Putting interpreting admissions exams to the test: The MA KD Germersheim Project

IF 1.8 1区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Interpreting Pub Date : 2014-01-01 DOI:10.1075/INTP.16.1.02CHA
Catherine Chabasse, S. Kader
{"title":"Putting interpreting admissions exams to the test: The MA KD Germersheim Project","authors":"Catherine Chabasse, S. Kader","doi":"10.1075/INTP.16.1.02CHA","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"With increasing numbers of students wishing to become conference interpreters, but limited capacities in most university degree programs, accurate admission testing is an important means of predicting an applicant’s chances of completing the program successfully. This article focuses on three aptitude tests for simultaneous interpretation: Pochhacker’s SynCloze test; Chabasse’s cognitive shadowing test; and Timarova’s personalized cloze test. The test battery was administered at the start of the 2009/2010 academic year to students beginning the two-year Master’s program in conference interpreting (MA KD) at Germersheim. Correlations between test performance and subsequent exam grades at the end of the second semester were examined for all three tests. Given the large number of applicants each year, practical feasibility of the tests was taken into consideration with a view to scheduling the format and content of the entrance exam for the 2012/2013 academic year. In this perspective, cognitive shadowing was identified as the most useful test under the existing time constraints.","PeriodicalId":51746,"journal":{"name":"Interpreting","volume":"16 1","pages":"19-33"},"PeriodicalIF":1.8000,"publicationDate":"2014-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/INTP.16.1.02CHA","citationCount":"17","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Interpreting","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/INTP.16.1.02CHA","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 17

Abstract

With increasing numbers of students wishing to become conference interpreters, but limited capacities in most university degree programs, accurate admission testing is an important means of predicting an applicant’s chances of completing the program successfully. This article focuses on three aptitude tests for simultaneous interpretation: Pochhacker’s SynCloze test; Chabasse’s cognitive shadowing test; and Timarova’s personalized cloze test. The test battery was administered at the start of the 2009/2010 academic year to students beginning the two-year Master’s program in conference interpreting (MA KD) at Germersheim. Correlations between test performance and subsequent exam grades at the end of the second semester were examined for all three tests. Given the large number of applicants each year, practical feasibility of the tests was taken into consideration with a view to scheduling the format and content of the entrance exam for the 2012/2013 academic year. In this perspective, cognitive shadowing was identified as the most useful test under the existing time constraints.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
将口译入学考试推向测试:MA KD Germersheim项目
随着越来越多的学生希望成为会议口译员,但大多数大学学位课程的能力有限,准确的入学考试是预测申请人成功完成课程机会的重要手段。本文重点介绍了三种同声传译能力倾向测试:Pochhacker的SynCloze测试;查巴斯(氏)认知阴影测验;以及Timarova的个性化完形填空测试。测试组在2009/2010学年开始时对在德国格默斯海姆大学开始为期两年的会议口译硕士课程的学生进行了管理。在第二学期结束时,测试成绩与随后的考试成绩之间的相关性在所有三个测试中都得到了检验。鉴于每年申请人数众多,在安排2012/2013学年入学考试的形式和内容时,考虑了考试的实际可行性。从这个角度来看,认知阴影被认为是在现有时间限制下最有用的测试。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Interpreting
Interpreting Multiple-
CiteScore
5.30
自引率
15.80%
发文量
21
期刊介绍: Interpreting serves as a medium for research and debate on all aspects of interpreting, in its various modes, modalities (spoken and signed) and settings (conferences, media, courtroom, healthcare and others). Striving to promote our understanding of the socio-cultural, cognitive and linguistic dimensions of interpreting as an activity and process, the journal covers theoretical and methodological concerns, explores the history and professional ecology of interpreting and its role in society, and addresses current issues in professional practice and training.
期刊最新文献
Language and power Review of Gavioli & Wadensjö (2023): The Routledge handbook of public service interpreting Coordination in telephone-based remote interpreting Explicitation and cognitive load in simultaneous interpreting How much noise can you make through an interpreter?
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1