The Gap Between Educational Policies and Actual Workplace Communication in ELF: A Japanese Case

Q1 Arts and Humanities European Journal of Language Policy Pub Date : 2017-04-25 DOI:10.3828/EJLP.2017.7
Akiko Otsu
{"title":"The Gap Between Educational Policies and Actual Workplace Communication in ELF: A Japanese Case","authors":"Akiko Otsu","doi":"10.3828/EJLP.2017.7","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:The Japanese government acknowledges the crucial role of English in today's globalised world and emphasises the importance of English education, yet little discussion has focused on how English is actually used as a lingua franca today, as well as what kind of skills are (un)necessary to communicate successfully. Moreover, referring to outside standards (e.g. CEFR) in improving its own English teaching curricula and guidelines, the government seems to have little doubt about the native speaker orientation in those criteria. As a result, English education in Japan remains based on English as a foreign language (EFL) perspectives, disseminating the idea that non-native speakers' English is something inferior. The tendency lasts and can be found even in in-house language training provided for Japanese professionals who use English as a lingua franca (ELF) for work. The present study examines the gap between what is taught/how it is taught in the classroom and what is prioritised in the workplace communication by analysing talk-in-interaction recorded in academic and professional settings, where the same participant (i.e. a Japanese architect) learns and uses English. The findings suggest that Japanese policy makers need to first consider what should be taught in the subject \"English\" to foster future ELF users and then establish its own criteria that reflect the Japanese educational needs and context.Resumé:Le gouvernement japonais reconnaît le rôle crucial de l'anglais dans le monde globalisé d'aujourd'hui et souligne l'importance de l'éducation en anglais. Pourtant, peu de discussion a porté sur la façon dont l'anglais est réellement utilisé comme lingua franca aujourd'hui et quel genre de compétences sont nécessaires pour communiquer avec succès. De plus, en se référant à des normes extérieures (par exemple, le CECR) pour améliorer ses propres programmes et lignes directrices en enseignement de l'anglais, le gouvernement semble avoir peu de doutes quant à l'orientation de privilégier les locuteurs natifs dans ces critères. En conséquence, l'éducation de l'anglais au Japon reste basée sur les perspectives de l'anglais comme langue étrangère (EFL), disséminant l'idée que l'anglais des non-locuteurs natifs est quelque chose d'inférieur. Cette tendance se pérennise et peut être trouvée même dans la formation linguistique interne pour les professionnels japonais qui utilisent l'anglais comme lingua franca (ELF) pour le travail. La présente étude examine l'écart entre ce qui est enseigné/comment il est enseigné en classe et ce qui est prioritaire dans la communication sur le lieu de travail. Pour ce faire, elle analyse les conversations en interaction enregistrées dans des milieux universitaires et professionnels où le même participant (un architecte japonais) apprend et utilise l'anglais. Les résultats suggèrent que les décideurs japonais devraient d'abord examiner ce qui devrait être enseigné dans le sujet \"anglais\" pour encourager les futurs utilisateurs ELF et ensuite établir ses propres critères qui reflètent les besoins éducatifs et le contexte japonais.","PeriodicalId":37640,"journal":{"name":"European Journal of Language Policy","volume":"9 1","pages":"105 - 118"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2017-04-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.3828/EJLP.2017.7","citationCount":"5","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"European Journal of Language Policy","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3828/EJLP.2017.7","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 5

Abstract

Abstract:The Japanese government acknowledges the crucial role of English in today's globalised world and emphasises the importance of English education, yet little discussion has focused on how English is actually used as a lingua franca today, as well as what kind of skills are (un)necessary to communicate successfully. Moreover, referring to outside standards (e.g. CEFR) in improving its own English teaching curricula and guidelines, the government seems to have little doubt about the native speaker orientation in those criteria. As a result, English education in Japan remains based on English as a foreign language (EFL) perspectives, disseminating the idea that non-native speakers' English is something inferior. The tendency lasts and can be found even in in-house language training provided for Japanese professionals who use English as a lingua franca (ELF) for work. The present study examines the gap between what is taught/how it is taught in the classroom and what is prioritised in the workplace communication by analysing talk-in-interaction recorded in academic and professional settings, where the same participant (i.e. a Japanese architect) learns and uses English. The findings suggest that Japanese policy makers need to first consider what should be taught in the subject "English" to foster future ELF users and then establish its own criteria that reflect the Japanese educational needs and context.Resumé:Le gouvernement japonais reconnaît le rôle crucial de l'anglais dans le monde globalisé d'aujourd'hui et souligne l'importance de l'éducation en anglais. Pourtant, peu de discussion a porté sur la façon dont l'anglais est réellement utilisé comme lingua franca aujourd'hui et quel genre de compétences sont nécessaires pour communiquer avec succès. De plus, en se référant à des normes extérieures (par exemple, le CECR) pour améliorer ses propres programmes et lignes directrices en enseignement de l'anglais, le gouvernement semble avoir peu de doutes quant à l'orientation de privilégier les locuteurs natifs dans ces critères. En conséquence, l'éducation de l'anglais au Japon reste basée sur les perspectives de l'anglais comme langue étrangère (EFL), disséminant l'idée que l'anglais des non-locuteurs natifs est quelque chose d'inférieur. Cette tendance se pérennise et peut être trouvée même dans la formation linguistique interne pour les professionnels japonais qui utilisent l'anglais comme lingua franca (ELF) pour le travail. La présente étude examine l'écart entre ce qui est enseigné/comment il est enseigné en classe et ce qui est prioritaire dans la communication sur le lieu de travail. Pour ce faire, elle analyse les conversations en interaction enregistrées dans des milieux universitaires et professionnels où le même participant (un architecte japonais) apprend et utilise l'anglais. Les résultats suggèrent que les décideurs japonais devraient d'abord examiner ce qui devrait être enseigné dans le sujet "anglais" pour encourager les futurs utilisateurs ELF et ensuite établir ses propres critères qui reflètent les besoins éducatifs et le contexte japonais.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
ELF教育政策与实际职场沟通的差距——以日本为例
摘要:日本政府认识到英语在当今全球化世界中的关键作用,并强调英语教育的重要性,但很少有讨论的重点是英语今天如何被用作通用语言,以及成功沟通所需的技能。此外,在改进自己的英语教学课程和指南时,政府似乎对这些标准中的母语人士取向有点怀疑。因此,从英语作为外语(EFL)的角度来看,日本的英语教育仍然以英语为基础,传播了非母语人士英语较低的观点。这种趋势持续存在,甚至可以在为使用英语作为通用语言(ELF)工作的日语专业人员提供的内部语言培训中找到。本研究通过分析学术和专业环境中记录的互动对话,探讨了课堂上的教学/如何教学与工作场所沟通中的优先事项之间的差距,同一参与者(即日本建筑师)在学习和使用英语的地方。调查结果表明,日本决策者需要首先考虑在“英语”主题下应引入什么,以培养未来的精灵用户,然后制定自己的标准,反映日本的教育需求和背景。日本政府认识到英语在当今全球化世界中的关键作用,并强调英语教育的重要性。然而,很少有人讨论英语在今天是如何被用作通用语言的,以及成功沟通需要什么样的技能。此外,通过参考外部标准(如CEFR)来改进自己的英语教学计划和指南,政府似乎对在这些标准中优先考虑母语人士的方向几乎没有疑问。因此,日本的英语教育仍然以英语作为外语(EFL)的观点为基础,传播了非母语人士的英语是低劣的观念。这一趋势持续下去,甚至可以在日本专业人士的内部语言培训中找到,他们在工作中使用英语作为通用语言(ELF)。本研究调查了课堂上教授的内容/如何教授与工作场所沟通中优先考虑的内容之间的差距。为此,她分析了在学术和专业环境中记录的互动对话,其中同一参与者(日本建筑师)学习和使用英语。研究结果表明,日本决策者应首先考虑在“英语”科目中应教授什么,以鼓励未来的ELF用户,然后制定自己的标准,反映日本的教育需求和背景。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
European Journal of Language Policy
European Journal of Language Policy Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
0.80
自引率
0.00%
发文量
17
期刊介绍: European Journal of Language Policy / Revue européenne de politique linguistique is a peer-reviewed journal published by Liverpool University Press in association with the Conseil Européen pour les langues / European Language Council. The journal aims to address major developments in language policy from a European perspective, regarding multilingualism and the diversity of languages as valuable assets in the culture, politics and economics of twenty-first century societies. The journal’s primary focus is on Europe, broadly understood, but it is alert to policy developments in the wider world. European Journal of Language Policy invites proposals or manuscripts of articles studying any aspect of language policy, and any aspect of the area of languages for which policies may need to be developed or changed. It particularly welcomes proposals that provide greater understanding of the factors which contribute to policy-making, and proposals that examine the effects of particular policies on language learning or language use.
期刊最新文献
Can English be a national language in Pakistan? The intergenerational reinforcement of Spanish in Galicia (Spain) European Union politicians debating European language education policy European foreign language policies, national language testing and ambivalence towards the introduction of the logics of standardisation Language exams as a policy instrument
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1