Distributividad recalcitrante y nombres colectivos

IF 0.1 Q4 LINGUISTICS Revista de Investigacion Linguistica Pub Date : 2022-12-31 DOI:10.6018/ril.489821
Antonio Fábregas
{"title":"Distributividad recalcitrante y nombres colectivos","authors":"Antonio Fábregas","doi":"10.6018/ril.489821","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Stubbornly distributive predicates are those that, combined with pluralities, apply only to the individuals and never to the whole (Estas cajas son largas - These boxes are long). These predicates can be combined with some mass nouns (arroz largo - long rice) if they contain discrete units, but, surprisingly, they do not easily produce the same reading with collective nouns (#alameda larga - #long grove). This article argues that this restriction is syntactically based: the position in which a distributive predicate has to be introduced interrupts the syntactic constituent formed by the collective noun, and not the one associated with a mass noun.\n Los predicados recalcitrantemente distributivos son aquellos que, combinados con pluralidades, se aplican exclusivamente a los individuos particulares y nunca al conjunto (Estas cajas son largas). Estos predicados pueden combinarse con algunos nombres no contables o masa (arroz largo), si contienen unidades aislables, pero sorprendentemente nunca dan la misma lectura con nombres colectivos (#alameda larga). Este trabajo propone que esta restricción tiene una base sintáctica: la posición en la que ha de introducirse un predicado distributivo interrumpe el constituyente que forma el nombre colectivo, pero no el que se asocia a un nombre no contable.","PeriodicalId":52028,"journal":{"name":"Revista de Investigacion Linguistica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista de Investigacion Linguistica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.6018/ril.489821","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Stubbornly distributive predicates are those that, combined with pluralities, apply only to the individuals and never to the whole (Estas cajas son largas - These boxes are long). These predicates can be combined with some mass nouns (arroz largo - long rice) if they contain discrete units, but, surprisingly, they do not easily produce the same reading with collective nouns (#alameda larga - #long grove). This article argues that this restriction is syntactically based: the position in which a distributive predicate has to be introduced interrupts the syntactic constituent formed by the collective noun, and not the one associated with a mass noun. Los predicados recalcitrantemente distributivos son aquellos que, combinados con pluralidades, se aplican exclusivamente a los individuos particulares y nunca al conjunto (Estas cajas son largas). Estos predicados pueden combinarse con algunos nombres no contables o masa (arroz largo), si contienen unidades aislables, pero sorprendentemente nunca dan la misma lectura con nombres colectivos (#alameda larga). Este trabajo propone que esta restricción tiene una base sintáctica: la posición en la que ha de introducirse un predicado distributivo interrumpe el constituyente que forma el nombre colectivo, pero no el que se asocia a un nombre no contable.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
顽固的分配和集体名称
Stubbornly Distributive谓词是那些与多元化相结合,只适用于个人而不适用于整个人的谓词(这些盒子很长-这些盒子很长)。如果这些谓词包含离散单位,则可以与一些群众名词(长米-长米)结合起来,但令人惊讶的是,它们不容易与集体名词(#Alameda Long-#Long Grove)产生相同的阅读。本文认为,这一限制是基于句法的:必须引入分布谓词的位置会破坏集体名词形成的句法成分,而不是与集体名词相关的句法成分。顽固的分配谓词是那些结合了多元化的谓词,只适用于特定的个人,而不是整个(这些盒子很长)。如果这些谓词包含可分离的单位,则可以将其与一些不可计算的名称或面团(长米饭)组合在一起,但令人惊讶的是,它们从未与集体名称(#Alameda long)给出相同的读数。本文认为,这一限制有一个句法基础:必须输入分配谓词的位置会中断形成集体名称的成分,但不会中断与非会计名称相关的成分。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
22
审稿时长
24 weeks
期刊最新文献
Ricardo Escavy Zamora, Eulalia Hernández Sánchez y Carmen Sánchez Manzanares (eds.) (2021): La semántica de Kurt Baldinger en la perspectiva de la lingüística actual, Murcia, Editum, 234 pp. Cristina Lastres-López (2021): From subordination to insubordination. A functional-pragmatic approach to if/si-constructions in English, French and Spanish spoken discourse, Bern, Peter Lang [Linguistic Insights, 280], 254 pp. Cambios, inclusión y propuestas respecto al vocabulario relativo a la discapacidad La carne en el ojo del huracán. Reafirmaciones identitarias masculinas y polarizaciones discursivas de género en la polémica sobre el consumo de carne en España Caracterización de sintagmas nominales en crónicas televisivas de fútbol
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1