Antonym order in English and Chinese coordinate structures

IF 0.6 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Review of Cognitive Linguistics Pub Date : 2022-12-08 DOI:10.1075/rcl.00121.wu
Shuqiong Wu, Jie Zhang
{"title":"Antonym order in English and Chinese coordinate structures","authors":"Shuqiong Wu, Jie Zhang","doi":"10.1075/rcl.00121.wu","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nThis study presents a contrastive analysis of antonym order in English and Chinese coordinate structures using a multifactorial corpus method. The analysis yields the following findings. First, antonym ordering in coordinate structures is driven largely by the same ordering constraints across the two languages. Chronology and Positivity are the most prominent semantic motivating constraints, and Morphology is the most important formal motivating constraint. Second, there are some differences in constraints on antonym ordering between English and Chinese. Age and Gender exert a significant effect on Chinese antonym ordering, but show no effect on English antonym ordering. Hierarchical Superiority significantly affects Chinese antonym ordering, but has only a marginal effect on English antonym ordering. Furthermore, this study explores the motivations underlying these similarities and differences and argues that there is a clear correlation between iconicity and antonym order. The exploration reveals that their similarities in semantic constraints may be attributed to the iconicity of closeness and the iconicity of temporal sequence, while their differences may be ascribed to the iconicity of cultural values and norms. Their similarities in formal constraints stem from cognitive accessibility. These findings provide further evidence that antonym order is determined by general cognitive principles.","PeriodicalId":51932,"journal":{"name":"Review of Cognitive Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.6000,"publicationDate":"2022-12-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Review of Cognitive Linguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/rcl.00121.wu","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This study presents a contrastive analysis of antonym order in English and Chinese coordinate structures using a multifactorial corpus method. The analysis yields the following findings. First, antonym ordering in coordinate structures is driven largely by the same ordering constraints across the two languages. Chronology and Positivity are the most prominent semantic motivating constraints, and Morphology is the most important formal motivating constraint. Second, there are some differences in constraints on antonym ordering between English and Chinese. Age and Gender exert a significant effect on Chinese antonym ordering, but show no effect on English antonym ordering. Hierarchical Superiority significantly affects Chinese antonym ordering, but has only a marginal effect on English antonym ordering. Furthermore, this study explores the motivations underlying these similarities and differences and argues that there is a clear correlation between iconicity and antonym order. The exploration reveals that their similarities in semantic constraints may be attributed to the iconicity of closeness and the iconicity of temporal sequence, while their differences may be ascribed to the iconicity of cultural values and norms. Their similarities in formal constraints stem from cognitive accessibility. These findings provide further evidence that antonym order is determined by general cognitive principles.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
英汉坐标结构的反义词顺序
本文采用多因子语料库方法对英汉配位结构中反义词的顺序进行了对比分析。分析得出以下结论。首先,坐标结构中的反义词排序在很大程度上是由跨两种语言的相同排序约束驱动的。时间和积极性是最突出的语义激励约束,形态是最重要的形式激励约束。其次,英汉对反义词排序的约束存在一定差异。年龄和性别对汉语反义词排序有显著影响,而对英语反义词排序无显著影响。等级优势对汉语反义词排序有显著影响,对英语反义词排序影响较小。此外,本研究还探讨了这些相似和差异背后的动机,并认为象似性和反义词顺序之间存在明显的相关性。研究发现,它们在语义约束上的相似性可归因于接近性的象似性和时间序列的象似性,而它们的差异可归因于文化价值观和规范的象似性。它们在形式约束方面的相似性源于认知可及性。这些发现进一步证明反义词顺序是由一般认知原则决定的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
1.30
自引率
14.30%
发文量
16
期刊最新文献
The view of meaning from a “postclassical” perspective Between source language constructions and target language expectations Intertextual satire in media discourse The semantic access mechanism of L3 Spanish words DOG and CAT proverbs
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1