{"title":"Algunas consideraciones sobre familia y sucesión en una sociedad de frontera (Tortosa, siglos XII y XIII)","authors":"Núria Pacheco Catalán","doi":"10.6018/medievalismo.551131","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This essay analyses some of the regulatory provisions regarding family and inheritance that were applied in Tortosa after the feudal conquest in 1148. On one hand, the Liber Iudiciorum, which follows Germanic law, and on the other, the Costums of Tortosa, a Common law corpus which was compiled in the last third of the 13th century. It was based on the Costums of Valencia, and these on the Roman Law. The essay’s aim is to analyse the main characteristics of each book and, subsequently, to trace their implementation on documentation from Diplomatari de la Catedral de Tortosa. This has allowed to point an early cohabitation, as well as the later widespread triumph of Common law.\n En este artículo se analizan algunas disposiciones normativas sobre familia y sucesión vigentes en Tortosa tras la conquista feudal de 1148: por una parte, el Liber Iudiciorum, de tradición germánico-hispánica, por la otra, las Costums de Tortosa, un corpus compilado en la década de los 70 del siglo XIII, basado en las Costums de Valencia (1238) y estas, a su vez, en el derecho romano de recepción. El objetivo es analizar las principales características de cada códice para, posteriormente, rastrear su aplicación en las escrituras notariales del Diplomatari de la Catedral de Tortosa. El estudio documental ha permitido constatar la convivencia inicial entre ambas tradiciones jurídicas en una sociedad de frontera como Tortosa, así como la generalización del derecho común.","PeriodicalId":42681,"journal":{"name":"Medievalismo","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2022-12-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Medievalismo","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.6018/medievalismo.551131","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"MEDIEVAL & RENAISSANCE STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
This essay analyses some of the regulatory provisions regarding family and inheritance that were applied in Tortosa after the feudal conquest in 1148. On one hand, the Liber Iudiciorum, which follows Germanic law, and on the other, the Costums of Tortosa, a Common law corpus which was compiled in the last third of the 13th century. It was based on the Costums of Valencia, and these on the Roman Law. The essay’s aim is to analyse the main characteristics of each book and, subsequently, to trace their implementation on documentation from Diplomatari de la Catedral de Tortosa. This has allowed to point an early cohabitation, as well as the later widespread triumph of Common law.
En este artículo se analizan algunas disposiciones normativas sobre familia y sucesión vigentes en Tortosa tras la conquista feudal de 1148: por una parte, el Liber Iudiciorum, de tradición germánico-hispánica, por la otra, las Costums de Tortosa, un corpus compilado en la década de los 70 del siglo XIII, basado en las Costums de Valencia (1238) y estas, a su vez, en el derecho romano de recepción. El objetivo es analizar las principales características de cada códice para, posteriormente, rastrear su aplicación en las escrituras notariales del Diplomatari de la Catedral de Tortosa. El estudio documental ha permitido constatar la convivencia inicial entre ambas tradiciones jurídicas en una sociedad de frontera como Tortosa, así como la generalización del derecho común.
本文分析了1148年托尔托萨被封建征服后,托尔托萨在家庭和继承方面的一些规定。一方面是遵循日耳曼法律的《司法法典》,另一方面是编纂于13世纪最后三分之一的普通法文集《托尔托萨法典》。它是基于瓦伦西亚的习俗,而这些是基于罗马法。本文的目的是分析每本书的主要特点,然后根据《托尔托尔萨大教堂外交官》的文件追踪这些特点的执行情况。这使得人们可以指出早期的同居,以及后来普通法的广泛胜利。在埃斯特危象analizan中disposiciones normativas尤其“y sucesion vigentes En我tra利用封建de la conquista 1148: una组成部分,el书籍Iudiciorum, de tradicion germanico-hispanica,关于其它,拉斯维加斯Costums de我联合国语料库compilado En la decada de los 70 del siglo十三,basado在拉斯维加斯Costums德瓦伦西亚(1238)y是一个苏一旦,En el derecho romano de recepcion。目标是类似于原则características de cada códice para, postorimente, rastrear su aplicación, as escrituras notariales del la Catedral de Tortosa。El estudio的文件文件,允许建立一个便利的传统文化中心jurídicas,在一个社会的地方,在托尔托萨,así como la generalización del derecho común。