria nueva / que la negla representa!\": Villancicos de negros en la Bogotá virreinal","authors":"Sebastián León","doi":"10.1353/boc.2022.a927750","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>Sung inside and beyond the confines of cathedrals during the principal religious celebrations, the musical-poetic genre of the villancico took on a special vibrancy in the viceregal city of Santafé (today, Bogotá, Colombia) from the later sixteenth century onward. The singers themselves not only played (sung) the roles of angels and shepherds, but also of others, often adapted from stock comic characters, such as the \"Negro\" or \"Negra\" (Black man or woman), found in the widely popular short comic dramas of the Spanish-speaking world. This article studies the manuscript evidence of how the villancicos composed, sung, and performed in the Bogotá Cathedral attest to the contribution of the \"black voices\" that were heard in this viceregal metropolis, to be embodied in these pieces. I provide transcriptions and analysis of the poems, and even theatrical scripts, found in the musical scores of a corpus of \"villancicos de nacimiento\" preserved in the Archive of Bogotá's Cathedral. In turn, these musical-poetic works open a window through which to better understand devotional and festive practices in a stratified colonial society and, in so doing, can give us also a picture of performance practices developed by largely unheralded and mostly anonymous Black performers of the territory of New Granada (which coincides with present-day Panamá, Colombia, Venezuela, and Ecuador), which was administered through the Viceroyalty of Peru until 1717.</p></p>","PeriodicalId":42292,"journal":{"name":"BULLETIN OF THE COMEDIANTES","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2024-05-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"BULLETIN OF THE COMEDIANTES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/boc.2022.a927750","RegionNum":4,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract:

Sung inside and beyond the confines of cathedrals during the principal religious celebrations, the musical-poetic genre of the villancico took on a special vibrancy in the viceregal city of Santafé (today, Bogotá, Colombia) from the later sixteenth century onward. The singers themselves not only played (sung) the roles of angels and shepherds, but also of others, often adapted from stock comic characters, such as the "Negro" or "Negra" (Black man or woman), found in the widely popular short comic dramas of the Spanish-speaking world. This article studies the manuscript evidence of how the villancicos composed, sung, and performed in the Bogotá Cathedral attest to the contribution of the "black voices" that were heard in this viceregal metropolis, to be embodied in these pieces. I provide transcriptions and analysis of the poems, and even theatrical scripts, found in the musical scores of a corpus of "villancicos de nacimiento" preserved in the Archive of Bogotá's Cathedral. In turn, these musical-poetic works open a window through which to better understand devotional and festive practices in a stratified colonial society and, in so doing, can give us also a picture of performance practices developed by largely unheralded and mostly anonymous Black performers of the territory of New Granada (which coincides with present-day Panamá, Colombia, Venezuela, and Ecuador), which was administered through the Viceroyalty of Peru until 1717.

查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
"A ver la comeria nueva / que la negla representa!波哥大的黑人村庄。
摘要:在主要的宗教庆典中,"村歌 "这一音乐诗歌体裁在大教堂内外传唱,从 16 世纪晚期开始,"村歌 "这一音乐诗歌体裁在总督府城市圣塔菲(今哥伦比亚波哥大)焕发出特殊的活力。歌手们自己不仅扮演(演唱)天使和牧羊人的角色,还扮演其他角色,这些角色通常改编自西班牙语世界广为流传的喜剧短剧中的典型喜剧角色,如 "黑人 "或 "黑人"(黑人男人或女人)。本文研究了手稿证据,研究波哥大大教堂中创作、演唱和表演的 villancicos 如何证明在这座总督制大都市中听到的 "黑人声音 "对这些作品的贡献。我对保存在波哥大大教堂档案馆的 "villancicos de nacimiento "乐谱中的诗歌甚至戏剧剧本进行了转录和分析。反过来,这些音乐诗歌作品也为我们打开了一扇窗,使我们能够更好地了解分层殖民社会中的虔诚和节日习俗,同时也为我们描绘了新格拉纳达(与今天的巴拿马、哥伦比亚、委内瑞拉和厄瓜多尔相吻合)领土上大多默默无闻的黑人表演者的表演习俗。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
0
期刊介绍: Published semiannually by the Comediantes, an international group of scholars interested in early modern Hispanic theater, the Bulletin welcomes articles and notes in Spanish and English dealing with sixteenth- and seventeenth-century peninsular and colonial Latin American drama. Submissions are refereed by at least two specialists in the field. In order to expedite a decision.
期刊最新文献
Sonido y afecto en Calderón. Un estudio de las asonancias by Simon Kroll (review) Arms and Letters: Military Life Writing in Early Modern Spain by Faith S. Harden (review) James A. Parr, sin par (1936–2022): Editor, Bulletin of the Comediantes 1973–98 PART II "¡A ver la comeria nueva / que la negla representa!": Villancicos de negros en la Bogotá virreinal Afrodescendientes que hablan quechua: Risa, agencia y resistencia en dos entremeses del convento de Santa Teresa (Villa Imperial de Potosí)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1