Translanguaging in second language writing processes

IF 1.6 2区 文学 Q2 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Linguistics and Education Pub Date : 2024-07-20 DOI:10.1016/j.linged.2024.101333
Sheng Tan
{"title":"Translanguaging in second language writing processes","authors":"Sheng Tan","doi":"10.1016/j.linged.2024.101333","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>Little research explored how frequently and for what functions translanguaging occurs during second language (L2) writing processes. To fill this research gap, the study analysed translanguaging occurrences in 53 undergraduates’ L2 writing processes. Translanguaging data were collected through think-aloud protocols, computer screen recordings, stimulated recall, and written drafts. Data analyses yielded four main findings: (1) on average, learners of varied L2 proficiency levels translanguaged frequently during their L2 writing processes; (2) reasoning was the least frequently performed translanguaging function, while repetition was the most frequently performed translanguaging function; (3) the lower-level L2 students performed translanguaging significantly more often than did their higher-level counterparts; (4) the higher-level L2 students translanguaged for monitoring significantly less often than did their lower-level counterparts. This study can contribute to the literature on translanguaging by exploring cognitively mediational roles of translanguaging and examining potential influences of L2 proficiency on the frequencies and functions of translanguaging.</p></div>","PeriodicalId":47468,"journal":{"name":"Linguistics and Education","volume":"83 ","pages":"Article 101333"},"PeriodicalIF":1.6000,"publicationDate":"2024-07-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0898589824000664/pdfft?md5=017898b6b6a75584b27aad507c55fc2d&pid=1-s2.0-S0898589824000664-main.pdf","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistics and Education","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0898589824000664","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Little research explored how frequently and for what functions translanguaging occurs during second language (L2) writing processes. To fill this research gap, the study analysed translanguaging occurrences in 53 undergraduates’ L2 writing processes. Translanguaging data were collected through think-aloud protocols, computer screen recordings, stimulated recall, and written drafts. Data analyses yielded four main findings: (1) on average, learners of varied L2 proficiency levels translanguaged frequently during their L2 writing processes; (2) reasoning was the least frequently performed translanguaging function, while repetition was the most frequently performed translanguaging function; (3) the lower-level L2 students performed translanguaging significantly more often than did their higher-level counterparts; (4) the higher-level L2 students translanguaged for monitoring significantly less often than did their lower-level counterparts. This study can contribute to the literature on translanguaging by exploring cognitively mediational roles of translanguaging and examining potential influences of L2 proficiency on the frequencies and functions of translanguaging.

查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
第二语言写作过程中的语言转换
很少有研究探讨第二语言(L2)写作过程中翻译语言的频率和功能。为了填补这一研究空白,本研究分析了 53 名本科生在第二语言写作过程中出现的翻译。通过思考-朗读协议、计算机屏幕记录、刺激回忆和书面草稿收集了翻译数据。数据分析得出了四个主要结论:(1)平均而言,不同语言水平的学习者在他们的第二语言写作过程中经常进行翻译;(2)推理是最不经常进行的翻译功能,而重复是最经常进行的翻译功能;(3)低水平的第二语言学生进行翻译的频率明显高于高水平的学生;(4)高水平的第二语言学生为监测而进行翻译的频率明显低于低水平的学生。本研究通过探索译语在认知上的中介作用,以及研究 L2 熟练程度对译语频率和功能的潜在影响,为有关译语的文献做出了贡献。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
2.80
自引率
12.50%
发文量
87
期刊介绍: Linguistics and Education encourages submissions that apply theory and method from all areas of linguistics to the study of education. Areas of linguistic study include, but are not limited to: text/corpus linguistics, sociolinguistics, functional grammar, discourse analysis, critical discourse analysis, conversational analysis, linguistic anthropology/ethnography, language acquisition, language socialization, narrative studies, gesture/ sign /visual forms of communication, cognitive linguistics, literacy studies, language policy, and language ideology.
期刊最新文献
Promoting humanizing, meaningful, and just language instruction for multilingual learners and their peers: A pedagogical vision illustrated by examples from practice Encouraging translanguaging in collaborative talk in EFL classrooms: An epistemic network comparative study Grammatical and rhetorical reasoning in upper secondary students’ collaborative talk about a literary text Understanding EFL students’ academically transitioning experiences with meaning-making-based instruction: A qualitative inquiry On the necessity (and insufficiency) of ethnographic perspectives: Towards an inter-scalar approach to research on “academic language”
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1