LANGUGE-SPECIFIC WAYS OF EXPRESSING A REQUEST IN RUSSIAN AND PERSIAN BUSINESS CORRESPONDENCE

Narges Ashtiani Majdabadi Kohne, Kosar Salimi Abdolmaleki
{"title":"LANGUGE-SPECIFIC WAYS OF EXPRESSING A REQUEST IN RUSSIAN AND PERSIAN BUSINESS CORRESPONDENCE","authors":"Narges Ashtiani Majdabadi Kohne, Kosar Salimi Abdolmaleki","doi":"10.47475/1994-2796-2024-487-5-60-67","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article is devoted to the linguistic specifi cs of ways of expressing requests in Russian and Persian business correspondence. The purpose of the article is to analyze the structure of request letters in Russian and Persian languages. Objectives of the study: to consider etiquette speech formulas in letters of request in Russian and Persian; compare the expressions used when writing such letters; identify diff erences, similarities, as well as universal ways of expressing requests in business correspondence in Russian and Persian. The main object of this scientifi c work is Russian and Persian business letters of request. This article contributes to the study of cross-cul-tural business correspondence by expanding the understanding of linguistic nuances in the expression of requests in Russian and Persian. Although the topic has been addressed in previous works, the present study deepens the analysis by comparing etiquette formulas and verb structures used in business request letters. As a result of the study, the authors came to the conclusion that the use of addresses and the use of verb forms in Russian and Per-sian business letters of request are signifi cantly diff erent. An important discovery was that in the Persian language, addresses have strict forms and arrangements that are diff erent from Russian, which refl ects deep cultural and lin-guistic traditions. The absence of patronymics and exclamation marks in Persian addresses, as well as the unique use of verb forms, emphasize the specifi cs of intercultural communication and the need to take these features into account when teaching Russian language. The practical value of the work is determined by the possibility of using its materials when teaching special courses on intercultural communication and contrastive linguistics, as well as when compiling textbooks on Russian as a foreign language.","PeriodicalId":229258,"journal":{"name":"Bulletin of Chelyabinsk State University","volume":" 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-07-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bulletin of Chelyabinsk State University","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.47475/1994-2796-2024-487-5-60-67","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The article is devoted to the linguistic specifi cs of ways of expressing requests in Russian and Persian business correspondence. The purpose of the article is to analyze the structure of request letters in Russian and Persian languages. Objectives of the study: to consider etiquette speech formulas in letters of request in Russian and Persian; compare the expressions used when writing such letters; identify diff erences, similarities, as well as universal ways of expressing requests in business correspondence in Russian and Persian. The main object of this scientifi c work is Russian and Persian business letters of request. This article contributes to the study of cross-cul-tural business correspondence by expanding the understanding of linguistic nuances in the expression of requests in Russian and Persian. Although the topic has been addressed in previous works, the present study deepens the analysis by comparing etiquette formulas and verb structures used in business request letters. As a result of the study, the authors came to the conclusion that the use of addresses and the use of verb forms in Russian and Per-sian business letters of request are signifi cantly diff erent. An important discovery was that in the Persian language, addresses have strict forms and arrangements that are diff erent from Russian, which refl ects deep cultural and lin-guistic traditions. The absence of patronymics and exclamation marks in Persian addresses, as well as the unique use of verb forms, emphasize the specifi cs of intercultural communication and the need to take these features into account when teaching Russian language. The practical value of the work is determined by the possibility of using its materials when teaching special courses on intercultural communication and contrastive linguistics, as well as when compiling textbooks on Russian as a foreign language.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
俄语和波斯语商务信函中表达请求的特定语言方法
文章主要研究俄语和波斯语商务信函中请求表达方式的语言特点。文章旨在分析俄语和波斯语请求函的结构。研究目的:考虑俄语和波斯语请求函中的礼仪语言公式;比较书写此类信函时使用的表达方式;确定俄语和波斯语商务信函中请求表达方式的差异、相似性和通用性。这项科研工作的主要对象是俄语和波斯语商务信函中的请求。本文通过扩展对俄语和波斯语请求书表达中的语言细微差别的理解,为跨文化商务信函研究做出了贡献。虽然这一主题在以前的著作中已有论述,但本研究通过比较商务请求函中使用的礼仪公式和动词结构,加深了对这一主题的分析。通过研究,作者得出结论,俄语和波斯语商务请求函中地址的使用和动词形式的使用存在明显差异。一个重要的发现是,在波斯语中,称呼具有不同于俄语的严格形式和安排,这反映了深厚的文化和语言传统。波斯语地址中没有父称和感叹号,动词形式的使用也很独特,这些都强调了跨文化交际的特殊性,以及在俄语教学中考虑这些特点的必要性。在教授跨文化交际和对比语言学专业课程时,以及在编写俄语作为外语的教科书时,可以使用这些材料,这决定了该著作的实用价值。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
PECULIARITIES OF FUNCTIONING OF ERGONYMS IN THE RUSSIAN LANGUAGE LANGUGE-SPECIFIC WAYS OF EXPRESSING A REQUEST IN RUSSIAN AND PERSIAN BUSINESS CORRESPONDENCE THE PROBLEM OF THE EFFECTUATION OF AN EMPATHOGENIC COMMUNICATIVE SITUATION ON THE ILLOCUTIONARY FUNCTIONING OF EMPATHIC SPEECH ACTS POPULAR SCIENCE LINGUISTIC DISCOURSE IN MASS MEDIA: UPDATING LINGUISTIC KNOWLEDGE REALIZATION OF THE SEMANTIC POTENTIAL OF A COMMON LEXEME IN COMPOUND TERMS (Using the Adjective "Pryamoi" as an Example)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1