“This Is Called Ḥaliq”: On the Etymology of a Jewish Food Term

IF 0.3 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Journal of Jewish Languages Pub Date : 2024-06-25 DOI:10.1163/22134638-bja10039
Noam Sienna
{"title":"“This Is Called Ḥaliq”: On the Etymology of a Jewish Food Term","authors":"Noam Sienna","doi":"10.1163/22134638-bja10039","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>Descriptions of the Passover evening service in Gaonic writings of the late ninth and early tenth centuries include the word <em>ḥaliq</em> as an alternative term for <em>ḥaroset</em>, a sweet and sour dipping sauce made from fruit and nuts. Through a diachronic view of <em>ḥaroset</em> in both the Greco-Roman context of the rabbinic Passover meal and the ʿAbbasid context of Gaonic Judeo-Arabic writing, I argue that the etymology of <em>ḥaliq</em> should be derived ultimately from the Latin <em>allec</em>, referring to a fermented fish sauce that was an essential ingredient of the dipping sauces from which <em>ḥaroset</em> evolved. I conclude with a survey of how <em>ḥaliq</em> (and words derived from it) was maintained as a term for <em>ḥaroset</em> in Jewish languages around the world from the Middle Ages until the present day.</p>","PeriodicalId":40699,"journal":{"name":"Journal of Jewish Languages","volume":"17 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2024-06-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Jewish Languages","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/22134638-bja10039","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Descriptions of the Passover evening service in Gaonic writings of the late ninth and early tenth centuries include the word ḥaliq as an alternative term for ḥaroset, a sweet and sour dipping sauce made from fruit and nuts. Through a diachronic view of ḥaroset in both the Greco-Roman context of the rabbinic Passover meal and the ʿAbbasid context of Gaonic Judeo-Arabic writing, I argue that the etymology of ḥaliq should be derived ultimately from the Latin allec, referring to a fermented fish sauce that was an essential ingredient of the dipping sauces from which ḥaroset evolved. I conclude with a survey of how ḥaliq (and words derived from it) was maintained as a term for ḥaroset in Jewish languages around the world from the Middle Ages until the present day.

查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
"这叫 Ḥaliq":关于犹太食品术语的词源学
九世纪末和十世纪初的高尼著作中对逾越节晚间仪式的描述包括用 ḥaliq 作为 ḥaroset 的替代术语,ḥaroset 是一种用水果和坚果制成的酸甜蘸酱。通过对拉比逾越节餐点的希腊罗马语境和高尼基犹太-阿拉伯语写作的阿巴斯语境中的 ḥaroset 的异时空视角,我认为 ḥaliq 的词源最终应来自拉丁语 allec,指的是一种发酵鱼酱,它是蘸酱的基本成分,而 ḥaroset 正是从这种鱼酱演变而来的。最后,我将对 ḥaliq(及其派生词)如何从中世纪至今在世界各地的犹太语言中一直作为 ḥaroset 的术语进行调查。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Journal of Jewish Languages
Journal of Jewish Languages LANGUAGE & LINGUISTICS-
CiteScore
0.70
自引率
33.30%
发文量
14
期刊最新文献
Practices and Challenges in Documenting Endangered Jewish Languages: A Researchers’ Forum A Letter to the King Contact-Induced Change in the Jewish Neo-Aramaic Dialects “This Is Called Ḥaliq”: On the Etymology of a Jewish Food Term The Letters of the Geonim as a Source of Epistolary Linguistic Forms in Modern Hebrew
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1