Christian Worship at the Tomb of the Prophet Samuel on Mount Joy

IF 0.3 0 RELIGION Biblical Annals Pub Date : 2021-07-16 DOI:10.31743/biban.12323
P. Briks
{"title":"Christian Worship at the Tomb of the Prophet Samuel on Mount Joy","authors":"P. Briks","doi":"10.31743/biban.12323","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"One of the exceptionally interesting examples of a living biblical tradition, maintained by Christian, Muslim and Jewish pilgrims for over sixteen hundred years, is the history of St. Samuel monastery on the Mount of Joy. The shrine was founded in the Byzantine period, but its heyday falls on the period of the Crusades. It was from here, after the murderous journey, that the troops of the First Crusade saw Jerusalem for the first time. The knights were followed by more and more pilgrims. On the hill, called Mons Gaudii, the Premonstratensians built their monastery, which in time became a real pilgrimage center. Based on the preserved traces, the author reconstructs the Christian chapters of the history of Nabi Samuel. He recalls people, events and traditions related to it, and also the accounts of pilgrims coming here.Christians left the Mons Gaudii probably at the end of the 12th century. Worship of the prophet Samuel were taken over by Muslims and Jews. For the latter the Tomb of Prophet Samuel became one of the most important places of pilgrimage, in some periods even more important than Jerusalem itself. There were numerous disputes and conflicts about holding control over this place, there were even bloody battles. In 1967 this place was taken by the Israeli army. Over time, a national park was created in the area around the mosque, in the mosque itself was established a place of prayer for Jews, and a synagogue in the tomb crypt. A slightly forgotten sanctuary began to warm up emotions anew.","PeriodicalId":52162,"journal":{"name":"Biblical Annals","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2021-07-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Biblical Annals","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31743/biban.12323","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

One of the exceptionally interesting examples of a living biblical tradition, maintained by Christian, Muslim and Jewish pilgrims for over sixteen hundred years, is the history of St. Samuel monastery on the Mount of Joy. The shrine was founded in the Byzantine period, but its heyday falls on the period of the Crusades. It was from here, after the murderous journey, that the troops of the First Crusade saw Jerusalem for the first time. The knights were followed by more and more pilgrims. On the hill, called Mons Gaudii, the Premonstratensians built their monastery, which in time became a real pilgrimage center. Based on the preserved traces, the author reconstructs the Christian chapters of the history of Nabi Samuel. He recalls people, events and traditions related to it, and also the accounts of pilgrims coming here.Christians left the Mons Gaudii probably at the end of the 12th century. Worship of the prophet Samuel were taken over by Muslims and Jews. For the latter the Tomb of Prophet Samuel became one of the most important places of pilgrimage, in some periods even more important than Jerusalem itself. There were numerous disputes and conflicts about holding control over this place, there were even bloody battles. In 1967 this place was taken by the Israeli army. Over time, a national park was created in the area around the mosque, in the mosque itself was established a place of prayer for Jews, and a synagogue in the tomb crypt. A slightly forgotten sanctuary began to warm up emotions anew.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
基督徒在喜乐山先知撒母耳墓前的敬拜
基督教、穆斯林和犹太朝圣者在1600多年的时间里一直保持着《圣经》传统,其中一个非常有趣的例子就是圣塞缪尔修道院的历史。这座神庙建于拜占庭时期,但它的全盛时期是在十字军东征时期。第一次十字军东征的军队就是从这里,在经历了杀戮之旅之后,第一次看到了耶路撒冷。越来越多的朝圣者跟随骑士。在这座名为高迪山的山上,普雷蒙特拉特派修士建造了他们的修道院,后来成为了一个真正的朝圣中心。根据保存的痕迹,作者重建了拿比撒母耳历史的基督教章节。他回忆起与此有关的人物、事件和传统,以及朝圣者来到这里的故事。基督徒大概在12世纪末离开了高迪山。对先知撒母耳的崇拜被穆斯林和犹太人接管。对于后者,先知撒母耳墓成为最重要的朝圣地之一,在某些时期甚至比耶路撒冷本身更重要。为了控制这个地方,发生了无数的纠纷和冲突,甚至发生了血腥的战斗。1967年,这个地方被以色列军队占领。随着时间的推移,在清真寺周围地区建立了一个国家公园,在清真寺本身建立了一个犹太人祈祷的地方,并在墓穴中建立了一个犹太教堂。一个稍微被遗忘的避难所开始重新点燃感情。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Biblical Annals
Biblical Annals Arts and Humanities-Religious Studies
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
32
审稿时长
24 weeks
期刊最新文献
In-between Calvinism and Islam: Ali Bey's Transcultural Translation of the Bible into Turkish in the Time of Confessionalization Jan Kochanowski’s Psalter – a Source of Polish Poetry and Mirror of the Human Mind Samuel Adams – Greg Schmidt Goering – Matthew J. Goff (eds.), Sirach and Its Contexts. The Pursuit of Wisdom and Human Flourishing (Supplements to the Journal for the Study of Judaism 196; Leiden – Boston, MA: Brill 2021) A Preliminary Bibliography of Polish Publications Concerning the Dead Sea Scrolls (from 1947 to the Spring of 2022) The Literary Structure of the Flood Account in the Animal Apocalypse
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1