Piissimus and pientissimus: two nonexistent superlatives of pius?

IF 0.2 0 CLASSICS Journal of Latin Linguistics Pub Date : 2020-11-01 DOI:10.1515/joll-2020-2015
Silvia Tantimonaco
{"title":"Piissimus and pientissimus: two nonexistent superlatives of pius?","authors":"Silvia Tantimonaco","doi":"10.1515/joll-2020-2015","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The combined analysis of epigraphic, literary and grammatical sources allows light to be shed on linguistic problems concerning the two superlatives of pius, piissimus and pientissimus, which have been mostly overlooked by scholars to date. Regarding the first superlative, Cicero says that it does not exist in Latin (CIC. Phil. 13.43.9), whereas the second form is exclusively attested in epigraphy, with no occurrences in ancient literary or scholarly texts. Moreover, the morphology of pientissimus cannot be explained according to Classical Latin rules, since the only verb which is semantically related to pius, piare, belongs to the first conjugation (it also does not fit semantically). In the present paper, we will try to demonstrate that piissimus was generally avoided in the literature of the Classical age based on linguistic purism, though it was probably used in colloquial Latin, and definitely normalized as a standard form in the Post-Classical age, as can be seen in both the literary and epigraphic instances of this word. In the case of pientissimus, this may have initially spread in the epigraphic domain, and subsequently entered so-called Vulgar Latin.","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2020-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/joll-2020-2015","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Latin Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/joll-2020-2015","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"CLASSICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract The combined analysis of epigraphic, literary and grammatical sources allows light to be shed on linguistic problems concerning the two superlatives of pius, piissimus and pientissimus, which have been mostly overlooked by scholars to date. Regarding the first superlative, Cicero says that it does not exist in Latin (CIC. Phil. 13.43.9), whereas the second form is exclusively attested in epigraphy, with no occurrences in ancient literary or scholarly texts. Moreover, the morphology of pientissimus cannot be explained according to Classical Latin rules, since the only verb which is semantically related to pius, piare, belongs to the first conjugation (it also does not fit semantically). In the present paper, we will try to demonstrate that piissimus was generally avoided in the literature of the Classical age based on linguistic purism, though it was probably used in colloquial Latin, and definitely normalized as a standard form in the Post-Classical age, as can be seen in both the literary and epigraphic instances of this word. In the case of pientissimus, this may have initially spread in the epigraphic domain, and subsequently entered so-called Vulgar Latin.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Piissimus和pientissimus: pius的两个不存在的最高级?
摘要通过对碑文、文学和语法资料的综合分析,揭示了pius、piissimus和pientissimus这两个最高级词的语言学问题,这些问题迄今为止大多被学者所忽视。关于第一个最高级,西塞罗说它在拉丁语中不存在。Phil. 13.43.9),而第二种形式只在铭文中得到证实,在古代文学或学术文本中没有出现。此外,pientissimus的形态不能根据古典拉丁语的规则来解释,因为唯一与pius在语义上相关的动词piare属于第一个变位(在语义上也不符合)。在本文中,我们将试图证明piissimus在古典时代的文学中通常是基于语言纯粹主义而避免使用的,尽管它可能在口语拉丁语中使用,并且在后古典时代明确规范化为标准形式,这可以从这个词的文学和铭文实例中看到。以pientissimus为例,这可能最初是在铭文领域传播的,随后进入了所谓的俗拉丁语。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.80
自引率
50.00%
发文量
5
期刊最新文献
Future expressions in a sixth-century Latin translation of Josephus From deceit to pain: Late Latin dolus and the interplay between semantics and analogy Roman tablets as linguistic corpora: evidence for phonological variation in 2nd c. Latin Iterative or stative? New morphosemantic analyses of Latin lūgeō ‘mourn’ and doleō ‘feel pain’ Multiplication, addition, and subtraction in numerals: formal variation in Latin’s decads+ from an Indo-European perspective
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1