{"title":"Towards a multimodal approach for analysing interpreter's management of rapport challenge in onsite and video remote interpreting","authors":"Dries Cavents, July De Wilde, Jelena Vranjes","doi":"10.1016/j.pragma.2024.12.003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><div>Recently, interpreters' management of rapport is increasingly being investigated. Yet little attention has been directed towards the role of the interpreter's non-verbal behaviour when managing rapport and to the influence of video mediated forms of interpreting on the use of non-verbal behaviour. Therefore, this study proposes a multimodal micro-interactional framework for analysing interpreters' management of rapport challenge in both onsite (OSI) and video remote interpreting (VRI) interaction. The paper introduces a multimodal coding scheme based on Spencer-Oatey's Rapport Management Theory (2008), which is then applied to a dataset of video recorded interpreter-mediated interactions to examine how interpreters employ verbal, paraverbal, and non-verbal resources to multimodally address rapport challenge. Data were collected from simulated interactions involving professional public service interpreters and role-players adopting the role of primary participants in a reception centre for asylum seekers. The findings reveal that in OSI interpreters use a wide range of non-verbal resources when conveying rapport challenges, whereas VRI imposes constraints on non-verbal communication, often necessitating more disruptive verbal strategies to manage rapport. The study underscores the importance of a multimodal approach to interpreting research, highlighting how non-verbal behaviours significantly contribute to the management of interpersonal relations in interpreter-mediated talk.</div></div>","PeriodicalId":16899,"journal":{"name":"Journal of Pragmatics","volume":"235 ","pages":"Pages 220-237"},"PeriodicalIF":1.8000,"publicationDate":"2025-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Pragmatics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0378216624002297","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Recently, interpreters' management of rapport is increasingly being investigated. Yet little attention has been directed towards the role of the interpreter's non-verbal behaviour when managing rapport and to the influence of video mediated forms of interpreting on the use of non-verbal behaviour. Therefore, this study proposes a multimodal micro-interactional framework for analysing interpreters' management of rapport challenge in both onsite (OSI) and video remote interpreting (VRI) interaction. The paper introduces a multimodal coding scheme based on Spencer-Oatey's Rapport Management Theory (2008), which is then applied to a dataset of video recorded interpreter-mediated interactions to examine how interpreters employ verbal, paraverbal, and non-verbal resources to multimodally address rapport challenge. Data were collected from simulated interactions involving professional public service interpreters and role-players adopting the role of primary participants in a reception centre for asylum seekers. The findings reveal that in OSI interpreters use a wide range of non-verbal resources when conveying rapport challenges, whereas VRI imposes constraints on non-verbal communication, often necessitating more disruptive verbal strategies to manage rapport. The study underscores the importance of a multimodal approach to interpreting research, highlighting how non-verbal behaviours significantly contribute to the management of interpersonal relations in interpreter-mediated talk.
期刊介绍:
Since 1977, the Journal of Pragmatics has provided a forum for bringing together a wide range of research in pragmatics, including cognitive pragmatics, corpus pragmatics, experimental pragmatics, historical pragmatics, interpersonal pragmatics, multimodal pragmatics, sociopragmatics, theoretical pragmatics and related fields. Our aim is to publish innovative pragmatic scholarship from all perspectives, which contributes to theories of how speakers produce and interpret language in different contexts drawing on attested data from a wide range of languages/cultures in different parts of the world. The Journal of Pragmatics also encourages work that uses attested language data to explore the relationship between pragmatics and neighbouring research areas such as semantics, discourse analysis, conversation analysis and ethnomethodology, interactional linguistics, sociolinguistics, linguistic anthropology, media studies, psychology, sociology, and the philosophy of language. Alongside full-length articles, discussion notes and book reviews, the journal welcomes proposals for high quality special issues in all areas of pragmatics which make a significant contribution to a topical or developing area at the cutting-edge of research.