Aksharas, alphasyllabaries, abugidas, alphabets and orthographic depth: Reflections on Rimzhim, Katz and Fowler (2014)

Q1 Arts and Humanities Writing Systems Research Pub Date : 2016-01-02 DOI:10.1080/17586801.2015.1016395
D. Share, P. Daniels
{"title":"Aksharas, alphasyllabaries, abugidas, alphabets and orthographic depth: Reflections on Rimzhim, Katz and Fowler (2014)","authors":"D. Share, P. Daniels","doi":"10.1080/17586801.2015.1016395","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"We contend that, contrary to Rimzhim, Katz and Fowler (2014), consonants and vowels in the Brahmi-derived scripts are not “on a par”, and, therefore, that it is inaccurate to depict these scripts as alphabetic. Furthermore, we consider the popular terminology “alphasyllabic” to be misleading because these scripts are neither alphabetic nor syllabic. We argue on historical grounds that Brahmi-derived scripts (the script family known as Indic) are in a category of their own and merit a unique descriptor such as “abugida”. We also consider the authors’ concept of orthographic depth to be problematic outside the context of European alphabets because orthographic depth across the full spectrum of the world's writing systems is multi-dimensional rather than uni-dimensional. We suggest that at least 10 dimensions of orthographic depth (or complexity) are needed to capture writing system diversity. Finally, we briefly discuss some educational implications of classification and mis-classification of writing systems.","PeriodicalId":39225,"journal":{"name":"Writing Systems Research","volume":"8 1","pages":"17 - 31"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2016-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/17586801.2015.1016395","citationCount":"66","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Writing Systems Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/17586801.2015.1016395","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 66

Abstract

We contend that, contrary to Rimzhim, Katz and Fowler (2014), consonants and vowels in the Brahmi-derived scripts are not “on a par”, and, therefore, that it is inaccurate to depict these scripts as alphabetic. Furthermore, we consider the popular terminology “alphasyllabic” to be misleading because these scripts are neither alphabetic nor syllabic. We argue on historical grounds that Brahmi-derived scripts (the script family known as Indic) are in a category of their own and merit a unique descriptor such as “abugida”. We also consider the authors’ concept of orthographic depth to be problematic outside the context of European alphabets because orthographic depth across the full spectrum of the world's writing systems is multi-dimensional rather than uni-dimensional. We suggest that at least 10 dimensions of orthographic depth (or complexity) are needed to capture writing system diversity. Finally, we briefly discuss some educational implications of classification and mis-classification of writing systems.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Aksharas, alphasylablabes, abugidas,字母表和正字法深度:对Rimzhim, Katz和Fowler的反思(2014)
我们认为,与Rimzhim, Katz和Fowler(2014)相反,婆罗门衍生文字中的辅音和元音并不是“同等的”,因此,将这些文字描述为字母是不准确的。此外,我们认为流行的术语“alphasyllabic”是误导,因为这些脚本既不是字母也不是音节。我们从历史的角度认为,婆罗门衍生的文字(被称为印度语的文字家族)属于他们自己的类别,值得一个独特的描述,如“abugida”。我们还认为作者的正字法深度概念在欧洲字母的背景之外是有问题的,因为正字法深度跨越世界上所有的书写系统是多维的,而不是单维的。我们建议至少需要10个正字法深度(或复杂性)维度来捕捉书写系统的多样性。最后,我们简要讨论了文字系统分类和错误分类的一些教育意义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Writing Systems Research
Writing Systems Research Arts and Humanities-Language and Linguistics
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Language ideologies of the transcription system Zhuyin fuhao: a symbol of Taiwanese identity Transcoding number words by bilingual speakers of Arabic: writing multi-digit numbers in a units-decades inverting language Writing between languages: the case of Arabizi Spelling patterns of German 4th graders in French vowels: insights into spelling solutions within and across two alphabetic writing systems Literacy and the language awareness hypothesis
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1