La ciudad guetoizada: Buenos Aires en la narrativa de Ana María Shua

Q3 Arts and Humanities Studia Romanica Posnaniensia Pub Date : 2022-03-30 DOI:10.14746/strop.2022.491.002
Agata Draus-Kłobucka
{"title":"La ciudad guetoizada: Buenos Aires en la narrativa de Ana María Shua","authors":"Agata Draus-Kłobucka","doi":"10.14746/strop.2022.491.002","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article analyzes the image of Buenos Aires in the narrative of Ana María Shua, an Argentine writer of Polish Jewish descent. Urban space plays an important role in her prose described often as apocalyptic or dystopian. Through a historiographical metafiction, the author rewrites the memory of the ancestors in El libro de los recuerdos (2007), a novel that presents the life of Jewish immigrants in the capital of Argentina, divided into neighborhoods marked by their ethnicity. Eroticism and the use of the female body are, on the other hand, the topics that dominate in the author’s collection of micro-stories titled Casa de geishas (2009), where the brothel is described as a singular ghetto, rooted in the city panorama. Finally, the novel La muerte como efecto secundario offers a dystopic description of a future of a ghettoized city, where compulsory geriatric ghettos become a reality. The article, based on the analysis of the aforementioned works, presents a critical look at the use of the concept of “ghetto” or “urban island” in the construction of the narrative structure and space in Ana María Shua’s fiction.","PeriodicalId":35131,"journal":{"name":"Studia Romanica Posnaniensia","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-03-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studia Romanica Posnaniensia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.14746/strop.2022.491.002","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The article analyzes the image of Buenos Aires in the narrative of Ana María Shua, an Argentine writer of Polish Jewish descent. Urban space plays an important role in her prose described often as apocalyptic or dystopian. Through a historiographical metafiction, the author rewrites the memory of the ancestors in El libro de los recuerdos (2007), a novel that presents the life of Jewish immigrants in the capital of Argentina, divided into neighborhoods marked by their ethnicity. Eroticism and the use of the female body are, on the other hand, the topics that dominate in the author’s collection of micro-stories titled Casa de geishas (2009), where the brothel is described as a singular ghetto, rooted in the city panorama. Finally, the novel La muerte como efecto secundario offers a dystopic description of a future of a ghettoized city, where compulsory geriatric ghettos become a reality. The article, based on the analysis of the aforementioned works, presents a critical look at the use of the concept of “ghetto” or “urban island” in the construction of the narrative structure and space in Ana María Shua’s fiction.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
本文分析了波兰犹太裔阿根廷作家安娜María舒亚叙事中的布宜诺斯艾利斯形象。城市空间在她的散文中扮演着重要的角色,这些散文通常被描述为世界末日或反乌托邦。作者通过历史编纂的元小说,在《后来人》(El libro de los recuerdos, 2007)中改写了对祖先的记忆,这部小说呈现了阿根廷首都犹太移民的生活,他们被划分为以种族为标志的社区。另一方面,色情和女性身体的使用是作者的微故事集《艺妓之家》(2009)的主要主题,其中妓院被描述为一个独特的贫民窟,植根于城市全景。最后,小说La muerte como effects to secundario提供了一个反乌托邦的描述,一个未来的贫民窟城市,强制性的老年人贫民窟成为现实。本文在分析上述作品的基础上,对安娜María舒亚小说叙事结构和空间建构中“贫民窟”或“城市岛”概念的运用进行了批判性的审视。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Studia Romanica Posnaniensia
Studia Romanica Posnaniensia Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
17
审稿时长
24 weeks
期刊最新文献
Il cibo come fattore identitario: il lessico culinario nelle cronache di calcio italiane – un’analisi corpus-based Dialettale, regionale, nazionale: identità linguistiche nella descrizione della lingua del cibo “Come ve va de ingarellavve su sta cosa”: the Roman Dialect in Strappare lungo i bordi and Questo mondo non mi renderà cattivo Inclusive teaching of Italian L2/LS between language and gender identity Il polimorfismo dei verbi in -isco. La storia dell’identità in via di definizione
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1