A scholarly roundtable with Deep Focus and DIRECTUBE

IF 0.1 3区 艺术学 0 FILM, RADIO, TELEVISION Journal of Chinese Cinemas Pub Date : 2021-09-02 DOI:10.1080/17508061.2021.2002614
Liuying Cao, Lin Che, Timmy Chih-ting Chen, Xiaoran Chen, B. He, Zoe Meng Jiang, R. Ma, Hancheng Shen, Jin Zhao
{"title":"A scholarly roundtable with Deep Focus and DIRECTUBE","authors":"Liuying Cao, Lin Che, Timmy Chih-ting Chen, Xiaoran Chen, B. He, Zoe Meng Jiang, R. Ma, Hancheng Shen, Jin Zhao","doi":"10.1080/17508061.2021.2002614","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Co-organized by JCC’s guest editors Timmy Chen and Belinda He, a roundtable discussion took place between December 2020 and January 2021. Co-founders of two remarkable cinephilic organizations in the Chinese-speaking world (Deep Focus and DIRECTUBE) and scholars from various backgrounds were invited to share their observations and insights about cinema and cinephilia. Participants from six time zones started with a roundtable gathering via video conferencing and continued the conversation through an online document. The shared file afforded each participant the opportunity to contribute to the discussion at their own convenience, thereby enabling the roundtable to develop organically within the two-month period. The roundtable during the pandemic was a timely attempt to experiment with the notion of roundtable, whereby we appreciate and intend to keep the friction, interruption, fragmental thoughts, in-between moments, and even random diversions in the process. Such a multivocal conversation was a live event among us and remains ongoing for everyone. Part I of the roundtable, as shown below, revolves around participants’ positionalities and border-crossing experiences about cinema. In Part II, our special guest, Bérénice Reynaud recounts her cinephiliac experience of working as a non-Chinese, non-Chinese-speaking scholar and curator who has developed a special relationship to Chinese-language cinema.","PeriodicalId":43535,"journal":{"name":"Journal of Chinese Cinemas","volume":"15 1","pages":"257 - 279"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-09-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Chinese Cinemas","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/17508061.2021.2002614","RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"FILM, RADIO, TELEVISION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract Co-organized by JCC’s guest editors Timmy Chen and Belinda He, a roundtable discussion took place between December 2020 and January 2021. Co-founders of two remarkable cinephilic organizations in the Chinese-speaking world (Deep Focus and DIRECTUBE) and scholars from various backgrounds were invited to share their observations and insights about cinema and cinephilia. Participants from six time zones started with a roundtable gathering via video conferencing and continued the conversation through an online document. The shared file afforded each participant the opportunity to contribute to the discussion at their own convenience, thereby enabling the roundtable to develop organically within the two-month period. The roundtable during the pandemic was a timely attempt to experiment with the notion of roundtable, whereby we appreciate and intend to keep the friction, interruption, fragmental thoughts, in-between moments, and even random diversions in the process. Such a multivocal conversation was a live event among us and remains ongoing for everyone. Part I of the roundtable, as shown below, revolves around participants’ positionalities and border-crossing experiences about cinema. In Part II, our special guest, Bérénice Reynaud recounts her cinephiliac experience of working as a non-Chinese, non-Chinese-speaking scholar and curator who has developed a special relationship to Chinese-language cinema.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
深度聚焦和DIRECTUBE的学术圆桌会议
由JCC特邀编辑Timmy Chen和Belinda He共同组织的圆桌讨论会于2020年12月至2021年1月举行。深聚焦和DIRECTUBE这两个华语世界著名的观影组织的联合创始人以及来自不同背景的学者应邀分享了他们对电影和观影的观察和见解。来自六个时区的与会者首先通过视频会议召开圆桌会议,然后通过在线文件继续对话。共享文件使每个与会者都有机会在自己方便的时候为讨论作出贡献,从而使圆桌会议能够在两个月的时间内有机地发展。大流行期间的圆桌会议是对圆桌会议概念进行试验的及时尝试,我们赞赏并打算在此过程中保持摩擦、中断、零碎的想法、中间时刻甚至随机的转移。这种多声音的对话是我们之间的现场活动,对每个人来说都是持续的。圆桌会议的第一部分,如下图所示,围绕着参与者关于电影的立场和跨界体验展开。在第二部分中,我们的特约嘉宾b·雷诺德女士讲述了她作为一名非华裔、非华语学者和策展人的电影迷经历,她与华语电影建立了一种特殊的关系。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Journal of Chinese Cinemas
Journal of Chinese Cinemas FILM, RADIO, TELEVISION-
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
16
期刊最新文献
Hou Hsiao-Hsien’s acousmatic sound: Listening to urban noises and decadent music in Daughter of the Nile Circuits of mobility in Love and Duty The ‘Queer Woman’ between Shanghai and Nanyang, 1920s–1930s Marion Evelyn Hong before and after the Curse of the Quon Gwon (1916) Hou Hsiao-hsien’s acousmatic sound: Listening to urban noises and decadent music in Daughter of the Nile
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1