O desenho de tarefas pedagógicas para o ensino de Inglês para Fins Acadêmicos: conquistas e desafios da Linguística de Corpus / The design of pedagogical tasks for teaching English for Academic Purposes: achievements and challenges of Corpus Linguistics
{"title":"O desenho de tarefas pedagógicas para o ensino de Inglês para Fins Acadêmicos: conquistas e desafios da Linguística de Corpus / The design of pedagogical tasks for teaching English for Academic Purposes: achievements and challenges of Corpus Linguistics","authors":"A. Bocorny, Anamaria Welp","doi":"10.17851/2237-2083.29.2.1529-1638","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Resumo: Nas ultimas decadas, um grande numero de instituicoes de ensino superior (IES) buscou a internacionalizacao de suas atividades. Sendo o ingles a lingua franca da academia (AMMON, 2011; JENKINS, 2009; TARDY, 2004), publicar nesse idioma facilita a disseminacao do conhecimento cientifico produzido no pais e aumenta as chances de citacao e de colaboracao (BOCORNY et al ., no prelo; MENEGHINI; PACKER, 2007 apud BAUMVOL, 2018 ) . Tendo em vista o contexto descrito, este estudo objetiva propor principios para a elaboracao de tarefas pedagogicas (TPs) com a utilizacao de dados linguisticos extraidos de um corpus especializado e relativos a linguagem convencionalmente usada em artigos de pesquisa. Desse objetivo geral, derivam dois objetivos especificos. O primeiro, de ordem analitica, busca extrair, categorizar e classificar expressoes multipalavra a partir de um corpus especializado de textos da secao introducao de artigos de pesquisa recentes (2003-2019) publicados em ingles em periodicos internacionais da area da Fisica. O segundo, de ordem pedagogica, visa usar os dados linguisticos coletados para informar a construcao de TPs para o ensino e a aprendizagem de Ingles para Fins Academicos (IFA). As TPs resultantes deste estudo estao disponibilizadas on-line e de forma gratuita no Ambiente Virtual de Aprendizagem LUMINA Idiomas (BOCORNY, 2017). Palavras-chave: tarefas de acesso aberto; Linguistica de Corpus ; generos academicos; expressoes multipalavra; Ingles para Fins Academicos. Abstract: In the last decades, a large number of higher education institutions (HEIs) sought to internationalize their activities. Since English is the lingua franca of the academy (AMMON, 2011; JENKINS, 2009; TARDY, 2004), publishing in that language facilitates the dissemination of scientific knowledge produced in the country and increases the chances of citation and collaboration (BOCORNY et al. , in press; MENEGHINI; PACKER, 2007 apud BAUMVOL, 2018). In view of the described context, this study aims to propose principles for the elaboration of pedagogical tasks (PTs) with the use of linguistic data extracted from a specialized corpus related to the language conventionally used in research articles. From this general objective, two specific objectives are derived. The first, of an analytical nature, seeks to extract, categorize and classify multi-word expressions from a specialized corpus of texts in the introduction section of recent research articles (2003-2019) published in English in international physics journals. The second, of a pedagogical nature, aims to use the collected linguistic data to inform the construction of PTs for teaching and learning English for Academic Purposes (EAP). The PTs resulting from this study are available online and free of charge in the Virtual Learning Environment LUMINA Idiomas (BOCORNY, 2017). Keywords: open access tasks; Corpus Linguistics; academic genres; multi-word expressions; English for Academic Purposes.","PeriodicalId":42188,"journal":{"name":"Revista de Estudos da Linguagem","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2021-01-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista de Estudos da Linguagem","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17851/2237-2083.29.2.1529-1638","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
Resumo: Nas ultimas decadas, um grande numero de instituicoes de ensino superior (IES) buscou a internacionalizacao de suas atividades. Sendo o ingles a lingua franca da academia (AMMON, 2011; JENKINS, 2009; TARDY, 2004), publicar nesse idioma facilita a disseminacao do conhecimento cientifico produzido no pais e aumenta as chances de citacao e de colaboracao (BOCORNY et al ., no prelo; MENEGHINI; PACKER, 2007 apud BAUMVOL, 2018 ) . Tendo em vista o contexto descrito, este estudo objetiva propor principios para a elaboracao de tarefas pedagogicas (TPs) com a utilizacao de dados linguisticos extraidos de um corpus especializado e relativos a linguagem convencionalmente usada em artigos de pesquisa. Desse objetivo geral, derivam dois objetivos especificos. O primeiro, de ordem analitica, busca extrair, categorizar e classificar expressoes multipalavra a partir de um corpus especializado de textos da secao introducao de artigos de pesquisa recentes (2003-2019) publicados em ingles em periodicos internacionais da area da Fisica. O segundo, de ordem pedagogica, visa usar os dados linguisticos coletados para informar a construcao de TPs para o ensino e a aprendizagem de Ingles para Fins Academicos (IFA). As TPs resultantes deste estudo estao disponibilizadas on-line e de forma gratuita no Ambiente Virtual de Aprendizagem LUMINA Idiomas (BOCORNY, 2017). Palavras-chave: tarefas de acesso aberto; Linguistica de Corpus ; generos academicos; expressoes multipalavra; Ingles para Fins Academicos. Abstract: In the last decades, a large number of higher education institutions (HEIs) sought to internationalize their activities. Since English is the lingua franca of the academy (AMMON, 2011; JENKINS, 2009; TARDY, 2004), publishing in that language facilitates the dissemination of scientific knowledge produced in the country and increases the chances of citation and collaboration (BOCORNY et al. , in press; MENEGHINI; PACKER, 2007 apud BAUMVOL, 2018). In view of the described context, this study aims to propose principles for the elaboration of pedagogical tasks (PTs) with the use of linguistic data extracted from a specialized corpus related to the language conventionally used in research articles. From this general objective, two specific objectives are derived. The first, of an analytical nature, seeks to extract, categorize and classify multi-word expressions from a specialized corpus of texts in the introduction section of recent research articles (2003-2019) published in English in international physics journals. The second, of a pedagogical nature, aims to use the collected linguistic data to inform the construction of PTs for teaching and learning English for Academic Purposes (EAP). The PTs resulting from this study are available online and free of charge in the Virtual Learning Environment LUMINA Idiomas (BOCORNY, 2017). Keywords: open access tasks; Corpus Linguistics; academic genres; multi-word expressions; English for Academic Purposes.
摘要:近几十年来,大量高等教育机构寻求活动的国际化。英语是学术界的自由语言(AMMON,2011;詹金斯,2009年;TARDY,2004年),用英语出版有助于传播该国产生的科学知识,并增加被引用和合作的机会(BOCORNY等人,出版;MENEGHINI;PACKER,2007 apud BAUMVOL,2018)。鉴于所描述的背景,本研究旨在提出利用从专业语料库中提取的与研究文章中传统使用的语言相关的语言数据来阐述教学任务的原则。这一总体目标产生了两个具体目标。第一个是分析顺序,试图从物理学领域国际期刊上以英语发表的最新研究文章介绍(2003-2019)一节中的专门文本语料库中提取、分类和分类多词表达。第二个是教学学,旨在利用收集到的语言数据为教学目的英语(IFA)的TP构建提供信息。本研究得出的TP可在LUMINA Idiomas虚拟学习环境(BOCORNY,2017)中免费在线获取。关键词:开放访问任务;语料库语言学;慷慨的学者;多词表达;学术英语。摘要:在过去的几十年里,许多高等教育机构寻求将其活动国际化。由于英语是该学院的通用语(AMMON,2011;JENKINS,2009;TARDY,2004),用英语出版有助于传播该国产生的科学知识,并增加引用和合作的机会(BOCORNY等人,出版中;MENEGHINI;PACKER,2007 apud BAUMVOL,2018)。鉴于所描述的背景,本研究旨在提出利用从与研究文章中传统使用的语言相关的专业语料库中提取的语言数据来阐述教学任务(PT)的原则。从这一总体目标出发,得出了两个具体目标。第一种是分析性的,在国际物理期刊上以英语发表的最新研究文章(2003-2019)的引言部分,试图从专门的文本语料库中提取、分类和分类多词表达。第二个是教学性质的,旨在利用收集到的语言数据为学术英语教学的PT构建提供信息。本研究得出的PT可在虚拟学习环境LUMINA Idiomas中免费在线获取(BOCORNY,2017)。关键词:开放访问任务;语料库语言学;学术流派;多词表达;学术英语。