Deposing deponency: Latin non-denominal deponents are not grammatically idiosyncratic verbs

IF 0.2 0 CLASSICS Journal of Latin Linguistics Pub Date : 2017-01-26 DOI:10.1515/joll-2017-0006
Francesco Pinzin
{"title":"Deposing deponency: Latin non-denominal deponents are not grammatically idiosyncratic verbs","authors":"Francesco Pinzin","doi":"10.1515/joll-2017-0006","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Latin deponents are usually treated as morphological idiosyncrasies in which the Middle morphology is not related to an anticausative (change of state), reflexive or passive syntactic structure, in which it would be expected and grammatically justified (Embick, David. 2000. Features syntax and categories in the Latin perfect. Linguistic Inquiry 31(2). 185–230; Xu, Zheng, Mark Aronoff and Frank Anshen. 2007. Deponency in Latin. In Matthew Baerman et al. (eds.), Deponency and morphological mismatches, 127–144. Oxford: Oxford University Press). Focusing on the non-denominal deponents, I show that these verbs are always reflexives or anticausatives. In the reflexive and anticausative structures a single argument gains two thematic roles, the most external one, doer for the reflexives, undergoer for the anticausatives, and a lower one (holder of a state, benefactive, etc.). The Latin Middle morphology marks the external role as syntactically deactivated but semantically existential and allows for the assignment of the external role to a lower argument. The peculiarity of deponents is not the presence of the Middle, but the fact that, because of specific lexical constraints, these verbs cannot be present in an Active derivation. Similar lexically constrained verbs which can only appear in anticausative or reflexive structures are crosslinguistically attested: deponents are not Latin idiosyncrasies.","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":"16 1","pages":"11 - 41"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2017-01-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/joll-2017-0006","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Latin Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/joll-2017-0006","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"CLASSICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

Abstract Latin deponents are usually treated as morphological idiosyncrasies in which the Middle morphology is not related to an anticausative (change of state), reflexive or passive syntactic structure, in which it would be expected and grammatically justified (Embick, David. 2000. Features syntax and categories in the Latin perfect. Linguistic Inquiry 31(2). 185–230; Xu, Zheng, Mark Aronoff and Frank Anshen. 2007. Deponency in Latin. In Matthew Baerman et al. (eds.), Deponency and morphological mismatches, 127–144. Oxford: Oxford University Press). Focusing on the non-denominal deponents, I show that these verbs are always reflexives or anticausatives. In the reflexive and anticausative structures a single argument gains two thematic roles, the most external one, doer for the reflexives, undergoer for the anticausatives, and a lower one (holder of a state, benefactive, etc.). The Latin Middle morphology marks the external role as syntactically deactivated but semantically existential and allows for the assignment of the external role to a lower argument. The peculiarity of deponents is not the presence of the Middle, but the fact that, because of specific lexical constraints, these verbs cannot be present in an Active derivation. Similar lexically constrained verbs which can only appear in anticausative or reflexive structures are crosslinguistically attested: deponents are not Latin idiosyncrasies.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
沉积谓语:拉丁语的非名谓语在语法上不是特殊动词
摘要拉丁语的谓语成分通常被视为形态特质,其中中间形态与反消极性(状态变化)、反身或被动句法结构无关,在这些句法结构中,它是预期的,并且在语法上是合理的(Embick, David. 2000)。拉丁完成时的语法和范畴。语言探究31(2)。185 - 230;徐峥,Mark Aronoff和Frank Anshen。2007。拉丁语中的Deponency在马修·贝尔曼等人。(编),语序和词形不匹配,127-144。牛津:牛津大学出版社)。关注非名谓语,我表明这些动词总是反身或反谓语。在反身和反止格结构中,单个论点获得两个主位角色,最外部的一个,对反身者来说是实施者,对反止格来说是接受者,而较低的一个(状态的持有者,受益人等)。拉丁语的中古形态标志着外部角色在句法上是无效的,但在语义上是存在的,并允许将外部角色分配给较低的论点。定语的特点不在于Middle的存在,而在于由于特定的词汇限制,这些动词不能出现在Active派生词中。类似的词汇限制动词只能出现在反关或反身结构中,交叉语言学证明:谓语不是拉丁特质。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.80
自引率
50.00%
发文量
5
期刊最新文献
Future expressions in a sixth-century Latin translation of Josephus From deceit to pain: Late Latin dolus and the interplay between semantics and analogy Roman tablets as linguistic corpora: evidence for phonological variation in 2nd c. Latin Iterative or stative? New morphosemantic analyses of Latin lūgeō ‘mourn’ and doleō ‘feel pain’ Multiplication, addition, and subtraction in numerals: formal variation in Latin’s decads+ from an Indo-European perspective
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1