{"title":"Do indirect requests communicate politeness? An experimental study of conventionalized indirect requests in French email communication","authors":"Nicolas Ruytenbeek","doi":"10.1515/pr-2017-0026","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract This article addresses the relationship between linguistic politeness and addressee status in the performance of written requests in French. According to a first view, conventionalized Can you followed by a verbal phrase (in short, Can you VP?) “indirect requests” (IRs) are preferred because they enable speakers to convey politeness effects absent in imperatives. According to an alternative view, Can you VP? is the standard polite request form in written communication because it avoids impoliteness implications. To test these two competing hypotheses, I carried out a production task experiment with 122 native speakers of Belgian French writing email requests. In this experiment, addressee status was manipulated. An important finding is that higher addressee status does not increase the frequency of Can you VP? requests. Instead of using Can you VP? more often when they address higher status people, the participants used specific politeness markers such as formal greetings and the V-form of address. These results disconfirm the hypothesis that Can you VP? is used to convey extra politeness effects and suggests instead that people use such IRs to avoid the risk of being considered impolite.","PeriodicalId":45897,"journal":{"name":"Journal of Politeness Research-Language Behaviour Culture","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.4000,"publicationDate":"2019-12-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/pr-2017-0026","citationCount":"11","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Politeness Research-Language Behaviour Culture","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/pr-2017-0026","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 11
Abstract
Abstract This article addresses the relationship between linguistic politeness and addressee status in the performance of written requests in French. According to a first view, conventionalized Can you followed by a verbal phrase (in short, Can you VP?) “indirect requests” (IRs) are preferred because they enable speakers to convey politeness effects absent in imperatives. According to an alternative view, Can you VP? is the standard polite request form in written communication because it avoids impoliteness implications. To test these two competing hypotheses, I carried out a production task experiment with 122 native speakers of Belgian French writing email requests. In this experiment, addressee status was manipulated. An important finding is that higher addressee status does not increase the frequency of Can you VP? requests. Instead of using Can you VP? more often when they address higher status people, the participants used specific politeness markers such as formal greetings and the V-form of address. These results disconfirm the hypothesis that Can you VP? is used to convey extra politeness effects and suggests instead that people use such IRs to avoid the risk of being considered impolite.
摘要本文探讨了法语书面请求中语言礼貌与收件人地位的关系。根据第一种观点,常规的Can you后接一个动词短语(简而言之,Can you VP?)“间接请求”(ir)更受欢迎,因为它们使说话者能够传达祈使句所没有的礼貌效果。根据另一种观点,你能VP吗?是书面交流中标准的礼貌请求形式,因为它避免了不礼貌的暗示。为了验证这两种相互矛盾的假设,我对122名母语为比利时法语的人进行了一项生产任务实验,让他们写电子邮件请求。在这个实验中,收件人的地位是被操纵的。一个重要的发现是,较高的收信人地位并不会增加Can you VP?请求。而不是用Can you VP?更常见的是,当他们与地位较高的人交谈时,参与者会使用特定的礼貌标志,比如正式的问候和v型称呼。这些结果否定了你能VP吗?被用来传达额外的礼貌效果,并建议人们使用这样的ir来避免被认为不礼貌的风险。
期刊介绍:
The Journal of Politeness Research responds to the urgent need to provide an international forum for the discussion of all aspects of politeness as a complex linguistic and non-linguistic phenomenon. Politeness has interested researchers in fields of academic activity as diverse as business studies, foreign language teaching, developmental psychology, social psychology, sociolinguistics, linguistic pragmatics, social anthropology, cultural studies, sociology, communication studies, and gender studies. The journal provides an outlet through which researchers on politeness phenomena from these diverse fields of interest may publish their findings and where it will be possible to keep up to date with the wide range of research published in this expanding field.