Henri Meschonnic : un maître sans école

Q3 Arts and Humanities Miedzy Oryginalem a Przekladem Pub Date : 2023-06-15 DOI:10.12797/moap.29.2023.60.03
Jerzy Brzozowski
{"title":"Henri Meschonnic : un maître sans école","authors":"Jerzy Brzozowski","doi":"10.12797/moap.29.2023.60.03","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"HENRI MESCHONNIC: A MASTER WITHOUT A SCHOOL\nHenri Meschonnic’s international reputation in the field of the Translation Studies hasn’t been properly assessed, as we can judge by the translations of his theoretical works to English: few and late. The author of the paper above discusses the causes of this phenomenon of “non-translation” indicating, first of all, the belligerent temperament of the great French scholar, his propension to the polemic offending his opponents, including his admirers, some of which, e.g. George Steiner, could have been his translators to English. Secondly, the author shows which elements of Meschonnic’s work have been revolutionary in the 1970-ies and claims that the impact of his work was gradually eclipsed by his lack of the academical rigour, namely in defining the key notion of his work, the poetics, instead of very promising attempts in his early studies.","PeriodicalId":36042,"journal":{"name":"Miedzy Oryginalem a Przekladem","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-06-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Miedzy Oryginalem a Przekladem","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.12797/moap.29.2023.60.03","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

HENRI MESCHONNIC: A MASTER WITHOUT A SCHOOL Henri Meschonnic’s international reputation in the field of the Translation Studies hasn’t been properly assessed, as we can judge by the translations of his theoretical works to English: few and late. The author of the paper above discusses the causes of this phenomenon of “non-translation” indicating, first of all, the belligerent temperament of the great French scholar, his propension to the polemic offending his opponents, including his admirers, some of which, e.g. George Steiner, could have been his translators to English. Secondly, the author shows which elements of Meschonnic’s work have been revolutionary in the 1970-ies and claims that the impact of his work was gradually eclipsed by his lack of the academical rigour, namely in defining the key notion of his work, the poetics, instead of very promising attempts in his early studies.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Henri Meschonnic:没有学校的老师
HENRI Meschannic:一个没有学校的大师HENRI Meschennic在翻译研究领域的国际声誉并没有得到适当的评估,正如我们从他的理论著作的英译本中可以判断的那样:很少而且很晚。上述论文的作者讨论了这种“非翻译”现象的原因,首先表明这位伟大的法国学者的好战气质,他对论战的倾向冒犯了他的对手,包括他的崇拜者,其中一些人,例如乔治·施泰纳,可能是他的英语翻译。其次,作者展示了梅斯雄尼作品中哪些元素在20世纪70年代具有革命性,并声称他的作品的影响力因其缺乏学术严谨性而逐渐黯然失色,即在定义其作品的关键概念诗学方面,而不是在其早期研究中进行非常有希望的尝试。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Miedzy Oryginalem a Przekladem
Miedzy Oryginalem a Przekladem Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
19
期刊最新文献
théorie interprétative de Danica Seleskovitch vingt ans après Liaisons fructueuses : théories des sémioticiens français comme source d’inspiration pour les chercheurs polonais en traduction intersémiotique (In)traduisibles : la traductologie française récente face aux figements linguistiques et aux jeux de mots Jalons pour une historiographie de l’aire traductologique francophone (2ème partie) L’omission et ses avatars
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1